Глава 18. Наблюдение со стороны

— Сестра Вэй, вы ошиблись!

— Ошиблась?! Ха, Сяо У, я живу здесь уже почти два года! Хе, тогда тебя здесь еще не было! У вас есть моя регистрационная запись, в части сказали, что решат мою проблему с работой, но где работа? Я ведь все равно целыми днями бездельничаю дома?

Эта женщина, сестра Вэй, которая подняла немалый шум, наконец подошла.

Первое впечатление о ней было: красивая, модная, недовольная.

Да, это недовольство не просто эмоция, оно читалось в глазах и бровях этой женщины по фамилии Вэй, даже на всем ее красивом лице, и выражалось в ее манерах.

Пока Хань Цзыхэ неторопливо анализировала, Сяо У обливался потом от волнения.

Боже правый, в такую жару этот парень в плотной парадной форме, как же ему, наверное, жарко!

Посмотрите, пот уже пропитал спину.

Сяо У облизнул пересохшие губы и изо всех сил попытался объяснить: — Сестра Вэй, это место для работы только что получили сверху. У них есть условия для найма, и только жена командира отряда Чу здесь соответствует требованиям...

— Хватит! — Сестра Вэй резко махнула рукой. — Хватит, хватит! В конце концов, это все равно презрение?! Что с того, что у меня низкое образование?! Из-за низкого образования я должна быть хуже других?! Значит, если что-то происходит, до меня очередь не доходит, да?

— Да! У меня образование не такое высокое, как у жены командира отряда Чу, но наш Лао Хао не хуже командира отряда Чу, верно? Все они командиры, все одинаково сражаются за страну, идут сквозь ветер и дождь, пробиваются сквозь мечи и сабли!

— Мы все жены командиров, почему я должна быть хуже других?!

— Сестра Вэй, жена Хао!

— Все не так, как вы думаете. Это требования нанимающей организации. Мы просто объективно сообщаем об этом семьям. Субъективно, ни у вышестоящего руководства, ни у меня нет никаких других мыслей!

— Какая "хорошая жена"! "Плохая жена"!

— Как бы сладко ты ни звал, это бесполезно!

— Пошли!

— Пойдем к руководству! Я хочу спросить, если наш Лао Хао на задании, значит ли это, что меня должны обижать?

Эта женщина, жена Вэй, выглядела хрупкой, но сила у нее была немалая. Она схватила Сяо У за локоть и, повернувшись, потянула его за собой.

Сяо У тоже быстро отреагировал, свободной рукой он быстро ухватился за щель между кирпичами стены и чуть не заплакал: — Сестра Вэй!

— Руководство всегда помнит о вашей проблеме! Но нам нужно, чтобы организация одобрила! На должность университетского профессора требуется докторская степень, вы не подходите!

Хань Цзыхэ, которая все это время была просто наблюдателем, смотрела с интересом. Она не ожидала, что Сяо У еще и "воткнет нож".

Тц-тц, как же жена Вэй, для которой образование было "больной мозолью", могла это вынести?

Впрочем, независимо от того, намеренно ли Сяо У так сказал, она поняла: эта женщина своим высокомерием, наверное, многих обидела.

Ей было немного странно. Эта жена Вэй тоже выглядела так, будто получила высшее образование, как же она могла так низко пасть и вести себя подобным образом?

Пока Хань Цзыхэ недоумевала, Сяо У чуть не крикнул "Помогите!", конечно, обращаясь к Хань Цзыхэ, которая спокойно наблюдала.

— Жена Чу, жена Чу, пожалуйста, скажите что-нибудь за меня! — Этот ребенок, Сяо У, был так жалок, его влажные глаза были полны слез. Эта милая и красивая контрастная красота, наверное, свела бы с ума многих влюбленных.

К сожалению, сердце Хань Цзыхэ было очень твердым, и обычные "молодые красавчики" не могли его тронуть.

— Сяо У, я очень тронута вниманием руководства!

— Однако, перед приездом в часть, университет оформил мне перевод, и теперь я, считай, человек из университета Y!

— Когда студенты снова начнут учиться, я, наверное, снова встану за кафедру!

— Думаю, возможность, предоставленная руководством, должна достаться тому, кто в ней больше нуждается!

— Что касается...

Хань Цзыхэ с улыбкой посмотрела на жену Вэй: — Жена командира отряда Хао, у вас чисто вопрос координации и общения. Я только недавно приехала, не знаю всех обстоятельств и не могу комментировать... Поскольку это важное дело, думаю, мне лучше уйти, чтобы избежать подозрений. Прощайте!

Выпрямившись, слегка наклонив голову, и, повернувшись, закрыв ворота двора, кое-кто не знал, что двое, которые только что шумели за ее спиной, почти мгновенно окаменели.

Похоже, некоторым людям нужна публика для их выступлений.

Позже жена Хэ, услышав об этом, прибежала и примерно рассказала ей: — Та Сяо Вэй... Эх, как сказать? Мы, жены, тоже за нее переживаем.

— Если говорить о ней, то она не плохой человек, просто слишком стремится быть лучшей и выделяться!

— Не смотри, что она на шесть лет старше тебя, ее спокойствие не сравнится с твоим!

— ...Раньше она считалась одной из самых образованных среди семей военнослужащих в нашем районе.

Она говорит, что когда сдавала вступительные экзамены в вуз, то болела, поэтому поступила в какой-то третьесортный вуз... Она всегда считала, что лучше быть головой курицы, чем хвостом феникса, поэтому при выборе специальности она просто пошла в колледж и изучала там информатику.

То, что она сошлась с Сяо Хао, это благодаря жене старого товарища нашего Лао Хэ, которая их познакомила. Говорят, та жена — завуч в школе Сяо Вэй.

Изначально, когда они только поженились, Сяо Вэй и Сяо Хао жили очень хорошо, но разве молодожены могут выдержать долгую разлуку?

К тому же работа Сяо Вэй тогда была не очень хорошей, поэтому она вот так и переехала с военным.

Но получить работу для семьи военнослужащего, да еще и по душе, разве это так просто?

Она ждала почти два года, и даже у самого терпеливого человека нервы сдадут, что уж говорить о такой сильной личности, как Сяо Вэй?

Последние полгода Сяо Вэй и Сяо Хао тоже часто ссорятся... На самом деле, у Сяо Хао очень хороший характер, но он ее слишком балует!

Скажи, если даже человек с хорошим характером не может сдержаться и ссорится, что же тогда творится в доме?

Жена Хэ говорила с энтузиазмом, и Хань Цзыхэ слушала терпеливо. Как говорится, знай врага и себя, и ты не проиграешь ни в одной битве. Она не думала, что жена Вэй устроила скандал у ее ворот без каких-либо скрытых мотивов.

Даже если это была просто разведка, она не могла оставаться в полном неведении о противнике.

Редко Хань Цзыхэ могла слушать так долго, и жена Хэ чувствовала себя очень довольной.

Когда эмоции взяли верх, слов стало больше, и глубина и широта темы расширились: — Сяо Вэй не может найти работу, и у нее возникло желание стать домохозяйкой. Поэтому она думает о том, чтобы Сяо Хао уволился в запас. С его нынешней квалификацией, даже если он уволится, он как минимум получит должность заместителя начальника уезда или отдела... Подумайте, жена заместителя начальника уезда или отдела, звучит... тоже неплохо!

Но Сяо Хао не хочет, у него в части еще очень много перспектив!

Вот, недавно он получил уведомление о стажировке в военном вузе, и когда он вернется, это будет уже совсем другое дело!

Эх, жаль, что у Сяо Вэй не хватило терпения ждать, она недальновидна!

Она даже не подумала, насколько хорошо Сяо Хао развивается здесь!

Когда он попадет в город, захочет повышения?

Хе-хе, тогда придется ждать!

Слушая все это, Хань Цзыхэ не услышала никакой враждебности со стороны жены Вэй по отношению к себе, и просто спросила.

Жена Хэ "хай"нула и с улыбкой сказала: — Она такая, со всеми соперничает, особенно с теми, кто образованнее ее, ей от этого не по себе.

— Но ничего страшного!

— Она такая, выглядит шумной и крикливой, но на самом деле скандалит только с теми, кто не будет с ней спорить.

Иначе ее Лао Хао не смог бы так спокойно оставаться на своей должности.

Узнав это, Хань Цзыхэ вздохнула с облегчением: она не боец, который со всеми сражается; на самом деле, она очень ленива, и ее принцип — избегать неприятностей, если это возможно.

...

Через несколько дней после сплетен жены Хэ, Хань Цзыхэ, все еще погруженная в спокойную жизнь, получила первый внешний звонок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение