Кто-то вдруг потянул Цурумэ за рукав.
Она обернулась и увидела того самого мальчишку, который принял её за кого-то другого.
— Дяденька, в том багаже… бомба.
«Что?»
«Откуда тут бомба?»
Не успела Цурумэ обдумать это, как к ней подошёл грабитель с пистолетом.
— Эй, я же сказал, не двигаться, не переговариваться… Ах, опять ты, мелкий. Жить надоело?
Цурумэ проигнорировала слова грабителя и спросила напрямую:
— У вас есть бомба?
— Что? Ты, мерзавец, как…
Хотя он не договорил, Цурумэ поняла, что он имел в виду.
— Учитель Годзё, тут бомба! Похоже, отлынивать не получится.
...
Цурумэ и Годзё Сатору быстро и решительно расправились с двумя вооружёнными грабителями. Мальчик, который сообщил о бомбе, то есть Конан, провёл анализ и указал на сообщника грабителей в задней части автобуса.
Только вот произошла небольшая неприятность: сообщник случайно нажал на детонатор…
До взрыва оставалась минута. Толпа, как пельмени в кипящую воду, хлынула наружу. Только Цурумэ и Годзё Сатору спокойно сидели на своих местах, наблюдая, как люди покидают автобус.
— Эм, сильнейший, ты не пойдёшь?
— Эм, никак. Мне-то взрыв не страшен, но я должен помешать ему произойти. А ты?
— Если бы бомба могла думать, я бы смогла.
— ...
После трёхсекундного молчания оба бросились бежать.
Шутки шутками, но никто не хочет взлететь на воздух.
...
Хотя Цурумэ бежала впереди Годзё, в мгновение ока он не только обогнал её, но и успел подхватить девочку в красной шапочке.
«Где он её взял?»
Увидев девочку в красной шапочке на руках у Годзё, дети, которые только что были такими милыми в автобусе, с криками «Ай-тян, Ай-тян!» бросились к нему.
Конан, который уже собирался бежать обратно в автобус, испугался, но тут же подошёл поблагодарить их за спасение Хаибары.
— Так эту девочку зовут Хаибара?
Почему-то в этот момент Цурумэ показалось, что настроение Годзё немного испортилось.
— Цурумэ-тян, не стой столбом, пошли.
— А, — Цурумэ уже собиралась уходить, но Конан потянул её за рукав.
— Дяденька, можно ваши контакты? Я хочу поблагодарить вас за спасение Хаибары… э…
Годзё с недовольным видом поднял мальчишку.
— Не знаю, что ты задумал, но не мешай, мелкий ты с несоответствием души и тела.
...
— Несоответствие души и тела? Что это значит, учитель Годзё? — спросила Цурумэ, не выдержав и наконец задав вопрос, который мучил её всю дорогу, когда они уже почти добрались до горнолыжного курорта.
В конце концов, как шпионке, ей было очень не по себе из-за этого.
— Да ничего особенного. Когда этот мальчишка подкладывал жучок, я мельком взглянул и заметил кое-что интересное.
Цурумэ становилось всё непонятнее. Что за бред? Сначала он сказал, что мальчик будто в чужом теле, потом, что мельком увидел жучок… Хм.
Жучок?
— Что? Этот мальчишка подложил жучок? Чёрт, где он?..
— В автобусе, под твоим сиденьем. Цурумэ-тян, тебе нужно быть бдительнее, — задумчиво произнёс Годзё Сатору. — Кстати, ты его знаешь?
— Конечно, нет! Что у меня может быть общего с кучкой младшеклассников… Ещё раз упомянешь мой рост — и я ночью приду отпилить тебе ноги, — нахмурилась Цурумэ, вспомнив о своём росте, и свирепо пригрозила.
— Ха-ха-ха, Цурумэ-тян слишком остро реагирует… И даже если мне отпилят ноги, я всё равно буду выше тебя, Цурумэ-тян, — продолжил Годзё свои дьявольские издевательства, отчего Цурумэ пнула его по ноге.
— Ой-ой-ой, как больно, как больно! Цурумэ-тян такая безжалостная… — преувеличенно простонал он, но, прежде чем Цурумэ успела пнуть его ещё раз, быстро вернулся к теме. — В общем, я думаю, что этот мальчишка целился именно в тебя, Цурумэ-тян. Будь осторожнее.
— Ха?
«Проклятого духа преследует обычный человек?»
«Что-то тут не так».
...
С этим странным ощущением несоответствия Цурумэ и Годзё Сатору вошли на горнолыжный курорт.
Они молча надели лыжные костюмы и защитные очки. И только когда они стояли на склоне, готовые выполнить пару тройных оборотов, Годзё Сатору наконец заговорил.
— Эм, Цурумэ-тян, видишь вон ту неумеху, которая еле-еле катается, но пытается выпендриться сложными трюками?
— Ага. Похоже, если её не остановить, она шею себе свернёт, — оценила ситуацию Цурумэ.
— У тебя три минуты, чтобы незаметно её спасти. Обычным способом, без каких-либо сверхчеловеческих способностей.
— Что? Это какое-то новое издевательство?
— Нет, это приказ, — сказал Годзё Сатору с серьёзным видом. — Это последняя зацепка в нашем расследовании организации проклятых магов. Если она погибнет, всё будет кончено. После спасения используй свои способности, чтобы выведать у неё информацию. Вперёд.
Сказав это, он безжалостно пнул Цурумэ вниз по склону.
— А-а-а-а! Твою мать, Годзё Сатору! Почему ты сразу не сказал, что мы не кататься приехали?!
В итоге, с криком, похожим на сход лавины, Цурумэ, кое-как удерживая свои лыжные навыки в пределах полутора оборотов, успешно спасла объект задания и за полчаса не только выведала у неё всю подноготную, но и поклялась ей в вечной любви.
Но это не принесло Цурумэ никакого удовлетворения. Ощущение неконтролируемой ситуации из-за внезапного задания и отсутствие времени на подготовку, а также унижение от пинка под зад достигли пика, когда она увидела Годзё Сатору, флиртующего с девушкой в кафе у подножия склона.
Поэтому, несмотря на то, что рядом с ней был объект задания, потерявшая рассудок Цурумэ обняла ногу Годзё Сатору и пронзительно закричала:
— Папа! Что ты делаешь?! Ты не можешь так поступать с мамой!
— ...
В кафе мгновенно воцарилась тишина. Все молча наблюдали за разворачивающейся семейной драмой.
Девушка с короткими волосами, с которой флиртовал Годзё, растерянно встала и недоверчиво спросила шёпотом:
— Сатору, ты женат?
— Нет, — Годзё Сатору в этот момент совершенно не собирался подыгрывать своей ученице. — Это просто шутка.
— Папа, как ты можешь?! — Цурумэ крепко обняла ногу Годзё, со слезами на глазах жалуясь. — Я знаю, ты презираешь маму, но она всё-таки родила меня… Я могу пойти работать, чтобы содержать тебя. Я работаю на трёх работах, а недавно ещё устроилась официанткой в хост-клуб. Я точно смогу тебя прокормить, пожалуйста, не бросай маму!!!
Ого! После этого сенсационного заявления в кафе будто бомба взорвалась. Девушка с короткими волосами пришла в ярость, дала Годзё пощёчину и, бросив «Подонок!», гордо удалилась.
Годзё Сатору всё ещё был в каком-то оцепенении. Он странно посмотрел на Цурумэ и нерешительно произнёс:
— Цурумэ-тян, ты…
— Папа!
Внезапный ещё один возглас «Папа!» ошеломил и Цурумэ, и Годзё.
Объект задания упал на колени и искренне закричал:
— Пожалуйста, оставь Цурумэ в покое, не заставляй его работать в клубе… Я готов пойти работать вместе с ним, чтобы содержать тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|