Глава 1 (Часть 2)

Секретарша-лиса сказала: — Чтобы предотвратить взяточничество, информация о проверяющем остается конфиденциальной для оцениваемого.

— Скупердяи… — пробормотала Фу Сяохуа.

Получив задание класса «А», Фу Сяохуа начала бесконечно отправлять резюме в эту компанию. Сотрудники отдела кадров уже боялись ее. После работы они обязательно надевали маски и темные очки, избегая ее, как чумы. В конце концов, им пришлось развести руками: — У нас сейчас есть вакансии только в техническом отделе, но вы… не сможете там работать.

По счастливому стечению обстоятельств, через полмесяца финансовый директор компании подал в отдел кадров заявку на набор персонала. Сотрудники отдела кадров были вне себя от радости, чувствуя, что наконец-то появился шанс избавиться от этой надоедливой занозы. Они сразу же позвонили ей: — В финансовом отделе компании есть вакансия. Я видела, что ваша специальность связана с экономикой. У вас есть сертификат бухгалтера?

Фу Сяохуа, не задумываясь, ответила: — Есть.

— Тогда приходите на собеседование, — сказали в отделе кадров.

Повесив трубку, Фу Сяохуа повернулась к своему подчиненному Чжу Ецину: — Сертификат бухгалтера, резюме… справишься?

Чжу Ецин поднял змеиный хвост, изображая жест «ОК», и высунул раздвоенный язык, шипя. Он выглядел очень уверенно, и Фу Сяохуа наконец-то успокоилась.

В день собеседования Фу Сяохуа специально приоделась, приобретя вид деловой женщины. Взяв документы, она цокая каблуками, отправилась в компанию.

Первый этап — собеседование с руководителем отдела кадров. Фу Сяохуа легко справилась с ним благодаря своему красноречию и умению быстро реагировать, отточенным за сотни лет.

Второй этап — собеседование с финансовым директором и его заместителем. Фу Сяохуа послушно передала им свои документы. Финансовый директор посмотрел на ее сертификаты и резюме, слегка нахмурившись.

Заместитель, бегло просмотрев документы, очень удивился: — Такая молодая, и уже сертифицированный бухгалтер?

Фу Сяохуа кашлянула: — Да, сдала шесть экзаменов за год, не потратила много времени.

Финансовый директор закрыл папку с документами и спокойно сказал: — Хорошо, у меня нет вопросов.

Заместитель посмотрел на него: — Ты не собираешься задавать вопросы по специальности?

— Не нужно.

Поскольку отдел кадров уже проверил подлинность ее диплома и сертификатов на соответствующих сайтах, заместитель больше ничего не сказал и задал лишь несколько общих вопросов, проверяя ее отношение к работе. После этого он кивнул: — Тогда можете приступать к работе завтра.

Фу Сяохуа с трудом прошла отбор и почувствовала огромное облегчение.

Вечером она всю ночь зубрила основы бухгалтерского учета и практику ведения отчетности, но все еще чувствовала неуверенность, сожалея, что слишком сильно хвасталась на собеседовании. Теперь она оказалась в затруднительном положении.

— Бухгалтерия в публичной компании не должна быть сложной… Ох… страшно.

В первый рабочий день в бухгалтерии не оказалось свободных мест, и ее рабочее место временно разместили в кабинете финансового директора. Фу Сяохуа, получив канцелярские принадлежности, села за стол, не зная, чем заняться.

Это был ее первый рабочий день в жизни! Как волнительно.

— В шкафу рядом с тобой хранятся документы группы компаний за последние два года. Для начала ознакомься с ними. Если что-то непонятно — спрашивай меня.

Фу Сяохуа очнулась и обнаружила, что финансовый директор уже дает ей задание. Она кивнула, сохраняя вид деловой женщины: — Хорошо.

Финансовый директор, не поднимая головы, вдруг спросил: — Умеешь составлять консолидированную финансовую отчетность?

Фу Сяохуа слышала о финансовой отчетности, немного знала о балансе и отчете о прибылях и убытках, но понятия не имела, что такое консолидированная отчетность. Тем не менее, она, не задумываясь, ответила: — Умею.

Она не знала, что ее подчиненный Чжу Ецин, спрятавшись, рыдал в туалете.

Кто-то подставляет отца, кто-то — мужа, а она подставляет и подчиненного, и начальника.

Услышав ее ответ, финансовый директор невольно улыбнулся: — Хорошо. На следующей неделе группе компаний нужно предоставить консолидированную отчетность в банк. Они не справляются, так что займешься этим ты.

— …Без проблем, — ответила Фу Сяохуа.

Фу Сяохуа продолжала рыть себе яму, из которой уже не выбраться.

Вечером Фу Сяохуа снова вызвала своего подчиненного Чжу Ецина, который явно хотел притвориться мертвым.

— Притворяться мертвым? Иди и узнай, есть ли в нашем мире демонов специалисты по финансам. Пригласи его, пусть научит меня, как составлять консолидированную отчетность!

Чжу Ецин, едва сдерживая слезы, воскликнул: — Мой господин! Ты думаешь, консолидированная отчетность — это так просто? У них в группе более десяти дочерних компаний… Ты даже простейшую финансовую отчетность составить не можешь, а еще берешься за консолидированную? Да ты можешь составить только… молоток!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение