Глава 13. Рынок демонов-ракшасов (Часть 1)

После того как Лу Жэнь отправил троих из семьи Цзун в скорую помощь, он в одиночестве устроился на длинной скамейке в центре для посетителей, ожидая Цзюнь Фана.

Ян Гуаня забрала Тушань Цило, которая приехала на сверхурочную работу. Хотя она ничего не сказала, ее огромный закатанный глаз в сторону Лу Жэня, казалось, говорил обо всем.

Лу Жэнь тоже чувствовал себя виноватым, что вызвал ее на сверхурочную работу, и мог только виновато улыбаться.

Центр для посетителей на Сюаньшане на самом деле был просто дежурным помещением кладбища Сюаньшань. Он помогал принимать посетителей только во время пикового сезона посещения могил на Цинмин.

В остальное время там дежурил только пожилой мужчина, ожидающий выхода на пенсию.

Когда Лу Жэнь и его спутники только вошли, старик, услышав шум, вышел. На нем была выцветшая, с несколькими дырками, майка-безрукавка, а внизу только трусы. Было очевидно, что он уже собирался лечь спать.

Вид нескольких человек, окровавленных и едва дышащих, напугал старика до полусмерти. Он чуть ли не сел на месте.

Лу Жэнь поспешно помог старику подняться.

Он объяснил, что его друзья приехали из другого города, чтобы почтить память, и время оказалось неудобным, а потом они случайно упали со ступенек.

Поэтому они выглядели так страшно.

На самом деле, по правилам, кладбище не должно быть открыто ночью.

Однако на Сюаньшане во время праздников Шанъюань, Чжунъюань и Сяюань делали исключение и оставляли ворота открытыми.

В прошлые годы обычно никто не приходил, поэтому старик и собирался лечь спать пораньше.

Кто же знал, что сегодня приедет столько "предков".

Старик лишь обругал Лу Жэня и все еще бодрствующего Цзун Няня на чем свет стоит, а затем, держась за крепко испуганное сердце, вернулся в дежурное помещение.

После того как скорая помощь уехала, он так и не вышел. Вероятно, уснул.

Центр для посетителей, вероятно, был построен в прошлом веке.

Стены и пол здесь были выложены маленькой квадратной белой плиткой.

Длинные скамейки представляли собой ряды деревянных скамеек, настолько старых, что при посадке и вставании они издавали скрип.

У некоторых стульев даже были ножки разной длины, из-за чего они шатались при сидении.

Подвешенный над головой потолочный вентилятор, выпущенный в прошлом веке, был покрыт липкой черной грязью. В этот момент он усердно работал, издавая один из немногих звуков в тихой ночи.

Неизвестно, связано ли это с тем, что это кладбище, но здесь было на удивление прохладно.

Это даже немного клонило Лу Жэня в сон.

— Гунцзы!

— Гунцзы!

Находясь между сном и бодрствованием, Лу Жэнь, казалось, услышал очень тихий зов.

Его сознание мгновенно вернулось.

Лу Жэнь огляделся, но не нашел говорящего. В душе возникло недоумение: неужели это галлюцинация?

Необязательно. Посреди ночи на кладбище, один-два зова без видимого источника казались вполне логичными.

— Гунцзы!

— Сюда!

Снова раздался тонкий голос.

Лу Жэнь, следуя за звуком, посмотрел в сторону окна и увидел маленького человечка размером с ладонь, стоящего у окна и машущего ему.

Маленький человечек был одет в изящную футболку, на шее у него висело множество украшений-цепочек, к ним прилагались очень модные рваные джинсы, а кроссовки на ногах, кажется, были моделью этого года. Если не обращать внимания на его реальный размер, он выглядел как модель с обложки журнала.

Лу Жэнь некоторое время смотрел на него, размышляя, стоит ли отвечать.

Но маленький человечек заговорил первым: — Гунцзы, вы не видели черного кота?

Лу Жэнь покачал головой.

Увидев, что Лу Жэнь качает головой, маленький человечек, кажется, еще больше забеспокоился: — Беда! Если я его не найду, как же мне попасть на Рынок демонов?

Слова, слетевшие с его губ, сразу же заинтересовали Лу Жэня: — Рынок демонов?

Маленького человечка звали Цзяо Цзяо, и жил он в магазине игрушек на Коммерческой улице Сюаньшаня.

Он играл роль куклы в кукольном домике в магазине.

Черный кот был хозяином магазина игрушек, а также обычно служил Цзяо Цзяо средством передвижения.

В конце концов, как маленький человечек, он передвигался слишком медленно.

Сегодня черный кот и Цзяо Цзяо договорились вместе отправиться на ежегодный Рынок демонов. Однако, когда черный кот проходил мимо Сюаньшаня, он увидел трехцветную кошку в кустах и тут же бросился за ней.

А Цзяо Цзяо, который сидел у него на спине, случайно зацепился за ветку и упал на землю, не только приземлившись на попу, но и потеряв черного кота из виду.

Сказав это, Цзяо Цзяо заплакал "ин-ин-ин".

Он всхлипывая сказал: — Моя двоюродная сестра сказала, что приедет ко мне. Я хотел пойти на Рынок демонов, чтобы купить ей подарок и сделать предложение.

Он вытирал нос подолом одежды, плача: — Теперь я не смогу пойти.

Из-за своего размера плач Цзяо Цзяо был тонким и пронзительным. В сочетании с темами полуночи и кладбища, он вызывал озноб.

Лу Жэнь очень боялся, что если он продолжит так плакать, то разбудит дежурного старика и снова напугает его до полусмерти, поэтому поспешно остановил его: — Может, ты покажешь мне дорогу, а я тебя отвезу?

Цзяо Цзяо замер, затем быстро поднял голову, в его глазах вспыхнул огонек возбуждения: — Правда? Гунцзы готов мне помочь?

Лу Жэнь кивнул, но все же недоуменно спросил: — Почему ты все время зовешь меня Гунцзы? Это совсем не сочетается с твоим модным нарядом.

Цзяо Цзяо смущенно почесал голову: — Мы, Цзяо Цзяо, из поколения в поколение зовем мужчин-людей Гунцзы. Мы не знаем почему, но знаем, что так было с древних времен.

Лу Жэнь, следуя указаниям маленького человечка на плече, пошел на север Сюаньшаня.

— К северу от горы есть река, и Рынок демонов находится под рекой.

Это были слова Цзяо Цзяо.

Лу Жэнь не знал, как попасть под реку, но все же поспешил вперед, следуя словам Цзяо Цзяо.

— В худшем случае, дойду до реки, спущу Цзяо Цзяо и пусть он сам разбирается, — подумал Лу Жэнь.

Маленький человечек с энтузиазмом объяснил Лу Жэню: — Север горы и юг воды называются Инь, а сейчас почти полночь Среднего Юаня, что как раз является временем Инь.

Слияние двойного Инь может соединиться с Бэймином.

В году есть только один такой день, когда можно попасть на Рынок демонов.

На Рынке демонов много ракшасов, в древности он был чрезвычайно опасен, но в последние два года Бюро миров установило больший контроль, стало намного безопаснее, и там много торговцев из разных миров, очень оживленно.

Затем Цзяо Цзяо очень тепло пригласил Лу Жэня пойти с ним: — Раз уж Гунцзы сюда добрался, это редкая возможность. Почему бы не пойти и не посмотреть со мной?

Лу Жэнь немного колебался: — Но...

— Я видел, что Гунцзы только что был с госпожой Тушань из Бюро миров, и подумал, что Гунцзы наверняка интересуется Рынком демонов. Оказывается, я ошибся.

Оказывается, Цзяо Цзяо раньше видел Тушань Цило и поэтому заговорил с Лу Жэнем, возможно, приняв Лу Жэня за какого-то способного человека или необычное существо.

Лу Жэнь колебался: — Сказать, что совсем неинтересно, вряд ли возможно, но меня ждет друг на горе, и мне завтра на работу. Боюсь, будет слишком поздно.

— Гунцзы, не волнуйтесь. Течение времени на Рынке демонов отличается от мира людей. Мы побудем там час, а снаружи пройдет не больше пяти минут.

К тому же Рынок демонов — редкое зрелище. Отказаться от него вот так было бы очень жаль.

Лу Жэнь и так был соблазнен, а теперь, услышав слова Цзяо Цзяо, легко поддался уговорам. В душе ему тоже не терпелось посмотреть на это оживленное место.

Более того, Цзюнь Фан столько лет не навещал Лао Яна, что, наверное, и за одну ночь не наговорится.

Поэтому он кивнул.

Получив разрешение, Цзяо Цзяо стал еще более радостным.

Луна поднялась высоко в небо, и вот-вот должна была наступить полночь.

Но тут бурная река перед ними внезапно затихла. Поверхность, которая раньше непрерывно неслась вперед, теперь полностью остановилась, словно гладкое зеркало, отражая большую и круглую луну.

Увидев это, Цзяо Цзяо воскликнул: — Время пришло!

И он направил Лу Жэня ступить на поверхность воды, которая странным образом ощущалась как твердая земля.

Затем Лу Жэнь, следуя указаниям Цзяо Цзяо, подошел к отражению полной луны.

Цзяо Цзяо сказал: — Прыгай вниз.

Хотя Лу Жэнь колебался, он все же сделал, как ему сказали. Он прыгнул к лунному отражению, и затем свет и тени изменились.

Когда он снова открыл глаза, перед ним стоял большой пайфан, на котором были написаны четыре больших иероглифа.

Рынок демонов-ракшасов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Рынок демонов-ракшасов (Часть 1)

Настройки


Сообщение