1.9
Выговорившись о своих переживаниях, которые он ни с кем не делился больше десяти лет, Лу Цзянъинь обнаружил, что ему не так уж и плохо.
Возможно, потому, что та женщина сама была несчастна.
Возможно, он не так сильно её ненавидел, как думал.
Как бы то ни было, после этого разговора он почувствовал необычайное спокойствие.
— Если бы всё так и оставалось… — сказал он. — Я смирился бы с тем, что моя мать потеряла надежду. Пусть моя жизнь была бы бесцельной, но я бы хотя бы жил. Но почему? Почему он снова появился?
— Ты говоришь о советнике Яне, Ян Лу? — удивлённо спросила Гу Шэнъи.
Лу Цзянъинь кивнул.
— Моя мать была хуакуй. Мамки в Доме ласк учили её играть на музыкальных инструментах, играть в го, рисовать и писать стихи, чтобы повысить её ценность. Все эти годы, когда она тосковала по нему, она рисовала узор с его нефритового кулона. Я ни с чем его не спутаю. Как жаль… как жаль, что моя мать даже не знала его настоящего имени… Ха-ха, Ян Лу? Когда он обманывал мою мать, он называл себя Лу Ян. Получается, я даже не ношу фамилию своего отца…
Гу Шэнъи не знала, что сказать.
Она написала Системе, но та не ответила. Гу Шэнъи наклонила голову, задумавшись, и вдруг поняла, что закрыла чат.
Как только она открыла чат, её разум захлестнул поток сообщений.
Системный Администратор Красавчик и Милашка: Ии, как ты могла закрыть наш чат? [Плачет]
Напуганная Система: Ии, ты не можешь уйти с этим мужчиной! Кто знает, что он может сделать? [Нервничает]
Взволнованная Система: Это уловка, точно уловка! Будь осторожна, Ии! Не попадись на его удочку!
Увядшая Система: Ии~ ты наконец-то вспомнила обо мне [Плачет]
Гу Шэнъи: …Может, ты немного успокоишься?
Спокойная Система: Хорошо, обращайтесь, если что-то нужно [Серьёзно]
Гу Шэнъи немного помедлила и спросила: — Что мне делать? Похоже, он всё ещё хочет отомстить. Если я не вмешаюсь, то погибнет человек. Но если я вмешаюсь, то под каким предлогом?
Человек по ту сторону Системы мягко улыбнулся: — Мы же договорились? Мы поможем ему проучить этого негодяя-отца. Я понимаю твои сомнения. По сути, его отец не сделал ничего ужасного, но он — причина всех этих бед.
— Хорошо, — сказала Гу Шэнъи. — В таком случае, я помогу ему избавиться от этой навязчивой идеи, а потом отправлю его на плаху.
Вот и всё.
Да, вот и всё.
Она серьёзно посмотрела на Лу Цзянъиня: — Итак, что ты собираешься делать? Хочешь отомстить ему?
Лу Цзянъинь опешил, задумался: — Честно говоря, я не могу просто забыть обо всём. Но я не хочу, чтобы он остался безнаказанным, чтобы моя мать столько лет страдала напрасно. Но… неужели я действительно должен убить его своими руками? Как бы там ни было, все эти годы мать не обращала на меня внимания, но я не могу лишить жизни своего отца…
Гу Шэнъи кивнула: — Хорошо, я поняла. В таком случае, я могу помочь тебе отомстить, не нарушая закон. Но у меня есть условия. Во-первых, ты не должен совершать никаких преступлений. Во-вторых, после того, как всё закончится, ты должен пойти со мной в управу, признать свою вину и понести наказание.
Лу Цзянъинь посмотрел на неё. Мерцающий свет фонарей не мог скрыть её решимости.
Возможно, именно поэтому… он снова и снова тянулся к этой девушке.
Системный Администратор Красавчик и Милашка: Цель задания «Лу Цзянъинь», уровень симпатии: 80%.
Гу Шэнъи: «…»
Гу Шэнъи: Я же сказала ему идти в управу и признать вину, верно? Так что он точно мазохист, точно?
Системный Администратор Красавчик и Милашка: Госпожа садистка, отхлещите меня плёткой! [Возбуждён]
Гу Шэнъи: Отвали!
Однако им не пришлось долго ждать начала мести.
Советник по имени Ян Лу был арестован по обвинению в сговоре с родственниками императрицы и попытке государственного переворота.
Это известие поразило всех.
Ян Лу был советником Динъаньского князя, так почему же он сговорился с другими?
Пока Гу Шэнъи ломала голову над этим вопросом, Хэ Ланьи наконец дал объяснение.
Она расшифровала витиеватый язык Императорского указа: императорская семья давно знала о заговоре родственников императрицы, которые пытались захватить власть. Динъаньский князь отправился в путешествие не для того, чтобы развлекаться. Он хотел выманить лису из норы.
Только теперь она поняла, что в тот день князь отправился не на ярмарку, а воспользовался этой возможностью, чтобы передать важную информацию.
Ян Лу был ключевой фигурой в заговоре родственников императрицы.
Только вот… Гу Шэнъи беспокоилась, как бы Лу Цзянъинь, узнав об этом, не натворил глупостей, пытаясь отомстить.
Пока она переживала, Лу Цзянъинь сам пришёл к ней.
Три дня спустя, в тюрьме уездной управы.
Обычно за такие преступления, как попытка государственного переворота, заключённых сразу отправляли в столицу, в Небесную тюрьму, для допроса. Но поскольку ситуация была неясной, и кто-то всё ещё пытался освободить Яна или убить его, чтобы тот не проболтался,
Хэ Ланьи решил пока оставить его здесь, под строгим надзором. Каждого, кто пытался приблизиться к нему, тщательно допрашивали и проверяли.
Гу Шэнъи рассказала Хэ Ланьи о просьбе Лу Цзянъиня и предоставила князю право решать.
Так и произошла сегодняшняя сцена.
Всё тело Ян Лу было покрыто шрамами.
Похоже, его уже пытали.
Но надо отдать ему должное, крепкий орешек — он так и не сказал ничего полезного.
То, что Хэ Ланьи собственной персоной посетил это тёмное и сырое место, вызвало у Ян Лу некоторое подозрение.
— …Как бы там ни было, Ваше Высочество, вы знаете меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что если я не хочу говорить, то никакие пытки меня не заставят, — сказал он.
Запах крови и сырости заставил Хэ Ланьи поморщиться, но, услышав эти слова, он всё же изобразил обворожительную улыбку.
— Я и не собирался тебя допрашивать. Просто один человек обратился ко мне с просьбой, и я не мог не устроить вам встречу, чтобы он наконец от меня отстал.
Ян Лу задумался, но так и не смог вспомнить, кто мог хотеть его видеть в такой момент.
Поэтому, когда стражники расступились, и он увидел незнакомое лицо, он явно был озадачен.
Этот человек был высоким и красивым, смутно знакомым, но он никак не мог вспомнить, где его видел.
— Кто ты? — неуверенно спросил он. — И зачем ты пришёл?
Лу Цзянъинь помолчал немного и тихо сказал: — Отец.
Отец.
Это слово заставило Ян Лу замереть.
Он был знатоком в любовных утехах и имел несколько мимолетных романов, но не знал, что у него есть сын.
Лу Цзянъинь, глядя на него, усмехнулся: — Не помните, когда у вас появился такой сын?
И, не дожидаясь ответа,
он почтительно отошёл в сторону, пропуская кого-то.
Эта фигура была значительно ниже ростом и закутана в чёрный плащ.
Выйдя вперёд, она сбросила плащ.
И показала лицо, которое, несмотря на следы времени, всё ещё было красивым.
Ян Лу внимательно посмотрел на неё. Эта женщина казалась ему знакомой, но он никак не мог вспомнить, где её видел.
Этот незнакомый взгляд заставил женщину улыбнуться горькой улыбкой.
— Я думала… я думала, что у тебя были причины бросить нас, мать и сына, в том проклятом месте…
Голос женщины был хриплым.
Он давно потерял былую красоту.
Она медленно рассказывала свою историю, её взгляд был далёким и полным воспоминаний.
— Юношеские надежды превратились в мечты, мечты — в отчаяние. Потом я поняла, что ты меня обманул, но всё равно обманывала себя, надеясь… надеясь, что твои слова были правдой.
Лу Цзянъинь думал, что мать будет плакать.
Но она лишь рассказывала о прошлом, словно вспоминая, а потом, словно вернувшись в реальность, её взгляд сфокусировался.
— Двадцать лет ожидания оказались напрасными. Я не могу сказать, что не жалею, поэтому не могу тебя простить. Но и ненавидеть… Ты был моей мечтой все эти двадцать лет, как я могу тебя ненавидеть?
Глаза хуакуй покраснели, но слёз не было. На её лице сияла улыбка человека, наконец встретившего свою любовь.
— Пусть будет так… Когда тебя казнят, я приду к твоей могиле, зажгу благовония, принесу две бутылки хорошего вина. Шаосин, подогретый, верно?
Ян Лу вдруг почувствовал головокружение. Лицо женщины перед ним слилось с другим, юным и застенчивым.
Тогда та хуакуй спросила: — Ты любишь Шаосин, верно? Тогда я буду каждый день подогревать его для тебя.
Это воспоминание было нечётким. Та женщина была для него всего лишь игрушкой, с которой он развлекался, когда был в настроении. Теперь, когда её вытащили из пыльного угла памяти, она была словно выпавший волос. Он помнил, что она была, но раз уж она выпала, то больше не имела значения, и он не собирался тратить на неё время.
Он оторвался от пожелтевших воспоминаний и посмотрел на высокую фигуру перед собой. — Ты только что… назвал меня отцом? — дрожащим голосом спросил он. — Как тебя зовут? Сколько тебе лет?
Лу Цзянъинь улыбнулся неискренней улыбкой: — Раз уж отец не назвал матери своего настоящего имени, то и моё имя не имеет значения. Я пришёл попрощаться и исполнить желание матери. Даже если отец все эти годы не выполнял свой долг, сын не смеет быть непочтительным. На пути в загробный мир сын проводит вас.
Ян Лу поднял на него взгляд.
— Двадцать лет мать ждала отца и не уделяла внимания сыну, — сказал Лу Цзянъинь, кривя губы. — Сын совершил преступление и боится, что не выживет. На пути в загробный мир, отец, идите помедленнее, подождите сына.
Ян Лу вдруг залился слезами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|