Глава 5 (Часть 2)

— Сестра! — Су Цзинь подошла к Су Жоу и легонько похлопала ее по плечу. Внезапно она заметила, что сестра дрожит. — Что с тобой? Тебя обидели эти евнухи?

Су Жоу тяжело дышала и покачала головой.

— Неужели из-за змей? — осторожно спросила Су Цзинь. Видя, что сестра молчит, она рассмеялась. — Если ты боишься змей, зачем просила меня их призвать? Это же верная смерть!

Су Жоу посмотрела на нее. — Разве это ненормально — бояться змей? Вот не бояться их — это странно.

Услышав шаги за дверью, сестры поспешно закрыли ее.

Послышался стук.

— Кто там? — успокоившись, спросила Су Жоу.

— Это слуга наложницы Лань Фэй. Госпожа узнала от императора, что принцессы посетят ее сегодня, и приготовила угощение. Она послала меня узнать, почему вы еще не пришли.

— Благодарим вас за беспокойство. Мы поздно легли спать и только что проснулись. Сейчас приведем себя в порядок и сразу же придем. Пожалуйста, передайте наши извинения госпоже Лань Фэй. Мы лично придем и попросим прощения, — стараясь говорить как подобает девушке из благородной семьи, ответила Су Жоу.

— Хорошо. Тогда я пойду. Принцессы, поторопитесь, пожалуйста, — сказал евнух, и шаги затихли.

Су Жоу выдохнула. Как же сложно говорить в этом древнем мире! А впереди еще столько дней…

Су Цзинь продолжала забавляться с Ань Гунгуном. Евнух все еще был без сознания, и девочка, достав чернила, изрисовала ему все лицо. Конечно, чернила тоже появились по ее желанию.

— Хватит играть. Собирайся, нам пора во дворец Лань Фэй.

— А что с ним делать? — спросила Су Цзинь, указывая на евнуха.

— Отправь его в его комнату, — строго сказала Су Жоу. Сестра была слишком легкомысленной. Без строгости она не понимала серьезности ситуации.

Вскоре, приведя себя в порядок, сестры стояли перед дворцом Лань Фэй. Им пришлось долго спрашивать дорогу — дворец оказался огромным.

007 С этого момента, кто тронет мою сестру, тот умрет

— Сестра, почему ты остановилась? — спросила Су Цзинь, заметив, что Су Жоу закрыла глаза, и ее лицо исказила гримаса боли.

Су Жоу охватило странное чувство. Ей казалось, что она уже была здесь. Она вспомнила, как дождливой ночью стояла на коленях перед этим дворцом и отчаянно кричала, умоляя о помощи. Душераздирающие крики, но никто не ответил. Никого не было рядом.

Су Цзинь потрясла сестру за плечо. — Сестра!

Су Жоу открыла глаза, посмотрела на сестру и слабо улыбнулась. — Пойдем.

Сестры Су вошли в Каншоу Юань — дворец наложницы Лань Фэй. Су Цзинь, оглядываясь по сторонам, восхищалась красотой сада. Он был таким большим! Даже золотые рыбки в пруду выглядели по-королевски. Все вокруг дышало жизнью. Искусственные холмы, роскошь и великолепие — все это поражало воображение.

Они не знали, куда идти, и бродили как безголовые курицы, пока не наткнулись на группу евнухов, избивающих служанку. Су Цзинь нахмурилась. Неужели они мужчины, если толпой нападают на слабую женщину? Хотя… она вспомнила, что они и не мужчины вовсе!

Не успела Су Жоу что-либо сказать, как Су Цзинь бросилась вперед и, схватив ближайшего евнуха, ударила его так, что тот упал на землю. Остальные евнухи остановились и злобно посмотрели на нее. Избитая служанка, плача, поднялась и убежала.

Су Цзинь почувствовала укол страха. Врагов было много. Один на один она бы справилась, но против всех сразу… А сестра драться не умеет.

Евнухи двинулись на нее. Су Жоу заслонила сестру собой, дрожащим голосом и с испугом в глазах спросила:

— Что вы хотите сделать?

Не отвечая, евнухи бросились на сестер. Девушки закричали: «На помощь!». На крики прибежала Лань Фэй в сопровождении свиты. Евнухи поспешно склонили головы.

Лань Фэй была одета в небесно-голубое платье, украшенное перьями. Ее волосы были собраны в изящный пучок, закрепленный заколкой с кисточками, которые покачивались в такт ее шагам. Она шла, грациозно ступая маленькими ножками, словно каждый шаг был тщательно выверен. Над ней служанка держала зонтик, другая несла чашку с чаем. Лань Фэй смотрела куда-то поверх голов, гордо и надменно.

— Что здесь происходит? — нахмурилась Лань Фэй. Она всего лишь приказала наказать служанку, которая пыталась соблазнить императора. Откуда столько шума?

Су Цзинь, не зная, кто перед ней, высунулась из-за спины сестры и, указывая на евнухов, возмущенно сказала:

— Эти…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение