Вечер постепенно сгущался. Цай Вэй, закончив работу, начала готовиться.
Она не умела готовить, но большинство девушек, полюбив кого-то, готовы делать для него все: наряжаться, стирать и готовить.
Сначала она пошла на рынок и выбрала свежие овощи и говядину.
Вкусная говяжья лапша — это блюдо, которое она научилась готовить у отца, но она еще не была в этом искусна. Только после двух попыток у нее получилось, и она посмотрела на часы — было уже полседьмого.
Цай Вэй никогда не готовила ни для одного мужчины, даже для своей первой любви она не готовила, даже кашу не варила.
Об этом она немного жалела, потому что тогда ее слишком баловали, а ее парень лишь хотел, чтобы она была собой, чтобы она была счастлива, и был готов взять на себя все заботы.
Искренние слова, простые и твердые обещания, словно в сказке.
Теперь, хотя она стала намного взрослее, чем раньше, и уже не такая наивная, при встрече с человеком, который ей по-настоящему нравился, она почему-то снова превращалась в простую девушку, готовую всей душой отдаться и посвятить себя другому.
Этому мужчине было тридцать пять лет, он был доцентом экономики в Фуданьском университете. В таком молодом возрасте получить должность доцента — это действительно выдающееся достижение среди коллег.
Это было именно то, чего искала Цай Вэй: она хотела, чтобы ее избранник был человеком, которым она могла бы восхищаться.
И в этот момент ее новый знакомый полностью соответствовал этому ее главному требованию.
На самом деле, они официально начали встречаться с прошлой недели.
Вдруг раздался сигнал SMS.
Цай Вэй поспешно взяла телефон. Номер был незнакомый.
Открыв сообщение, она прочитала его и только тогда вспомнила, что это был мужчина, с которым она познакомилась недавно на Baihe.com. Доктор наук из системы Цзяо Да, специалист по электронике, сейчас работает в сфере IT, с хорошим доходом. Внешность и манеры тоже были вполне удовлетворительными. Но он был замкнутым и немногословным.
Цай Вэй тогда действительно хотела влюбиться в него всем сердцем.
Однако этот мужчина был совершенно неромантичен.
Однажды, закончив работу после целого дня приема, когда она приняла больше девяноста пациентов, Цай Вэй почувствовала усталость. Но увидев прекрасный закат, она подумала об этом мужчине и о том, как было бы замечательно смотреть на закат вместе с ним.
Она с воодушевлением позвонила ему, но никто не ответил. Она звонила четыре раза.
Только через час он ответил сообщением, спросив: — Ты закончила работу?
Хотя это было запоздалое приветствие, раздражение Цай Вэй тут же исчезло.
Было конец лета, около семи вечера, и закат, вероятно, уже закончился.
Цай Вэй не стала настаивать и просто рассказала о своем первоначальном плане: — Я хотела пригласить тебя посмотреть на закат, но уже поздно. Если у тебя есть время, может, выпьем чаю?
К ее удивлению, этот неразговорчивый мужчина немного поколебался, а затем отказал ей, сказав, что у него важный ужин, на который он должен пойти.
Цай Вэй пришлось сказать, что работа и карьера сейчас должны быть на первом месте.
Но то, что произошло потом, Цай Вэй не могла простить.
Мужчина предложил, чтобы его родители приехали в Шанхай и познакомились с ней.
Цай Вэй, хотя и считала, что они знакомы недолго и встречаться с родителями пока рано, все же согласилась.
Но его мама приехала в Шанхай раньше и, узнав, что будущая невестка — врач, потребовала пройти обследование в больнице и настойчиво попросила Цай Вэй записать ее на дополнительный прием.
Цай Вэй была всего лишь скромным ординатором в больнице, у нее не было никаких привилегий, как она могла записать кого-то на дополнительный прием? Поэтому ей пришлось встать рано утром и отправиться в поликлинику, чтобы взять талон в общей очереди.
Однако после этого они больше не общались.
Цай Вэй и Лю На были похожи по характеру в этом отношении. Одна из причин, по которой они не хотели возвращаться домой, заключалась в том, что там, если у кого-то из родственников болела голова или поднималась температура, они тут же обращались к ним как к врачам, требуя пройти по знакомству, без очереди, без ожидания, сразу попасть к специалисту, а лучше, чтобы специалист приехал к ним домой!
Как могли они, с их характерами, приспособиться к таким обременительным и неприятным человеческим отношениям?
Если делать все по порядку, по правилам, то все будет упорядоченно, справедливо и честно!
Поэтому, даже если им было одиноко, даже если родственники их осуждали и критиковали, они все равно не хотели возвращаться!
По крайней мере, в Шанхае большинство жителей — это молодые люди из других регионов, здесь нет таких сложных сетей отношений. А если и есть, они не боялись порвать их, не опасаясь, что пострадают их родители.
Но, к сожалению, этот новый парень действительно относился к ней как к удобному инструменту.
Цай Вэй, обычно такая покладистая с парнями, в тот день просто холодно протянула ему талон на прием.
— Я договорилась с однокурсником, МРТ головы можно сделать максимум на два дня раньше, потому что много тяжелобольных пациентов, которые должны быть впереди!
— А когда результат? Можно ли показать его специалисту заранее? — Этот мужчина действительно был наглым.
— Мы оба доктора наук, мне не нужно объяснять слишком подробно. Ты должен знать, что в Больнице Чжуншань в основном работают доктора и магистры наук. После просмотра снимков их должны проверить старшие врачи, прежде чем выдать официальное заключение! Эти старшие врачи — это те самые «старые специалисты», о которых вы обычно говорите.
А я могу знать только этих молодых врачей.
Время получения заключения будет указано после того, как вы сделаете МРТ. Пожалуйста, внимательно прочитайте сами! Думаю, нам пора попрощаться.
Это были последние слова Цай Вэй перед тем, как она ушла.
После этого Цай Вэй удалила всю информацию об этом мужчине.
Но она не понимала, почему в последние дни этот мужчина вдруг снова присылал ей сообщения, рассказывая, что он делает, и говоря, что скучает.
Конечно, Цай Вэй не отвечала.
Увидев сейчас содержание сообщения — «Что ты имеешь в виду?»
Она прямо ответила: — Мы не подходим друг другу. Телефон тут же зазвонил, и Цай Вэй пришлось добавить номер в черный список.
Третья порция говяжьей лапши наконец была готова. Цай Вэй аккуратно положила ее в термоконтейнер, посыпала сверху зелеными листьями и только тогда, довольная, взяла сумку и отправилась на место их встречи.
Ее парень приготовил для нее необычный ужин на воде.
Этот мужчина обладал тонким чувством и нежными манерами. Цай Вэй понимала, что всем этим он обязан своей бывшей жене — мужчине, которого "обработала" женщина.
Иногда Цай Вэй думала, что она получает что-то незаслуженно.
Вечернее романтическое свидание превзошло все ожидания Цай Вэй. Она чувствовала себя героиней фильма. Джентльмен заботился о ней: когда она садилась в такси, во время ужина, когда они смотрели на осенние воды реки с лодки. Она постоянно чувствовала внимание и заботу зрелого мужчины.
Цай Вэй поняла, что по-настоящему влюбилась в него, сильнее, чем в свою первую любовь. В этот момент она была уверена, что это ее судьба.
(Нет комментариев)
|
|
|
|