Глава 4: Грандиозное открытие

— Пойдем, там вроде что-то интересное, посмотрим.

— Кажется, там драка. Что столько народу собралось?

Двое молодых людей направились к толпе, собравшейся у входа в парк.

Многие, как и они, были движимы любопытством — ведь наблюдать за чем-то необычным свойственно человеческой природе. В результате лоток Чэнь Кана оказался окружен плотной толпой в несколько рядов.

Главным действующим лицом по-прежнему был тот мужчина, который чуть не выиграл радиоприемник с первого броска. Сейчас у него явно начались «побочные эффекты»: лицо побледнело, пальцы дрожали, он кривился, не зная, бросить ли оставшиеся кольца или нет.

Чэнь Кан даже немного посочувствовал ему: в порыве азарта мужчина потратил 7 юаней, целясь в радиоприемник, но не выиграл даже мелочь. Это уже были неразумные траты.

В каком-то смысле мужчина был как свеча, сгорая сам, освещал лоток Чэнь Кана. Многие стояли здесь просто ради того, чтобы посмеяться над ним.

Как сказали бы в будущем, шоу удалось на славу.

Самое главное, что этот человек не был подставным, это была чистая случайность.

Наконец, мужчина, словно смирившись с судьбой, закрыл глаза и бросил последние четыре кольца. И, о чудо, он выиграл пакет стирального порошка стоимостью в один мао! Просто праздник какой-то.

Чэнь Кан с каменным лицом сунул стиральный порошок мужчине, стараясь не выдать своего злорадства по поводу заработанных денег. Вдруг тот действительно уляжется на земле и начнет скандалить?

— Брат, вот, иди домой, расскажи жене. Все-таки стиральный порошок выиграл, не с пустыми руками...

Мужчина смотрел пустыми глазами, явно не слушая.

В этот момент толпа зрителей оживилась и начала скандировать: — Продолжай, у тебя получится! Продолжай, у тебя получится! Продолжай...

Какой шум поднялся!

Мужчина уже собирался остановиться на 4 юанях, но подбадривающие крики толпы заставили его продолжить, и он впустую потратил еще 3 юаня...

Эти крики были не столько обидными, сколько унизительными.

Мужчина с воплем бросился прочь, его спина выглядела такой же жалкой, как у испуганного кролика.

Дальше Чэнь Кану уже не нужно было зазывать клиентов. Желающие поиграть давно выстроились в очередь, а пока толпа зевак не расходилась, этому развлекательному действу не грозил конец.

Несколько следующих клиентов тоже целились в радиоприемник. Денег тратили немного, но вытворяли всякое: бросали кольца одной ногой, запрокинув голову, все сразу, молились перед броском — у толпы уже начали заканчиваться слова для комментариев.

Радиоприемник, словно безмятежная девушка, оставался невозмутим, несмотря на все летящие в него кольца, спокойно наблюдая за цветением и увяданием цветов в саду.

Зато стирального порошка из-за его больших размеров незаслуженно выиграли несколько пакетов, и Чэнь Кану пришлось купить у соседних торговцев несколько пар носков и перчаток, чтобы добавить их в качестве призов.

Мужчина средних лет, похожий на интеллигента, бросив все свои кольца, пробормотал что-то о том, что кольца слишком тонкие, мягкие и неровные, летят куда попало, и попасть ими невозможно.

Чэнь Кан внутренне встрепенулся, подумав, что его хитрость раскрыта, и забеспокоился, не начнут ли и другие его критиковать.

Но толпа снова подняла шум и просто прогнала мужчину.

В их глазах, если ты не попал — значит, ты неудачник. А если я не попал, то это потому, что я еще не играл. Зрителям лишь бы повеселиться, покритиковать — вот и все.

Благоприятное время, место и люди были на стороне Чэнь Кана, и это вызывало у него смешанные чувства.

Солнце постепенно клонилось к западу. С полудня у лотка Чэнь Кана не прекращался поток людей, он стал главной достопримечательностью у входа в парк.

Толпа была лишь внешним проявлением. Настоящее удовлетворение ему доставляли монеты и банкноты, которыми были набиты все четыре кармана его брюк. Он не считал, но по самым скромным подсчетам, там было не меньше 100 юаней.

— Надо же, этот парень молодец. Занял место, которое никому у южного входа не нужно, да еще и такой ажиотаж создал.

— Ты что, не знаешь? Тот каменный лев — памятник. А памятник — это священное животное, он приносит удачу.

— Врешь! Если ты такой умный, чего сам раньше туда не встал? Никто бы с тобой не стал спорить.

— А как бы я там встал? Куда бы я свой картофель с перцем положил? У него другой бизнес, не то, что у нас, торговцев. Он нашел лазейку.

— Точно! Я сегодня своими глазами видел, как несколько колец чуть не попали в радиоприемник, а каменный лев дунул — и сдул их!

— Да иди ты! Что ни скажешь, все у тебя мистика.

Несколько соседних торговцев, у которых выдалась свободная минутка, собрались вместе поболтать, и все разговоры крутились вокруг лотка Чэнь Кана и каменного льва.

Незаметно стемнело, зажглись уличные фонари.

У входа в парк уже было пусто, только у лотка Чэнь Кана еще толпилось человек пятнадцать. Из них настоящий клиент был всего один, остальные — люди Сяогуана.

Этот последний клиент был довольно странным. С виду — интеллигентный и проницательный, но он сразу купил колец на 5 юаней, словно одержимый идеей выиграть радиоприемник.

Но когда он начал играть, то оставался совершенно невозмутимым, будто эти 5 юаней были для него сущие копейки. Как бы ни шумела и ни подбадривала его толпа, он спокойно бросал кольцо за кольцом.

Пятьдесят колец были брошены, но он не выиграл даже пакета стирального порошка. Однако интеллигентный мужчина радостно улыбнулся и, ни с кем не прощаясь, ушел.

Остались только «свои», и Чэнь Кан решил закрываться.

— Ребята, спасибо вам всем большое за поддержку! Кроме радиоприемника, можете взять любой приз, не стесняйтесь. Деньги, которые я вам обещал, получите отдельно.

Чэнь Кан был щедр.

Не потому, что у него денег куры не клевали, а потому, что он понял, насколько важны Сяогуан и его команда: они не только привлекали людей, но и создавали атмосферу — настоящий ключ к богатству.

Подростки не стали церемониться. Они полдня помогали зазывать клиентов, так что взять пару призов — разве это не нормально?

Пока они выбирали призы, Чэнь Кан отвел Сяогуана в сторону. Сяогуан был главарем этой ватаги, и вознаграждение нужно было отдать ему.

— Сяогуан, эти 3 юаня — для твоих ребят, а этот 1 юань — твой, — Чэнь Кан достал 4 юаня и протянул Сяогуану.

— Босс, это слишком много. Мне столько же, сколько и им, — Сяогуан, хоть и был смышленым, оставался очень простым и наивным.

— Нет, тебе нужно больше. Ты ценный сотрудник.

— А завтра ты снова придешь? — спросил Сяогуан.

— Приду. Приду еще раньше. Если будешь свободен, приходи помогать, — Чэнь Кан похлопал Сяогуана по плечу.

Сяогуан кивнул, и все разошлись.

Чэнь Кан связал кольца веревкой, снова завернул радиоприемник, взял его подмышку и отправился домой.

По дороге он зашел в кооперативный магазин и купил 2 цзиня юаньсяо — половину с сахарной начинкой, половину с бобовой пастой. Завтра был Праздник фонарей, и семья должна была как следует отметить его.

Дуо Дуо любила юаньсяо с сахаром, а жена — с бобовой пастой. Он помнил об этом.

Вернувшись в знакомый многоквартирный дом, поднимаясь по лестнице, он увидел свет в окне своей квартиры. Чэнь Кан представил, как жена уже приготовила ужин и ждет его дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение