Глава 6 (Часть 2)

— — услышав это, Фэн Ся тут же рассмеялась, перевернулась в его объятиях и обняла его за талию. — Сколько девичьих сердец разбилось вдребезги, это слишком жестоко!

— Я пойду приму душ, — он поднял голову и посмотрел на часы. — Если тебе станет не так больно, после полуночи я выведу тебя прогуляться, хорошо?

— А? — она вздрогнула, подняв голову с его груди.

— Рядом с отелем — знаменитая река Циньхуай в городе G, — он нежно поцеловал ее в уголок губ, снова улыбнувшись. — Чтобы ты не приехала в город G и не знала ничего, кроме того, как выглядит номер отеля.

… Когда Сыкун Цзин принял душ, они немного полежали на кровати, отдыхая. Было уже около часа ночи.

Выйдя из отеля с разницей примерно в полчаса, Фэн Ся, следуя направлению, которое он ей указал перед выходом, вскоре увидела реку Циньхуай.

Он пришел раньше нее и стоял у моста на берегу реки, тихо ожидая ее.

Летний вечерний ветерок, весь город был настолько тих, что почти не слышно было ни звука. В ночной темноте горело лишь несколько слабых фонарей.

И только ее любимый мужчина сосредоточенно ждал ее.

Ее глаза изогнулись в улыбке, и она быстрым шагом направилась к нему.

— Холодно?

Увидев ее, он протянул руку, взял ее за запястье и прижал к себе.

— Не холодно, — она глубоко вздохнула. — В конце концов, это же «печь», рано или поздно здесь не особо прохладно.

Он промычал «угу» и больше ничего не сказал, его ладонь покоилась на ее спине, нежно и ритмично поглаживая.

— Перестань гладить… — через некоторое время ее голос стал тихим. — Ты меня сейчас убаюкаешь…

Он опустил голову, глядя на ее полузакрытые, сонные глаза. В его взгляде появилась улыбка.

— Тогда я расскажу тебе что-нибудь интересное, хорошо?

— Что? — такой немногословный человек, и вдруг у него появилось настроение рассказывать ей интересные истории?

— Мост, на котором ты сейчас стоишь, — это мост Вэньдэ, — его голос был низким и медленным. — Здесь Сунь Ятсен однажды использовал стол в качестве временной трибуны, чтобы анализировать текущую ситуацию и вести пропаганду среди тогдашних граждан.

Его голос звучал у ее уха, то ближе, то дальше.

Она покачала головой, отгоняя нахлынувшую сонливость, и подняла на него глаза.

— Ли Бай и его хороший друг тоже здесь, во время обильного пиршества и любования луной, написали «Играя с луной в винной лавке Сунь Чу к западу от Цзиньлина», — она слушала зачарованно, только глядя на него.

Даже рассказывая эти исторические факты и аллюзии, он не казался скучным.

Изящный и утонченный, страстный и сосредоточенный.

Его голос действительно легко заставлял совершать преступления.

— Есть еще? — через некоторое время спросила она.

— Угу… Я помню, истории о друзьях детства тоже произошли здесь, — в его голосе появилась нотка поддразнивания. — Но эти две истории, мне кажется, нам не подходят.

— Тогда что подходит?

Она привстала на цыпочки и поцеловала его в подбородок.

— Дар небес? Созданные друг для друга? — он притворился, что задумался.

— Нехорошо… — она скривила губы. — Слишком банально… Недостаточно особенное.

— Тогда, выпускница факультета китайской литературы университета А, прошу, говори.

Его улыбка стала еще шире.

— Хм, знаешь только, как бить по больному… — она помахала кулаком. — Если бы я не подумала, что это скучно, и не ушла бы после полутора лет, чтобы стать актрисой, ты бы сегодня мог меня обнимать?

Он ответил по существу:

— Нет.

— Тогда все хорошо.

Она была очень довольна:

— Ты просто должен помнить, что твоя Ся Ся… все еще очень талантлива и обладает как добродетелью, так и талантом.

— Угу, — он улыбнулся. — Ты когда-нибудь думала, чем бы занималась, если бы не стала актрисой?

— Угу… преподавателем в университете, или… писателем, сценаристом? — сказала она. — Не думала особо. Ты же знаешь меня, что придет в голову, что покажется интересным, то и сделаю.

— Кстати, я только что подумала, Дай Цзунжу, он ведь врач?

Она затем спросила.

Сыкун Цзин кивнул:

— Откуда ты знаешь?

— Видно же, он такой, нежный, как нефрит, красивый, как Пань Ань, ему как раз подходит быть красивым врачом, — сказала она, смеясь. — Я хорошо разбираюсь в людях, правда?

— А ты не увидела, что его жена тоже врач? — спокойно сказал он.

— А? — она вздрогнула. — Точно, я чуть не забыла, Доу Дин тоже врач!

— И они, супруги, — медленно раскрыл секрет Сыкун Цзин. — Муж — акушер-гинеколог, жена —… уролог.

— Пф… — она засмеялась так, что плечи задрожали, и показала большой палец вверх. — Просто идеальная пара! Идеальная пара! …Интересно, их два сына тоже пойдут по стопам родителей в будущем…

— А ты хочешь, чтобы наши будущие дети пошли по нашим стопам? — спросил он в ответ.

Фэн Ся вздрогнула, подняла на него глаза, увидев его серьезное и сосредоточенное выражение, и, следуя его мысли, тоже серьезно задумалась:

— На самом деле, честно говоря… я не хочу.

Она просто очень эгоистично надеялась, что он или их дети смогут всегда быть рядом с ней.

Раз уж он не может быть рядом постоянно, то она только надеялась, что ее будущие дети смогут.

— Я тоже не хочу, — спокойно сказал он. — Особенно если это девочка.

Услышав это, Фэн Ся немного отстранилась от него, подняла голову и серьезно посмотрела ему в глаза:

— Сыкун, ты, наверное, не поддерживаешь то, что мы с тобой работаем в одной сфере?

Хотя он никогда не говорил ни слова, она всегда чувствовала, что ему не нравится, что она находится в этом большом котле.

— Главное, чтобы ты была счастлива, — его взгляд остановился на реке Циньхуай в ночной темноте. Через некоторое время он ответил только это.

Потому что он знал, что она сильная и хотел, чтобы она была счастлива, поэтому он предпочел договориться с агентством и специально попросил, чтобы она сыграла главную женскую роль в паре с ним.

Сделать ее популярной, чтобы она могла под его защитой получить все аплодисменты и радость, которых желала.

Поэтому, даже если он не одобрял, он делал только то, что делало ее счастливой.

Фэн Ся смотрела на его спокойный взгляд в ночной темноте, и в ее сердце вдруг возникло сильное желание задать ему вопрос, но в конце концов она ничего не сказала.

— Осталось три дня до завершения съемок «Божества судьбы», — он вдруг слегка опустил голову. — Вчера вечером перед уходом со съемочной площадки я слышал от Шэрон, что начало съемок «Красной пыли» временно отложат, потому что агентства обеих сторон еще спорят по поводу выбора других актеров и им нужно продолжить обсуждение.

Она смотрела на его лицо, чувствуя, что он, кажется, хочет что-то сказать, и ее сердце, словно предчувствуя, вдруг ускорилось.

— Четыре дня, хотя времени немного, но съездить во Флоренцию на небольшую прогулку, наверное, можно, — он медленно улыбнулся. — Это будет и мой первый день рождения, который я проведу с тобой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение