Янь Цзю, перебирая короткими ножками, спрыгнул и приготовился догнать торопливую учительницу, чтобы посмотреть, что случилось с этим толстячком.
— Братик, куда ты? Давай я сначала помажу тебе лекарством?
Маленький император, почему-то переодевшись, подошёл к нему. В его глазах читалось полное неодобрение. Он протянул руку и взял мазь из рук Янь Цзю.
— Братик, почему ты переоделся? И ещё, кто-то только что сказал, что У Цзюньтао упал и плачет. Я хотел пойти посмотреть.
Не успел Янь Цзю договорить, как почувствовал лёгкий шлепок по голове. Затем на лбу появилось ощущение прохлады. Место ушиба, которое до этого немного жгло, тут же перестало болеть.
— Глупый братик, какое тебе дело до того, что кто-то упал? Сначала позаботься о себе.
— Одежду я случайно намочил, когда мыл руки, и попросил учительницу отвести меня переодеться.
— Понял, понял. Я просто собирался помазать потом.
Сказав это, Янь Цзю снова потянул маленького императора за руку и покачал ею. Смысл был очевиден.
Пойдём посмотрим, что там происходит.
Глядя на сияющие глаза человека перед собой, маленький император беспомощно кивнул.
Когда они нашли место, где упал толстячок, они увидели большую толпу детей, собравшихся там. Они не играли и не шумели, а с обеспокоенным видом смотрели на У Цзюньтао, который, уткнувшись в объятия учительницы, громко плакал.
У толстячка были содраны кожа на левом колене и локте, но ничего серьёзного. Только на правом колене немного сочилась кровь.
Янь Цзю вдруг почувствовал, как маленький император закрыл ему глаза.
— Ужасно, не смотри.
Янь Цзю только успел с трудом оттолкнуть руку маленького императора, как увидел, что толстячок указывает рукой в их сторону.
— ???
Что он делает?
Затем он услышал его плачущий голос.
— Старшая сестра Яояо... ик... это точно Лян Чжияо и его братик... ик... Янь Цзю сделали. Я только что в классе бросил мяч в Янь Цзю... Теперь они хотят отомстить мне, что-то меня только что подставило...
Надо сказать, толстячок выглядел довольно забавно, жалуясь сквозь слёзы.
Если бы объектом обвинения не были он и маленький император.
Янь Цзю тут же взорвался.
Хотя его душа была душой взрослого человека, прожившего две жизни, маленький император ведь не такой. Если его так несправедливо обвинят, что будет с его психическим здоровьем?
— Учительница, я тогда был с вами, вы помните? А ещё мой братик, братик тогда ходил в туалет и намочил одежду, и учительница отводила его переодеться.
Маленький император, который всё это время стоял за спиной Янь Цзю, погладил его по голове, успокаивая.
Учительница, услышав слова Янь Цзю, кивнула и тихонько утешила ребёнка, которого держала на руках.
— Малыш Цзюньтао, сестра знает, что тебе сейчас очень больно и грустно, но давай будем сильными, хорошо? Самые лучшие дети — сильные дети. Сестра тогда была с малышом Цзюцзю...
Толстячок, всхлипывая, перебил учительницу.
— Но Лян Чжияо тогда не было...
Как только он это сказал, все взгляды переключились с толстячка на Лян Чжияо с холодным лицом.
— Он тогда был. Я отводил его переодеваться, — появился учитель-мужчина с мазью в руке. Его тон был немного холодным, совершенно не похожим на то, как он говорил раньше.
Толстячок, прижавшись к учительнице, шмыгнул носом и больше ничего не сказал.
— Дорогие дети, я знаю, что вы очень беспокоитесь о своём друге, но не нужно толпиться здесь. Идите играть сами, и будьте осторожны, не упадите!
Как только учительница это сказала, дети разошлись. Только несколько "братьев" толстячка остались сидеть на корточках. Один из них время от времени злобно смотрел на Янь Цзю и маленького императора.
Янь Цзю посмотрел в ответ и потянул маленького императора обратно к механической лошадке.
— Братик, не обращай на них внимания. У Цзюньтао просто ужасен, он ещё и тебя оклеветал!
— Угу.
Янь Цзю, сосредоточенный на утешении маленького императора, не заметил, что тот сейчас рассеян.
...
Наконец, детский сад закончился.
Янь Цзю с огромным энтузиазмом потащил маленького императора к выходу и увидел Вдовствующую Императрицу и Отрёкшегося Императора, идущих рука об руку.
— Яояо, братик, как дела? Вам понравилось сегодня в детском саду? Завели хороших друзей?
— Нормально.
— Так и знала, что ты скажешь "нормально".
Вдовствующая Императрица, хорошо знавшая характер своего сына, ткнула его пальцем в лоб. Она хотела погладить Янь Цзю, но случайно заметила у него на лбу красноту и припухлость.
— Что это? Братик, почему у тебя лоб красный?
— Ничего страшного, крёстная мама. Сегодня меня ударили мячиком, но это совсем не больно. Сейчас я ничего не чувствую. Если бы ты не сказала, я бы и забыл. А вот У Цзюньтао из семьи дяди У пострадал сильнее. Он случайно упал, и у него даже кровь пошла. Правда, братик? Ха-ха-ха...
Маленький император вздохнул и послушно кивнул.
В глазах госпожи Лян, смотревшей на младшего сына, читалось сочувствие. — Хотя не больно, но когда вернёмся, братик должен послушно пройти осмотр у доктора Лу, хорошо?
— Понял, крёстная мама.
Когда все вернулись в Резиденцию Лян, Лу Мингуан уже ждал.
— Доктор Лу, скорее посмотрите, как там ребёнок.
Янь Цзю послушно сидел, наблюдая, как тот достаёт из медицинской сумки несколько инструментов.
— Рана на лбу у маленького господина несерьёзная, просто покраснение и припухлость. Я выпишу ему мазь, помажете несколько дней, и всё пройдёт, шрама не останется...
Услышав это, Янь Цзю невольно покачал головой.
Видите? Ничего страшного.
— Однако здоровье маленького господина изначально не очень хорошее, в будущем всё же нужно быть внимательнее и тщательнее заботиться о нём. То, что ребёнка ударили по голове, не так уж и серьёзно, но и не мелочь.
Янь Цзю замер на мгновение, глядя на троих человек, которые кивнули.
Ладно, Вдовствующая Императрица и Отрёкшийся Император кивнули, но ты, маленький император, зачем так серьёзно киваешь?
...
За ужином пострадавшего Янь Цзю заставили выпить две большие миски супа. Он лежал на диване, переваривая еду, как вдруг услышал, как Отрёкшийся Император внезапно заговорил.
— Лян Чжияо, ты опять тайком брал Вэйгуан поиграть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|