Глава 2 (Часть 2)

Копыта мерно стучали по дороге из синего кирпича. Монарх ехал верхом на белой лошади, слегка опустив голову, его нежное, прекрасное лицо было позолочено бледным светом заходящего солнца.

В ту ночь в Спальне горел крошечный огонек лампы.

Юнь Шао сидела под лампой, облаченная в Драконью мантию, держа в руке кисть для Вермильоновых указов. Прочитав несколько Докладов, она посмотрела на колеблющийся свет лампы и снова вспомнила лицо, которое мельком увидела днем.

Внешность этой сюнюй была так похожа на... Тогда она явно хотела привести Сяо Цяньсюэ, почему же в итоге привела ее лошадь?

Она прикрыла губы и тихонько кашлянула дважды, затем устало потерла переносицу.

Евнух Фушоу, собравшись с духом, посоветовал: — Ваше Величество, пожалуйста, отдохните пораньше, ваше драгоценное тело важнее.

Юнь Шао покачала головой, заправила выбившиеся пряди волос за ухо и вдруг улыбнулась. В колеблющемся свете лампы ее улыбка была очень красивой, совершенно лишенной величия Сына Неба, восседающего на Девяти Небесах: — Неужели семечки настолько вкусные?

Фушоу немного замешкался: — Ваше Величество голодны? Я велю принести что-нибудь.

— Не нужно. — Юнь Шао взяла Вермильоновую кисть, но перед ее глазами вдруг промелькнула картина Вэй Ин, щелкающей семечки, и ей захотелось рассмеяться.

Опустив голову, она некоторое время читала Доклад, затем внезапно встала: — Где лошадь, которую я привел днем?

Фушоу: — Она содержится в Императорском саду, как вы приказали.

Юнь Шао направилась к двери: — Оседлайте лошадь, я хочу выйти.

Фушоу поспешно накинул на нее плащ и быстро последовал за ней. Юнь Шао легко вскочила на лошадь и посмотрела на него сверху вниз: — Не следуй за мной, я пойду одна, чтобы развеяться. — Сказав это, она взмахнула хлыстом, и ее фигура исчезла в ночной мгле.

Фушоу посмотрел на беззвездное и безлунное небо, беспокойно расхаживая у Спальни.

Будь то взятие вещей у сюнюй или ночная прогулка верхом, чтобы развеяться... Его Величество никогда не делал ничего подобного. Неужели она действительно влюбилась в эту лошадь?

Он сжал уголок своего рукава и снова подумал: Но эта белая лошадь действительно была очень красивой, сияющей!

————

Вэй Ин прикрыла рот, и из-под платка послышался легкий кашель.

Даже десять единиц телосложения, полученные днем, были почти бесполезны для этого сломанного тела.

Она просто изменилась с -99 на -89, все еще в минусе.

Путь долог и труден. Вэй Ин лежала на кровати, горло болело, кровь подступала.

Сяо Цяньсюэ, полусонная, услышала звук и спросила: — Инъин, что с тобой?

Вэй Ин: — Ничего.

Сказав это, она услышала, как рядом какая-то сюнюй недовольно зашевелилась.

Завтра отбор, это очень важно для сюнюй. Даже если она изо всех сил старалась подавить кашель, она все равно неизбежно беспокоила других.

Вэй Ин перевернулась и встала, накинула толстый плащ и бесшумно вышла из Покоев Собранных Красоток.

Как только она вышла, кашель в горле уже не мог быть подавлен. Она прикрыла губы, кашляя, ее плечи слегка дрожали. Белый платок прижимал алую полоску, что выглядело особенно резко.

Какой-то Маленький евнух шел издалека, встретился с ней взглядом, вдруг побледнел, крикнул "Призрак!", бросил фонарь и убежал.

Вэй Ин на мгновение остолбенела, затем вспомнила, что с ее растрепанными волосами и мертвенно-бледным лицом она немного похожа на женщину-призрака.

Она не могла вернуться и не хотела снова пугать бедного Маленького евнуха, поэтому подняла фонарь с земли и выбрала уединенную дорогу.

Ночной ветер был пронизывающим, словно резал ножом, и она вся замерзла.

Вэй Ин дрожа, держа фонарь, увидела тихий Заброшенный двор и направилась прямо туда, чтобы не замерзнуть насмерть в эту холодную ночь.

Казалось, здесь никто не жил. Она не собиралась заходить в дом. В темноте она встала Под карнизом галереи, достала горсть семечек и стала щелкать их дрожащими руками.

Дворцовая Интриганка: ...Дух "поедания дынь" Хозяйки действительно вызывает восхищение.

Из горла Вэй Ин вырвались обрывки кашля. Кашляя, она счастливо щелкала семечки и болтала с системой: — Как ты думаешь, откуда во дворце взялось такое место, словно здесь никто не живет? Неужели я попала в Холодный дворец?

Дворцовая Интриганка: — Хозяйка, ты не видела два иероглифа на Табличке?

Вэй Ин: — Не видела. С моими глазами, что я могу увидеть ночью? — Она самоиронично рассмеялась: — Как слепая.

Вероятно, из-за отрицательного телосложения, как только наступала ночь, она ничего не видела, лишь смутно различала контуры. К тому же, в этот момент холодный ветер пронизывал ее тело, она кашляла так, что глаза затуманились, а в груди была сильная боль. Как она могла разглядеть, что написано на Табличке маленького двора?

— Скажи мне, как называется это место?

Дворцовая Интриганка внезапно замолчала, тихая, как курица.

Вэй Ин несколько раз позвала ее в уме, но не получила ответа. Пока она недоумевала, вдруг услышала приятный женский голос, сказавший: — Семечки действительно настолько вкусные?

Вэй Ин подсознательно протянула руку: — Вкусные. Хочешь пощелкать вместе?

Юнь Шао: ...

Как эта женщина смеет приглашать ее пощелкать семечки вместе?

Она не дорожит своей жизнью?

Затем она снова подумала, почему эта сюнюй здесь? Она не дорожит своей жизнью?

Вэй Ин, с полуслепыми глазами, видела перед собой только темное пятно: — Ты не ешь? Если нет, я съем.

Рука взяла семечки из ее ладони.

Юнь Шао подумала, что прежде чем казнить ее, она сначала попробует, каков вкус ее семечек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение