Третья Глава. Сильный Дождь (Часть 2)

Стоило Чудовищу заметить хоть малейший прокол, как, даже если бы он не смог точно определить, что Цин Линь пришел в себя, по логике, он бы как минимум усилил охрану.

Если бы дело дошло до этого, Цин Линь, вероятно, потерял бы всякий шанс сбежать.

Несмотря на некоторый риск, сегодняшний вечер был для Цин Линя единственным и последним шансом на побег.

Наблюдая, как небо постепенно темнеет, и чувствуя, как прохладное ощущение в сознании понемногу рассеивается, Цин Линь тихо выдохнул.

Оценив высоту алтаря над полом, Цин Линь отказался от мысли просто спрыгнуть.

Хотя высота составляла всего около метра сорока-пятидесяти сантиметров, Цин Линь не владел техниками легкости, и прямое спрыгивание неизбежно произвело бы какой-то шум.

В вопросе жизни и смерти Цин Линь не хотел рисковать, что этот небольшой шум будет услышан.

Осторожно слез с алтаря. Как только его ноги коснулись пола, Цин Линь почувствовал, как колени подкосились, и он чуть не упал на землю.

Судорожно схватившись за алтарь, чтобы удержать равновесие, Цин Линь, помимо страха, почувствовал и облегчение.

Ощущения — это всего лишь ощущения. Это тело, едва оправившееся от тяжелых ран, явно было слабее, чем ожидал Цин Линь.

Если бы он действительно спрыгнул, как сначала думал, то, вероятно, просто упал бы, уткнувшись носом в землю.

Отпустив алтарь и немного размяв руки и ноги, Цин Линь обнаружил, что состояние его тела, кажется, еще более скованное и слабое, чем он предполагал.

Что ж, это и понятно. Стоять неподвижно, естественно, легче, чем ходить.

Оценивать состояние тела по тому, как оно чувствует себя в неподвижности, даже с учетом худшего сценария, все равно было слишком оптимистично.

Цин Линь снова почувствовал облегчение, что в прошлом месяце, ради осторожности, он не стал действовать опрометчиво, иначе его, вероятно, давно бы обнаружили.

Сейчас, хотя он и немного слаб, после некоторой разминки ходьба не представляет большой проблемы.

Оценив состояние рук и ног, Цин Линь, из-за нехватки времени, не стал тратить его на дальнейшее углубленное исследование состояния тела.

Но даже так, подняв голову, Цин Линь обнаружил, что небо стало пугающе темным.

Изначально Цин Линь предполагал, что время около восьми-девяти вечера, но по виду неба казалось, что уже почти рассвет.

Это открытие заставило сердце Цин Линя сжаться. Если время действительно непонятным образом сильно сдвинулось, это определенно плохая новость.

Чем ближе рассвет, тем меньше времени у Цин Линя на побег.

Подумав об этом, Цин Линь перестал задумываться о постепенных и осторожных шагах и бросился прямо к двери.

Дверь, конечно, была плотно закрыта. Увидев закрытую дверь, Цин Линь, чье сердце было немного встревожено, тут же успокоился и не стал опрометчиво тянуться, чтобы толкнуть ее.

В этот момент нефритовый жетон на поясе Цин Линя слабо замерцал.

Как только жетон вспыхнул, дверь перед Цин Линем распахнулась.

Не заметив этого, Цин Линь, увидев внезапно распахнувшуюся дверь, вздрогнул и подсознательно отступил на шаг.

Первой реакцией Цин Линя было, что он раскрыт, но подождав немного и не заметив ничего другого, Цин Линь подумал, что, возможно, он слишком много думает.

Если бы кто-то действительно обнаружил, что он собирается бежать, разве не проще было бы просто поймать его? Какой смысл было делать это? Неужели только для того, чтобы напугать его?

Почувствовав холодный ветер, ворвавшийся через распахнутую дверь, Цин Линь подумал, что дверь, вероятно, распахнулась от ветра.

Наверное.

Найдя себе успокаивающее объяснение, Цин Линь, однако, стал действовать еще осторожнее.

Осторожно выглянув и убедившись, что вокруг никого нет, Цин Линь наконец спокойно вышел из комнаты.

Но как только Цин Линь ступил на землю, молния, пронзившая ночную тьму, осветила небо и землю, как днем.

Последовавший за ней грохот заставил уши Цин Линя гудеть.

Затем хлынул проливной дождь, который вместе с сильным ветром промочил Цин Линя до костей.

Внезапная вспышка молнии заставила Цин Линя подумать, что он раскрыт, и он чуть не подпрыгнул от страха.

Наоборот, последовавший за ней ливень отрезвил Цин Линя, заставив его понять, что это всего лишь гроза.

Глядя на этот проливной дождь, Цин Линь понял, почему так быстро стемнело.

Эти плотные облака сделали бы темно, как вечером, даже днем, не говоря уже о том, что сейчас действительно был вечер.

Изначально, испугавшись и промокнув, Цин Линь чуть не выругался.

Но, передумав, Цин Линь, наоборот, посчитал, что дождь пришел вовремя, его действительно можно назвать "хорошим дождем, знающим свое время".

Для обычного человека побег ночью в сильный дождь определенно нельзя назвать удачей.

В конце концов, в дождливую ночь плохо видно дорогу, движение ограничено, и к тому же очень велик шанс заболеть после ночи под дождем. Это определенно нехорошо.

Но для Цин Линя это было скорее преимуществом, чем недостатком.

Во-первых, Цин Линь уже знал, что это тело, кажется, обладает способностью видеть в темноте, так что темнота дождливой ночи не была для него минусом.

Холодная дождевая вода, лившаяся на тело, не вызывала такого дискомфорта, как в прошлой жизни, наоборот, было приятно прохладно.

Что касается вероятности заболеть от дождя, это, конечно, проблема.

В конце концов, Цин Линь сейчас тоже едва оправился от тяжелых ран, и шанс заболеть после дождя был велик.

Но по сравнению с тем, чтобы у него выкачали тридцать цзиней крови, это было пустяком!

Однако именно из-за всех этих особенностей дождливой погоды, даже эти культиваторы, вероятно, не стали бы без дела выходить в такую погоду.

Кроме того, шум сильного дождя мог заглушить звуки побега Цин Линя, значительно увеличивая его шансы.

И дождевая вода могла смыть следы Цин Линя. Хотя для культиваторов это, возможно, не очень эффективно, но все равно давало некоторую надежду.

Чувствуя прохладу дождя на теле, он оглянулся на святилище, где провел неизвестно сколько времени.

Это было теплое и уютное святилище.

Подумав, Цин Линь вернулся, собрал все бессмертные плоды, на которые давно облизывался, и решительно повернулся, ступив в дождь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Третья Глава. Сильный Дождь (Часть 2)

Настройки


Сообщение