Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Раньше в Цзинбэе была только Старая улица. Года два назад застройщики присмотрели участок земли у озера Гуаньшаньху и построили там новые дома, виллы — так появилась Новая улица.

По сути, это было просто разделение на новый и старый районы.

Жители Цзинбэя были привязаны к старому. Даже несмотря на то, что на Новой улице появился большой торговый центр и парк развлечений, Старая улица все равно оставалась более оживленной.

В десять вечера ночная жизнь здесь только начиналась.

Линь Су Си и Шэнь Лянь Янь отправились в уличную закусочную, куда часто ходили в старших классах. Шашлыки, пиво, вся улица была пропитана дымом и запахами еды.

Старая собака хозяина узнала их. Как только Шэнь Лянь Янь села, пес подошел и улегся у ее ног, высунув язык.

— Вот уж не понимаю.

Шэнь Лянь Янь открыла пивную бутылку палочкой для еды. — Чего не понимаешь?

Линь Су Си кивнула подбородком на собаку у ее ног. — Явно же я кормила ее чаще, почему она так любит именно тебя? К тому же, ты ведь не любишь собак.

Шэнь Лянь Янь опустила голову, глядя на тяжело дышащего старого пса.

У нее не было особых пристрастий, как и особой неприязни к чему-либо. И, как верно заметила Линь Су Си, она действительно не любила животных.

Большой золотистый ретривер лежал на земле, высунув язык. Заметив взгляд Шэнь Лянь Янь, он медленно поднял голову и гавкнул на нее.

Слюни разлетелись во все стороны. Она не понимала, из-за чего спорить — из-за расположения старой собаки.

Улыбка исчезла из ее глаз. Шэнь Лянь Янь слегка прищурилась, уголки ее губ изогнулись, и она, склонив голову набок, сказала: — Похоже, тебе не везет ни с мужчинами, ни с животными.

Линь Су Си не обиделась на эти слова, ведь это была правда. — Мне и с женщинами не везет.

Это был факт, неизменный с самого детства. Яркая, эффектная внешность Линь Су Си казалась скорее агрессивной. Мужчины, которые к ней приближались, хотели только затащить ее в постель. Девушки, видевшие ее, часто принимали ее за трудного подростка, к которому сложно подойти.

К тому же, в тот период, когда она жила с отцом, ей часто приходилось слоняться по улицам, собирая всякий хлам, чтобы прокормиться. Несколько подруг, не знавших всей правды, тоже неправильно ее поняли.

Но прошлое осталось в прошлом. Пережив множество пошлых шуток и недоразумений, Линь Су Си, благодаря поддержке Шэнь Лянь Янь, занималась той самой справедливой и желанной для нее профессией.

Услышав это, Шэнь Лянь Янь притворно удивилась: — Не везет с женщинами?

— А я тогда кто?

— Твое сердечко, твое маленькое сокровище?

Слова вырвались прежде, чем она успела подумать. Обе на мгновение замерли. После короткой паузы Шэнь Лянь Янь поставила перед ней бокал с переливающейся через край пеной. Линь Су Си рассеянно смотрела на капли воды на стекле. Вскоре они обе рассмеялись.

Всегда серьезная Линь Су Си редко смеялась до слез. Она осторожно стерла слезинку пальцем. — Ага, мое сердечко, мое маленькое сокровище. И что дальше?

Возможно, атмосфера родного Цзинбэя позволила Линь Су Си немного расслабиться, и она иногда стала подхватывать шутки Шэнь Лянь Янь.

— Что «дальше»? — Шэнь Лянь Янь уверенно подняла свой бокал, не поняв смысла ее слов.

Линь Су Си подперла подбородок одной рукой и спокойно, выжидательно посмотрела на нее. Другой рукой она незаметно вытирала капли конденсата со стакана — летнее пиво было ледяным. — Как прошли смотрины?

В этот момент мимо с воем промчалась машина скорой помощи.

Неизвестно, какие муки переживал человек внутри, но Шэнь Лянь Янь, редко обращавшая внимание на других, проводила машину взглядом. Порыв ветра от проехавшей машины взметнул ее длинные волосы. Сине-красные мигалки и пронзительный вой сирены резанули по нервам прохожих. Не сделав ни глотка пива, она уже почувствовала головную боль.

— Что с ним случилось? — прошептала Шэнь Лянь Янь, не отрывая взгляда от скорой, словно спросила невзначай.

Линь Су Си поморщилась от резкого звука сирены. — Что ты сказала?

«Что со мной случилось?»

Атмосфера на мгновение стала напряженной. Горьковатый вкус пива разлился по языку. Шэнь Лянь Янь собралась с мыслями, поставила бокал и тихо покачала головой: — Я сказала, результат не очень хороший.

Если судить по концовкам романов и сериалов, их с Чжун Цзином ждал предопределенный плохой конец (BE). Или же они были просто случайными прохожими, которым и не стоило начинать.

Параллельные линии так похожи, что их пересечение лишено смысла.

После короткого вздоха Линь Су Си подняла свой бокал и, в отличие от подруги, выпила его залпом.

Обычно так пила Шэнь Лянь Янь, но сегодня они неожиданно поменялись ролями.

— Почему? — Бокал негромко стукнулся о стол. Линь Су Си снова подперла подбородок, в ее позе была редкая расслабленность. — Он плохой человек?

Плохой?

Скорее, слишком хороший…

Они смотрели друг на друга — самый простой способ общения, который в одно мгновение затуманил их суждения.

Шэнь Лянь Янь не любила встречаться взглядом с Линь Су Си. В такие моменты у нее возникало ощущение, что Линь Су Си — невероятно загадочный человек.

Но благодаря этому вопросу Линь Су Си она вдруг поняла, что довольно хорошо запомнила Чжун Цзина. — Хм… как бы сказать?

Она допила пиво из своего бокала, слегка откинулась на спинку маленького стула. Ее глаза затуманились, словно она что-то вспоминала. — Он заставил меня осознать, что я, оказывается, такой приятный человек.

Эти смотрины были похожи на взгляд в зеркало. За исключением пола и внешности, привлекательные черты Чжун Цзина были точной копией ее собственных. Сказать «копировать-вставить» было бы не преувеличением.

— Эй… — Очевидно, этот ответ не удовлетворил Линь Су Си. — Ты что, в зеркало ходила смотреться? Раньше я как-то не замечала за тобой такой самовлюбленности.

Шэнь Лянь Янь действительно задумалась. — Ну, — она снова наполнила оба бокала, — как говорил Мэн-цзы: «Через три дня разлуки на человека стоит взглянуть по-новому».

— Ты все-таки не можешь не нести чушь.

— Я цитирую исторический анекдот из «Цзы чжи тун цзянь», а ты меня еще и поучаешь?

— Ты впихиваешь знания в мою голову самым недостойным образом.

Линь Су Си фыркнула, сделала глоток пива и снова спросила: — А Янь… когда ты собираешься замуж?

Снова подул ветер, растрепав распущенные волосы Шэнь Лянь Янь. Пряди прилипли к ее вспотевшему лицу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение