Кошмар
В день таяния великих снегов, бесчисленные белые хлопья летели с небес, покрывая красные шёлковые ленты, что были высоко подвешены.
Вокруг стояла необычайная тишина, слышен был лишь свист северного ветра, проносящегося через длинные коридоры, огибающего павильоны и несущего с собой вихри белого снега.
— Ху… Ху…
Тяжёлое дыхание смешивалось с бешеным стуком сердца. Во дворе, усыпанном снегом, повсюду была разбрызгана кровь, оставляя за ней длинный алый след.
Ли Пинцзяо дюйм за дюймом отползала назад. Её простые одежды пропитались кровью, и она могла опираться лишь на локти. Кровь впитывалась в снег, и контраст белого и красного напоминал самые яркие красные сливы зимой. Это должно было быть прекрасное зрелище, достойное восхищения, но Ли Пинцзяо оно казалось невыносимо режущим глаз.
Она невольно подняла голову, посмотрев на человека неподалёку. Юноша был одет в длинные белые одежды, подол которых был забрызган капельками крови. Его одеяние было тонким и трепетало на пронизывающем северном ветру.
У юноши было поразительно красивое лицо, кожа словно нефрит, белее снега. Длинные брови уходили к вискам, губы были алыми. Его взгляд был глубоким, словно отражение луны в колеблющейся воде. Ли Пинцзяо с трудом подняла голову, чтобы посмотреть на него, её тело неудержимо дрожало.
Это был страх перед юношей, идущий из глубины души.
Ли Пинцзяо широко раскрыла глаза. Её тело словно сковало, она не могла им управлять и слышала лишь собственный дрожащий голос:
— Чжань Сюэчжу, отпусти меня.
Из глаз Ли Пинцзяо покатились горячие слёзы. Юноша, услышав её слова, не двинулся с места, продолжая стоять и пристально смотреть на неё своими тёмными глазами.
— За то, что было раньше… это я виновата перед тобой. Я ошиблась, я правда ошиблась…
Ли Пинцзяо поняла, что её лицо уже залито слезами. Слёзы застилали взор, и силуэт юноши перед глазами становился всё более расплывчатым.
Она уже не могла разобрать, сон это или реальность. Боль в теле и страх в сердце были такими настоящими, но… она ведь не знала этого юношу.
Юноша так и не произнёс ни слова. Он шёл навстречу метели, и в его руке постепенно сгущался алый меч.
Ли Пинцзяо дрожа отступала, пока не упёрлась спиной в ствол дерева. Снег, накопившийся на ветвях, посыпался вниз, на мгновение скрыв фигуру юноши.
Ли Пинцзяо поняла, что отступать больше некуда. Ей оставалось лишь прислониться к дереву и ждать неминуемой смерти.
Алый меч пронзил грудь Ли Пинцзяо. Юноша холодно взглянул в её глаза, глядя на неё сверху вниз со странным возбуждением во взгляде.
Мучительная боль пронзила всё тело. Ли Пинцзяо закашлялась кровью. Она неотрывно смотрела на Чжань Сюэчжу, её дыхание почти остановилось.
Собрав последние силы, она схватилась за лезвие меча, словно пытаясь вытащить его из тела, но в следующую секунду алый меч вспыхнул обжигающим пламенем и вонзился ещё глубже.
— Кх…
Ли Пинцзяо с недоверием подняла глаза на юношу. Кровь из раны на груди быстро окрасила снег под ней. Обжигающее пламя меча грозило поглотить её.
Юноша опустился на одно колено. Его прекрасное лицо оказалось совсем близко к лицу Ли Пинцзяо, его дыхание касалось её щеки. Чжань Сюэчжу сосредоточенно смотрел на неё, выражение его лица было странным — не то плачущим, не то смеющимся.
— Чжань Сюэчжу…
Не успев договорить, Ли Пинцзяо испустила дух.
Снег продолжал падать, покрывая всё новым слоем. Юноша стоял неподвижно, его рука всё ещё сжимала рукоять меча в том же положении. Тело Ли Пинцзяо скрылось под снегом, её лица уже не было видно.
Пламя погасло, но снегопад не утихал. В конце концов, фигуры юноши и Ли Пинцзяо полностью скрылись под белым покровом.
— А!
Ли Пинцзяо резко проснулась. Она тяжело дышала и инстинктивно коснулась рукой груди.
Меча там не было. Она не умерла.
Это был всего лишь сон.
К счастью, всего лишь сон.
Ли Пинцзяо вся взмокла от пота. Она повернула голову к окну. Луна стояла высоко, и её ясный свет смутно напоминал тот сильный снегопад из сна.
Сердце Ли Пинцзяо дрогнуло от страха, она отвернулась, не смея больше смотреть.
Перед её мысленным взором возник образ юноши по имени Чжань Сюэчжу. Ресницы Ли Пинцзяо затрепетали, дыхание участилось.
Почему он хотел её убить? Всё во сне было таким реальным, словно произошло на самом деле.
Неужели это был просто сон?
Чжань Сюэчжу…
Ли Пинцзяо бессознательно шептала это имя, просидев так на кровати всю ночь.
— Младшая старшая сестра, скоро прибудут другие бессмертные кланы. Почему ты ещё не встала?
Дверь комнаты открылась, и вошёл мальчик с изящными чертами лица. На нём был зелёный халат, а пояс украшали многочисленные нефритовые подвески и ароматные мешочки такого же зелёного цвета.
Чжу Фэй с серьёзным личиком вошёл и увидел Ли Пинцзяо, неподвижно сидящую на кровати.
— Младшая старшая сестра, почему у тебя такие тёмные круги под глазами? Ты плохо спала прошлой ночью?
Чжу Фэй опустился на колени у кровати, положил руки на постель и с любопытством разглядывал Ли Пинцзяо.
У него были ясные глаза, как у оленёнка, фарфоровая кожа и алые губы. Когда он смотрел на кого-то, он походил на самую изысканную куклу.
Ли Пинцзяо пришла в себя и жалобно простонала: — Проклятый сон!
Сказав это, она рухнула обратно, зарывшись лицом в мягкое одеяло. Притворно всхлипывая, она протянула руку и ущипнула Чжу Фэя за щёчку.
— Чжу Фэй, я прошлой ночью совсем не спала. Я так устала, не хочу идти на Главный Пик.
Чжу Фэй медленно отстранил её руку, потёр покрасневшую щёку и тихо сказал: — Ты же обещала Цан Мину. Если ты не пойдёшь, то от Пика Исчерпания никого не будет.
Сказав это, Чжу Фэй сделал паузу и многозначительно добавил: — Ты ведь не забыла, что этот негодник Чжоу Шицзин…
— Хватит!
Ли Пинцзяо тут же прервала Чжу Фэя. Она вскочила с кровати, как карп, выпрыгивающий из воды, и, выдавив улыбку, процедила сквозь зубы:
— Я! Пойду! Разве! Не! Ясно!
Чжоу Шицзин и Ли Пинцзяо заключили пари. Если на этот раз на Великом Состязании Бессмертных Кланов Ли Пинцзяо войдёт в первую десятку, Чжоу Шицзин даст ей три тысячи высококачественных духовных камней.
Если же она не войдёт в десятку, то Ли Пинцзяо должна будет выполнить три его желания. Какие именно — решит сам Чжоу Шицзин.
Ли Пинцзяо сражалась не за награду, а за свою честь. Поэтому к этому состязанию она готовилась денно и нощно, не смея расслабляться ни на миг.
Ли Пинцзяо долго собиралась, но в итоге всё же отправилась на Главный Пик.
Дун Цюэ был великим бессмертным кланом, насчитывающим тридцать один зал, каждый из которых располагался на отдельном пике. Девятнадцать залов находились у подножия горы. Если не считать пиков, принадлежащих старейшинам и наставникам клана, оставался ещё Главный Пик.
Главный Пик был главой горной гряды. На нём были возведены Четыре Бессмертных Павильона, а главный зал Дун Цюэ располагался на вершине Главного Пика. У него не было стен, высокие нефритовые колонны поддерживали многоярусные павильоны, а тонкая, как крылья цикады, струящаяся кисея скрывала внутреннее убранство зала.
Когда Ли Пинцзяо подошла к Вратам Цюэ, ученики клана уже собрались. Едва она вошла, как кто-то хлопнул её по левому плечу сзади.
Ли Пинцзяо не обратила на него внимания. Тан Цифэн, видя это, скучающе произнёс: — Младшая сестра каждый раз так нелюбезна. Это так ранит моё сердце.
(Нет комментариев)
|
|
|
|