Заключение

Су Юньи было тридцать шесть лет. Он сидел под османтусом, наслаждаясь чаем, который принесла Сяо Юэ.

Сяо Юэ тренировалась в боевых искусствах под руководством Сюнь Цзяня. В шестнадцать лет она уже достигла среднего уровня мастерства. Три года назад ее родители погибли в результате несчастного случая, но, к счастью, окружающие заботились о ней. Она была жизнерадостной и очень похожа на Юй Юэ в молодости.

Через год после смерти Юй Чэня Юй Юэ принесла Сяо Юэ к Су Юньи и попросила его позаботиться о девочке.

— Дядя, — капризно протянула Сяо Юэ, — завтра ты отведешь меня к тете Мэй? Я так давно ее не видела.

— Всего три дня прошло, разве это долго? — вздохнул Су Юньи.

— Дядя, ну пожалуйста!

Су Юньи никогда не отказывал ей ни в чем.

Сяо Юэ капризничала каждые три дня. Здоровье Су Юньи ухудшалось с каждым днем, и она не раз видела, как у него шла кровь горлом. Сяо Хун сказала, что его нужно приводить на осмотр каждые три дня. Но Су Юньи не придавал этому значения.

У Сяо Юэ остался только один родственник. В тринадцать лет, чтобы помочь дяде, она начала учиться у него торговле. Она была умна и быстро все схватывала.

Она очень переживала за старика.

С наступлением зимы Су Юньи почувствовал приближение конца. В этот день в поместье Су пришла Сяо Мэй.

Увидев Сяо Мэй, Сяо Юэ все поняла. Она рассердилась и побежала к османтусу.

— Дядя! — воскликнула она. — Тетя Хун и тетя Мэй могут тебя вылечить! Почему ты не хочешь лечиться?! Ты мой единственный родственник! Что мне делать, когда вы все уйдете?!

Сяо Юэ никак не могла понять своего дядю. Она выбежала из поместья.

— Почему ты ей не объяснишь? — спросила Сяо Мэй, подойдя к Су Юньи.

— С возрастом становится все труднее говорить о расставании, — ответил Су Юньи, наливая ей чаю.

— Тебе всего тридцать шесть, ты еще не старый.

— Я так и не увидел всю столицу, — сказал Су Юньи, глядя на нее с улыбкой. — Знаешь, откуда открывается лучший вид?

Сяо Мэй протянула руку, и Су Юньи взял ее за руку.

Сяо Мэй подняла его в небо над столицей и посадила под деревом на вершине горы.

Су Юньи дважды кашлянул, нашел ровное место под деревом, сел, прислонившись к стволу, и плотнее запахнул верхнее платье.

— Отсюда действительно прекрасный вид, — сказал он. — Как ты нашла это место?

— Сюда трудно добраться, — ответила Сяо Мэй, садясь рядом с ним.

Су Юньи положил голову ей на плечо.

— Я так устал.

— Ты жалеешь, что не принял эликсир долголетия? — со слезами в голосе спросила Сяо Мэй.

Су Юньи достал из рукава золотую шпильку и положил ей в руку.

— Я давно хотел тебе ее подарить, — сказал он. — И сейчас самое подходящее время.

— Я все еще люблю тебя, — с горечью сказала Сяо Мэй, глядя на шпильку.

— Не трать на меня свою силу, — ответил Су Юньи, не чувствуя холода.

— Эта шпилька, наверное, стоит целое состояние, — сказала Сяо Мэй, надевая шпильку. — А на это заклинание уйдет всего лишь столько моей силы, сколько нужно, чтобы нагреть воду для ванны.

— Сейчас я буду говорить свое последнее желание, — с улыбкой в глазах сказал Су Юньи. — Пожалуйста, позаботься о Юэ. Она быстро учится, но очень гордая. Боюсь, что без меня ее кто-нибудь обманет. Присмотри за ней.

— Она для меня как дочь, — Сяо Мэй вытерла слезы. — Я буду ее защищать. Ты жалеешь, что не полюбил меня?

Сяо Мэй больше не услышала его ответа. Сяо Юэ, словно почувствовав что-то, прибежала домой и увидела Су Юньи, лежащего без движения под османтусом. Все, что произошло до этого, было лишь иллюзией, созданной Сяо Мэй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение