Часть 3

Я добрался до своей Старшей школы как раз вовремя, присоединившись к разношерстной толпе учеников, стекавшихся вместе со мной через ворота. Парад стилей был похож на модный цирк. Некоторые были одеты в классические нью-йоркские наряды, источающие резкий, городской вайб, в то время как другие приняли последние корейские тренды, которые были в моде.

Быстро взглянув на наручные часы, я на мгновение запаниковал. Нельзя было терять ни секунды. Школьный звонок гудел все громче и громче, пугая меня до чертиков. Я включил пятую передачу, пробираясь по оживленному коридору, пока школьный звонок превращался в неумолимый барабанный бой, знаменуя начало моей безумной гонки со временем.

Пока я мчался по лабиринтам школьных коридоров, я не мог не вспомнить, когда в последний раз так спешил. Тогда я был как слон в посудной лавке, врезаясь в ничего не подозревающих учеников налево и направо. Но сегодня все было по-другому. Казалось, у меня появилось какое-то сумасшедшее шестое чувство навигации, я проходил каждый поворот с хирургической точностью.

Но как раз в тот момент, когда я собирался быстро войти в класс и обойти тикающие часы, судьба решила подкинуть мне сюрприз. По злой иронии, я столкнулся лоб в лоб не с кем иной, как с самой Мисс Риверс, учительницей физики. Ее строгое выражение лица ясно давало понять — мое безупречное чувство направления не спасло меня от этой неловкой встречи.

— Салливан!

— Прошу прощения, мисс Риверс!

«Черт, отличное начало дня!»

— Заходи, Макс. Мы сразу приступаем к тесту, — сказала мисс Риверс, в ее голосе слышалось раздражение.

Войдя в класс, я мельком взглянул на девушку, сидевшую в первом ряду. У нее были длинные светлые волосы, и она обладала пленительной, естественной красотой, которая согревала комнату через ее выразительные глаза. А ее смех? Чертовски заразительный. В нем было такое очарование, что могло заставить улыбнуться любого, даже про себя. Помимо привлекательной внешности, на ней был белый пуловер и расклешенные джинсы. Оливия — так ее звали.

Поспешно я направился в заднюю часть класса, стремясь держаться подальше от моих мучителей с прошлого дня. Двое одноклассников, те самые, что избили меня, встретили меня хитрыми улыбками. Воспоминание о том, как я проснулся от боли после их нападения, все еще было свежо в моей памяти. Каким-то образом синяки, полученные в то время, к утру тоже, казалось, исчезли. Я не мог объяснить это загадочное явление и знал, что не смогу заставить людей поверить мне.

Усевшись на свое место, я обнаружил, что сижу рядом со своим другом Алексом, который ушел из квартиры гораздо раньше. Алекс повернулся ко мне и спросил:

— Йоу! Ты повторил к тесту? — воскликнул он со свойственной ему общительностью.

— Я видел, ты еще спал прямо перед тем, как я ушел.

Алекс, мой друг, был слегка полноватым парнем с удивительно красивым лицом, он носил одежду, которая тяготела к более доступному ценовому сегменту.

— Без проблем, приятель, — ответил я, излучая уверенность.

— Я немного позанимался в последний момент. Чувствую, сегодня я наверстаю упущенное по другим предметам.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение