Частная усадьба семьи Му «Гармоничное лицо и приятное настроение».
Хэ Му, наверное, лет десять не ступал сюда.
Не ожидал, что за десять лет все уже изменилось, люди уже не те.
В огромной усадьбе не так много рабочих, занимающихся всеми делами, ведь сейчас здесь живет только Му Хуайбо, и он не любит суетливую обстановку.
Под руководством управляющего Хэ Му прошел сквозь череду преград и наконец добрался до главной жилой зоны дома.
Му Хуайбо и Му Ли сидели в беседке у озера и пили чай. Похоже, они ждали его.
Управляющий безмолвно удалился. Хэ Му подошел и почтительно позвал отца.
Му Хуайбо был высокого, стройного телосложения, одет в строгий черный костюм. Хотя на его лице были небольшие морщины, они не могли скрыть его красивую внешность и лишь добавляли зрелого, уверенного очарования. Совершенно не было видно, что ему скоро исполнится полвека.
Хэ Му и Му Ли действительно идеально унаследовали внешние преимущества Му Хуайбо.
— Брат давно здесь не был, заставил меня и отца ждать.
— Сяо Ли, ты можешь идти, — Му Хуайбо указал на место рядом с собой. — Хэ Му, садись сюда.
— Хорошо, тогда я пойду, отец, — Му Ли ушел легкой походкой.
Брат, посмотрим, что ты теперь будешь делать.
— Как твое здоровье?
— Отец, не волнуйтесь, я полностью выздоровел.
— Правда?
Когда тебя выписали?
— Вчера утром.
Му Хуайбо кивнул: — Кто оформлял твою выписку?
Хэ Му тщательно подбирал слова: — Один… друг.
— Угу… — Му Хуайбо снова бросил трудноразрешимую бомбу. — Хэ Му, отцу очень любопытно, что за друг готов заставить тебя добровольно, снова и снова, не жалея жизни, защищать его?
— Отец, я не делал этого.
Это моя проблема, и к нему это не имеет отношения.
Му Хуайбо тихо рассмеялся: — И правда, мой хороший сын, защищаешь мужчину, да еще и сопляка, который убивал людей.
— Невозможно, — Хэ Му отрезал. — Отец, Фань-гэ не мог убить.
— Ты так ему веришь?
Думаешь, он не приближался к тебе с какой-то целью?
Думаешь, ты действительно его знаешь?
Его прошлое, его поступки, все-все его.
— Сын, не разбираться в людях — большая ошибка.
Ты не чувствуешь себя виноватым перед своей покойной матерью?
Му Хуайбо бросил лежавшую на столе толстую папку с документами на пол: — Посмотри сам.
Хэ Му не взглянул на лежавшую на полу толстую папку. Наверное, отец, должно быть, досконально изучил всю жизнь Фань-гэ с самого детства.
— Отец, я не взгляну ни на одно слово из того, что вы расследовали.
Я верю ему, я знаю его.
По крайней мере… лучше, чем вы.
И я считаю, что я не сделал ничего, что могло бы обидеть мать. Мать меня поймет.
Му Хуайбо спокойно отпил чаю: — Ты не хочешь знать, почему у Хао Фаня посттравматическое стрессовое расстройство?
— Не найдя причину болезни, значительно снижается надежда на излечение.
— Найти причину болезни не проблема.
Я уже связался с учителем и готов учиться гипнозу.
Хм… Этот Хао Фань очень способный, так очаровал моего сына.
Му Хуайбо с силой поставил чашку на подставку, и обе вещи треснули. Горячий чай разлился по столу, несколько капель попали ему на галстук.
— Пока не убирайте, — сказал Му Хуайбо человеку, стоявшему рядом, вытянул салфетку и вытер чай с рук.
— Вижу, ты и правда одержим!
— Больше не смей с ним встречаться, иначе у меня есть способы заставить его исчезнуть бесследно.
Хэ Му резко встал: — Почему?!
— Почему?
Ты еще смеешь спрашивать меня, почему?
Я ни за что не позволю тебе быть с мужчиной, тем более с убийцей!
— Отец, вы не имеете права вмешиваться в то, кого я люблю, и тем более не имеете права вмешиваться в то, с кем я буду.
Если с Фань-гэ что-то случится, я не постесняюсь заявить о том, что кто-то нарушает закон.
— Ты наконец признал, что любишь этого сопляка?
Ты что, хочешь меня до смерти разозлить?!
Му Хуайбо тоже встал и приказал: — Вы двое, отведите молодого господина в его комнату!
Никто не смеет выпускать его без моего приказа!
Перед угрозами Му Хуайбо Хэ Му не испугался: — Отец, я только вчера вышел из отпуска, мне нужно вернуться в университет, вы не можете держать меня здесь взаперти.
— Ты… ты проваливай!
Му Хуайбо так разозлился, что хотел ударить его пощечину, и ему пришлось поспешно отпустить Хэ Му.
Хэ Му поклонился Му Хуайбо: — Спасибо, отец, что позволили.
— Проваливай!
Му Хуайбо одной рукой прижимал грудь, похоже, он был очень сильно рассержен.
Этот непокорный сын… Янь-Янь, если бы ты была жива, ты бы действительно, как говорит сын, поддержала его в отношениях с мужчиной… Как он может быть достоин быть с нашим сыном… Как он может быть достоин!
(Нет комментариев)
|
|
|
|