Глава 4

— Ты чей ребёнок? Почему ты в комнате Итадори?.. — Фусигуро Мэгуми посмотрел на кричащую малявку перед собой, и у него разболелась голова при мысли об одном несносном типе. — ...Ладно, только он мог такое вытворить.

Он присел на корточки, порылся в кармане, достал конфету и протянул ей.

— ...Не плачь.

К его удивлению, ребёнок перед ним не только не обрадовался, но и отступил на шаг, настороженно глядя на него.

— Ты тоже хочешь меня обмануть?

Фусигуро Мэгуми: — ...

...

Узнав всю подноготную, Фусигуро Мэгуми почувствовал, что голова болит ещё сильнее.

— Что с этим парнем не так? Как можно было просто бросить кого-то в комнате Итадори и уйти... Ладно, здесь много пустых комнат, я помогу тебе подготовить одну.

Он слегка наклонился, чтобы взять Цурумэ за руку, но она отдёрнула её.

— Что? Так ты не тот, кого этот тип приставил следить за мной? — Словно маску сменила, только что рыдавшая Цурумэ мгновенно стала высокомерной. — Тогда не мешай мне, Голова-ёж.

Кулаки Фусигуро Мэгуми сжались.

— О, кстати, ты же здешний студент, должен хорошо тут всё знать... Есть ли здесь какие-нибудь ловушки, особые устройства?

— Ловушки?

— Ну, такие, чтобы отслеживать и находить сбежавших студентов.

«Ты думаешь, это как ошейник с трекером для питомца?»

— Нет, — сохраняя остатки терпения по отношению к ребёнку, ответил Фусигуро Мэгуми и увидел, как Цурумэ вприпрыжку выбежала, крича что-то вроде «freedom — свобода!».

— ...

Проводив взглядом этого странного ребёнка, Фусигуро Мэгуми снова вошёл в комнату Итадори Юдзи.

Здесь ничего не изменилось, казалось, будто хозяин вот-вот вернётся и с улыбкой поздоровается с ним.

Фусигуро Мэгуми глубоко вздохнул и взял со стола то, чего здесь быть не должно.

Это был комплект новых документов. Фотография на них была размытой, словно сделанной против воли.

【Цурумэ, муж., Магический техникум, первый курс...】

— ...Возраст точно подделан.

...

Убедившись, что за ней никто не следит, Цурумэ благополучно вернулась к окрестностям их базы.

Только вот...

Открыв дверь, она увидела не территорию Дагона, а обычную квартиру. Комната была покрыта толстым слоем пыли — очевидно, здесь давно никто не жил.

Попробовав открыть несколько соседних дверей, Цурумэ убедилась: её товарищи сменили базу.

— Это точно работа Гэто... — тихо выругалась Цурумэ. Она уже собиралась отправиться туда, где восстанавливался Дзёго-ниисан, чтобы связаться с ними, как вдруг в квартире громко зазвонил телефон.

— Поздравляю, Цурумэ. Похоже, ты сбежала от Годзё Сатору.

Спокойный голос Гэто донёсся из трубки, будто она всего лишь ходила в магазин за покупками.

— Да уж, слава богу. Я уж думала, стану первой, с кем увидятся через сто лет, — скривила губы Цурумэ. — А вы быстро... Где новый адрес?

— Хм... Сначала приезжай сюда, встретимся. Есть вещи, которые неудобно обсуждать по телефону, — Сугуру Гэто назвал адрес — название школы.

— О, опять школа. У меня уже голова раскалывается от одного слова «школа»... Ты поверишь, Годзё Сатору хотел затащить меня к себе в ученики.

— Что ж, очень жаль. Возможно, нам снова понадобится, чтобы ты побыла ученицей.

...

Слова Сугуру Гэто были туманны. Цурумэ хотела расспросить подробнее, но он повесил трубку.

Раздосадованная Цурумэ села в такси, мысленно проклиная его.

Цурумэ отличалась от других проклятых духов: её могли видеть обычные люди. Поэтому в повседневной жизни она старалась вести себя очень осторожно, ни в коем случае не убивала и не устраняла свидетелей, боясь привлечь внимание магов и затеряться в толпе... Обычно она всегда использовала свою технику, чтобы замести следы и гарантировать, что никто её не заметит.

Прошлый раз был исключением. Если бы не появился Годзё Сатору, люди в очереди за мороженым её бы и не запомнили... Проклятый Годзё Сатору.

Поэтому по дороге никто не остановил эту подозрительную «ученицу начальной школы». Цурумэ, избегая камер наблюдения, без проблем поднялась на крышу учебного корпуса.

Цурумэ открыла дверь на крышу и увидела двух парней, стоявших на ветру. Она не удержалась и рассмеялась.

— Знаете, вы двое сейчас выглядите как старшеклассники, сбежавшие с уроков.

Услышав это, Сугуру Гэто и Махито тоже рассмеялись.

Сугуру Гэто: — Хотя на мне действительно форма техникума, слышать от тебя такую похвалу немного смущает.

Махито: — Э? Похоже? А мне кажется, я больше похож на рок-музыканта из бара.

— Из тех, что разбивают гитару после каждого выступления? — Цурумэ посмотрела на темнеющее небо и с недоумением спросила: — Что это?

Сугуру Гэто: — Это Завеса. Тебя что, в техникуме этому не научили?

— О чём ты говоришь? Мне было не до этого, я искала возможность сбежать... Если бы Годзё Сатору меня обнаружил, мне был бы конец.

— А ты стала намного живее после этой вылазки... — задумчиво произнёс Махито и с улыбкой подошёл, собираясь похлопать Цурумэ по плечу. — Расслабься, твоя маскировка безупречна, даже Шесть Глаз ничего не заметили... Я всё слышал, Годзё Сатору даже помог тебе сделать фальшивые документы. Ты молодец, Цурумэ.

— Не трогай меня.

Цурумэ тут же спряталась за спину Гэто.

— Хэй-хэй, я же не стану использовать свою способность на товарище, не нужно так осторожничать.

— Если бы я не была осторожна, то не вернулась бы, — Цурумэ закатила глаза. — Раз у вас есть дела, я не буду мешать. Где новая база? Я сама туда доберусь.

— Прости, но пока я не могу тебе этого сказать.

Искренние и вежливые слова Сугуру Гэто заставили Цурумэ похолодеть.

— Что ты имеешь в виду, Сугуру Гэто?

...

Самое худшее всё-таки случилось.

Итадори Юдзи был прижат к стене, беспомощно наблюдая, как его друг Дзюнпэй превращается в монстра под действием проклятого духа. В отчаянии он воззвал к Сукуне, предлагая всего себя в обмен на спасение Дзюнпэя.

Но лишь когда Сукуна безжалостно отказал ему и вместе с другим проклятым духом начал насмехаться над ним, Юдзи с ужасающей ясностью осознал одну вещь.

Проклятие есть проклятие. Сукуна — не Девятихвостый из мира Наруто, он не его союзник, а тот, кого он должен уничтожить.

Превратившийся в монстра Дзюнпэй схватил его за штанину и дрожащим голосом спросил «почему». Юдзи не мог ответить, да и не знал, что ответить.

Он не смог спасти своего друга...

— Ты действительно готов отдать всё, что у тебя есть, и своё будущее?

Услышав голос, Итадори обернулся. Маленькая фигурка перелезала через разбитое окно позади него и, встав на подоконник, смотрела на него сверху вниз.

— Просто показалось странным, решил проверить, не думал, что тут такое творится...

Присмотревшись, он увидел красивого ребёнка с недовольным лицом, который свысока обратился к Итадори:

— Эй, малявка, твои слова ещё в силе? Если не ответишь, я его не спасу.

Внезапная радость мгновенно наполнила сердце Итадори Юдзи.

— Готов, готов, я готов! Лишь бы спасти его, я готов на всё!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение