слушала. Цзыи закрыла глаза, успокоилась и, слушая музыку, почувствовала себя невероятно счастливой.
Гай И смотрел на такую Цзыи, и любовь в его глазах становилась еще очевиднее.
Дослушав музыку, Цзыи, пользуясь моментом, пошла исповедоваться к священнику.
— Bonjour! abbé (Здравствуйте! Священник)
— Bonjour, belle fille, s’il y a quelque chose que tu ne s’amuser? (Здравствуйте, прекрасная девушка, есть что-то, что вас расстраивает?)
— En! Je ne sais pas pourquoi? Depuis, j’ai toujours quitter aimera (Угу! Я не знаю почему? С тех пор, как я ушла от него, я всегда очень скучаю по нему).
— Oh! Pourquoi ne cherchent pas? (О! Тогда почему вы его не ищете?)
— Il aime existent déjà (У него уже есть любимый человек), — с болью в сердце сказала Цзыи.
— Tu peut bénir (Тогда вы можете благословить его).
— J’ai essayé, mais je pense qu’il va tu; ils voulaient savoir où il (Я пыталась, но все равно не могу перестать думать о нем, хочу знать, как у него дела).
— Dieu que les hommes sont créées suite à elle seule a abandonné parce que trop élevés chez les hommes, les hommes ont des femmes ont un des côtes cassées. Il leur vie dans la recherche des hommes à dépendre des côtes cassées, tandis que les femmes sont aussi leur corps. Il n’est donc pas souhaitable que, aux termes de la fédération adaptées à leur rencontre avec vous (После того, как Бог создал мужчину, он подумал, что мужчине слишком одиноко на свете, поэтому взял у него ребро и создал женщину. Так что всю жизнь мужчины ищут то ребро, которое было у них взято, а женщины ищут свое первоначальное тело. Поэтому не настаивайте, ваша подходящая половинка обязательно встретится вам).
— Est-ce que vous voulez dire que le père? (Священник, вы хотите сказать?)
— Propre ciel toutes les (Все по воле Небес), — сказал священник.
Цзыи, бормоча эту фразу, вышла, задумчиво глядя на спину священника.
Раздел тринадцатый
Зет стоял в аэропорту Парижа, глядя на снующих туда-сюда людей, и вспоминал вчерашние слова Сэя.
— Чэнь, так долго нет никаких новостей, ты действительно собираешься продолжать искать вот так? — Сэй сидел на диване, глядя на Зета, который задумчиво смотрел в компьютер.
— Сэй, не уговаривай меня, я не сдамся, — Зет оторвал взгляд от компьютера, отпил кофе и посмотрел на Сэя.
— Но даже если ты хочешь найти Цзыи, а как же твоя работа? Разве тебе не нужно ею заниматься?
— Я же участвую почти во всех мероприятиях, которые ты организуешь!
— Но так дальше нельзя, я вижу, как ты устал, и не хотел тебе говорить, но Гай И звонил несколько раз, — беспомощно сказал Сэй.
— Что случилось? — Зет, услышав знакомое имя, встрепенулся.
— Дело вот в чем: в прошлом месяце я слышал от Гай И, что он собирается провести выставку своих работ. Ты знаешь наши отношения с Гай И, и к тому же ты его самый успешный ученик/последователь в академической сфере, поэтому я согласился, что в этом месяце ты приедешь на его выставку работ, чтобы оценить их.
— Почему ты только сейчас говоришь?
— А как же иначе, ты же все время занят, тебя постоянно нет, по телефону говоришь пару слов и тут же вешаешь трубку, когда тут говорить? Если бы не то, что осталось всего несколько дней, я бы не хотел тебе говорить, — «Ради всего святого, если не можешь найти человека, так злишься, кто посмеет тебе сказать?» — сказал Сэй про себя.
Зет немного подумал, позвонил Дикесу, сказал ему пару слов и согласился вылететь сегодня вечером.
— Кто это? — спросила Свит, прижавшись к Дикесу.
— А кто еще? Конечно, Чэнь! — Дикес встал, подошел к барной стойке, налил себе бокал вина, снова подошел и сел рядом со Свит.
— Честно говоря, ты правда не знаешь, куда уехала Линь Цзыи? — с некоторым сомнением спросил Дикес.
— Правда! — немного виновато сказала Свит.
Дикес боялся, что его девушка рассердится, и не стал больше спрашивать, только сказал про себя: — В эти дни много дел, зачем ехать в Париж?
— Кто едет в Париж? — с любопытством спросила Свит.
— Чэнь! — сказал Дикес, взглянув на Свит.
— А? Зачем он едет в Париж? — «Пропало, неужели он узнал, что Цзыи уехала в Париж? Он едет за ней?» — с некоторым напряжением спросила Свит, из-за чего Дикес немного засомневался.
Дикес посмотрел на Свит и медленно сказал: — Почему ты так нервничаешь?
— Нет, я вовсе не нервничаю, просто вдруг живот немного заболел, — сказав это, она отпила глоток воды.
— О, тогда все в порядке? Может, в больницу? — Дикес немного забеспокоился.
— Ничего, выпила воды, стало лучше. Кстати, ты сказал, Зет едет в Париж, зачем? — Свит поспешно перешла к главной теме.
— Он едет на выставку работ Гай И.
— Гай И? — Свит пыталась вспомнить, кто это. Француз, тоже фотограф, будет проводить выставку работ... Ах! — Гай И, о котором ты говоришь, неужели это международный мастер фотографии Гай И Йотод? — удивленно спросила Свит.
— Неплохо! Ты его знаешь!
— Ах! Мой кумир! — взволнованно воскликнула Свит.
Дикес, услышав это, немного расстроился, сел в сторонке и замолчал. Свит вдруг поняла, что он сердится, подошла, обняла его и сказала: — Что такое, ты ревнуешь?
— Нет! — упрямо сказал Дикес.
— Не сердись, пожалуйста, в моем сердце только ты один, — слащаво сказала Свит.
Дикес, услышав это, снова обрадовался и с усмешкой сказал: — В следующий раз, если будет возможность, отведу тебя к нему! — Если бы Зет и Чжэ увидели эту сцену, они бы точно ослепли от удивления. Оуян Дикес, который всегда был таким ветреным, тоже бывает таким. Действительно, с древних времен героям трудно устоять перед красотой.
— Привет, учитель, давно не виделись! — Как только Зет прилетел, он сразу же отправился к учителю домой и увидел его сидящим на диване, рассматривающим новую работу.
— О, Зет! Давно не виделись, как у тебя дела в последнее время? — Йотод, увидев пришедшего, радостно встал и обнял Зета.
— Угу, спасибо за заботу, все хорошо! — Йотод усадил Зета, взял новую работу и показал ему. — Я снял это несколько дней назад, посмотри!
— Госпожа Элиза? — удивленно спросил Зет, увидев человека на фотографии.
— Да, на этот раз тема моей выставки — она. Это выставка, посвященная ей, — счастливо сказал Йотод.
— Точно! Как раз в тот день был день рождения госпожи Элизы. Учитель, вы очень хитрый! — немного по-детски сказал Зет. В его сердце учитель был не просто учителем, он был для него как отец.
— Столько лет, занимаясь искусством, у меня не было времени заниматься другими делами. Она так хорошо заботилась о компании и доме, двое детей тоже выросли, хорошо учатся, это все ее заслуга! — с некоторым чувством вины сказал Йотод.
— Учитель, на самом деле, учительница знает и понимает вас, так что вам не нужно винить себя! — сказал Зет и вдруг услышал знакомый голос.
— Вы двое обо мне говорили? — Госпожа Элиза, вернувшись домой, услышала голос Зета и то, что они говорили о ней.
Йотод поспешно завернул фотографию и убрал ее за диван.
Зет встал, с улыбкой подошел к Элизе и обнял ее. — Давно не слышал вашего прекрасного голоса.
— Ах ты, проказник, только и умеешь, что сладко говорить и меня радовать, — сказала госпожа Элиза, обращаясь к Зету, но все равно не могла сдержать улыбки.
— Ха-ха! Как ты вернулась? — Йотод обнял жену, усадил ее и заботливо налил ей стакан воды.
— Услышала от Сэй, что Зет приехал, вот и вернулась посмотреть на него! — Госпожа Элиза взяла воду, держа ее в руке, и с улыбкой посмотрела на Зета.
— Госпожа Элиза, если вы так говорите, учитель, наверное, будет ревновать!
— Не будем обращать на него внимания! — радостно сказала Элиза, немного подумала и добавила: — Сегодня вечером я сама буду готовить! — Сказав это, она побежала наверх, переоделась в повседневную одежду и спустилась. — Муж, Чэнь, пойдем в супермаркет, купим продуктов!
— Слушаюсь, слушаюсь, госпожа жена!
Толпа людей дружно отправилась в супермаркет за продуктами.
— Ты говоришь, чтобы купить товары повседневного спроса, нужно ехать так далеко? — Цзыи была в супермаркете с Беллой.
— Конечно, нужно! Здесь товары лучше! — праведно сказала Белла.
— В маленьком супермаркете рядом со школой почти то же самое!
— И, ты просто...
(Нет комментариев)
|
|
|
|