Глава тринадцатая: Действие сердца

Кузнечный молот в руке Тан Хао слегка подтолкнул, заставив Тан Саня отступить на несколько шагов. В то же время молот в его руке уже вернулся. Он тихо крикнул, его тело наполовину повернулось, ноги крепко уперлись в землю. Две голени, видневшиеся из-под рваных штанин, мгновенно напряглись. Он весь стал похож на готового к прыжку свирепого тигра. Ноги приложили силу, поясница повернулась обратно, и кузнечный молот невидимо вернулся. Раздался громовой удар.

Он тяжело опустился на раскаленное сырое железо.

Тан Сань и Сяо Сюэ могли полностью почувствовать, что это был лишь процесс приложения силы тела. У Тан Хао не было внутренней силы, тем более силы духа. Это была полностью физическая сила. И этот кусок железа, который до этого был раскален докрасна, был смят почти на треть и сильно деформирован.

— Прикладывая силу голенями, соедините силу своего тела в единое целое — это и есть полная сила, — Тан Хао вернул молот Тан Саню. — Попробуйте.

— Угу!

— Хорошо, — Тан Сань никогда не думал, что в ковке есть такой секрет.

Этот метод приложения силы был не просто для ковки.

Его можно было использовать и в боевых искусствах Секты Тан.

Тан Сань взял молот обеими руками, повторяя позу Тан Хао. Его глаза пристально смотрели на раскаленный кусок железа. Сюаньтянь Гун медленно циркулировал, проникая в голени. Ноги крепко уперлись в землю.

Тан Сань громко крикнул. Сила ног и Сюаньтянь Гун одновременно приложили силу. Сила вырвалась из голеней, мгновенно распространилась, поясница повернулась, увлекая за собой спину, затем плечи, а затем руки.

Он ясно почувствовал, что его сила стала беспрецедентно мощной. От момента, когда сила вырвалась из голеней, до момента, когда руки подняли молот, его тело словно собиралось взлететь от этой огромной силы.

Донг! Молот точно ударил по куску железа, издав громкий звук.

Все тело Тан Саня оторвалось от земли из-за взмаха молота, он споткнулся вперед на шаг. Молот отскочил. Несмотря на Нефритовую Руку Сюань, с руками все было в порядке, но руки онемели от отдачи. К счастью, Сюаньтянь Гун вовремя циркулировал, и онемение постепенно исчезло.

Эффект был очевиден. Хотя из-за возраста Тан Саня, даже с добавлением Сюаньтянь Гун, эффект от этого удара не был таким явным, как у Тан Хао, но по сравнению с его предыдущими ударами, эффект этого удара был достаточен, чтобы заменить десятки предыдущих ударов.

Лань Сюэ тоже тихо крикнула, приложив силу голенями, увлекая за собой тело. Молот "Донг!" ударил по куску железа, издав громкий звук. Внезапно пришла отдача, и Лань Сюэ пришлось сделать оборот в воздухе, прежде чем приземлиться.

Наблюдая за действиями Тан Саня и Лань Сюэ, Тан Хао не дал никаких комментариев, но по проблеску удивления в его глазах было видно, что Тан Сань и Сяо Сюэ справились явно лучше, чем он ожидал.

Тан Хао не ожидал, что Тан Сань и Сяо Сюэ смогут освоить этот метод приложения силы за такое короткое время, а Сяо Сюэ даже смогла использовать отдачу.

Откуда ему было знать, что Тан Сань постоянно усердно тренировал боевые искусства Секты Тан, имея не только основу Сюаньтянь Гун, но и Управление Журавлем, Захват Дракона, Призрачный След и Нефритовую Руку Сюань, что делало его координацию намного лучше, чем у сверстников.

Его собственная проницательность также была неплохой, поэтому он легко освоил технику приложения силы.

Конечно, это был первый раз, и он еще не был полностью искусен, а Сяо Сюэ знала сюжет.

— Папа, я сделал правильно?

— Дядя, как у меня?

Тан Хао медленно кивнул: — Теперь вы понимаете роль сердца? Чаще всего человек использует мышцы голеней. Голени — источник всей силы.

— Хорошо используя силу голеней, вы значительно увеличите свою силу.

Сказав это, Тан Хао подошел к мехам и сел. Он вытащил из-под мехов что-то, выкованное из сырого железа — два предмета, похожих на педали. Тан Хао прикрепил их под мехами и сам взялся за рукоятки мехов. — В ковке меха также играют очень важную роль. Полное сгорание металла позволяет лучше ковать, потому что это делает его более прочным.

— И у любого куска металла, даже с большим количеством примесей, есть душа. Если температура недостаточна, и при ковке прикладывается слишком большая сила, что приводит к его разрушению, то даже если его снова расплавить и выковать, этот кусок металла будет просто отходом.

— Поэтому, когда вы бьете по куску железа изо всех сил, обязательно поддерживайте его температуру.

— Тянуть меха также нужно, прикладывая силу голенями. Это не только максимально снижает расход силы, но и позволяет добиться максимального эффекта от мехов.

Вставив ноги в две педали, он резко приложил силу, начиная с ног, и все тело быстро отскочило назад. Руки, естественно, потянули рукоятки мехов. Ноги согнулись, а затем снова выпрямились, возвращая рукоятки на место.

При каждом движении туда-обратно меха работали на полную мощность. Движения Тан Хао не казались быстрыми, но каждое из них максимально использовало возможности мехов. Под руководством мышц голеней тело и меха образовывали особый ритм. Пламя резко вырвалось из горна, и кусок железа тут же раскалился докрасна.

— Ты будешь тянуть меха, следуя моим движениям, — Тан Хао уступил свое место Тан Саню.

Имея опыт работы с молотом и внимательно наблюдая, Тан Сань, сев на место Тан Хао, быстро освоил способ работы с мехами. Хотя движения были еще немного неуклюжими, он внимательно следил за тем, чтобы каждое приложение силы начиналось с голеней.

Действительно, как сказал Тан Хао, сила расходовалась гораздо меньше, а эффект был намного лучше, чем раньше.

Тан Хао, держа кузнечный молот Тан Саня, равнодушно сказал: — Бить молотом изо всех сил при ковке позволяет полностью раскрыть свою силу, но в то же время отдача от удара также создает большую нагрузку на самого себя. Если нет подходящего метода для ее направления, то можно не только легко травмировать себя, но и потерять часть силы, которая не подействует на металл.

— Теперь внимательно смотрите на мои движения. Это будет ключом к тому, сможете ли вы быстро выковать этот кусок сырого железа до размера кулака.

Глубоко вздохнув, глаза Тан Хао стали сосредоточенными. Пока Тан Сань тянул меха, весь кусок железа раскалился докрасна. Жаркое пламя поднималось, делая комнату чрезвычайно горячей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава тринадцатая: Действие сердца

Настройки


Сообщение