Расстояние между гостиницей части и офисным зданием, где находился Чу Чжэн, было небольшим, всего минут десять бегом.
Однако Чу Чжэн все же "подыграл, но не подчинился" и не побежал туда сразу.
Первая встреча после свадьбы — разве такое событие не должно быть более торжественным?!
Чу Чжэн немного сожалел, что не "вытолкнул" своего политического комиссара сопровождать солдат в марш-броске. Теперь даже посоветоваться не с кем, и его маленькое сердечко нервно колотилось.
Переодевшись в новую парадную форму, Чу Чжэн быстрым шагом вошел в гостиницу, подошел к стойке регистрации, предъявил документы и легко узнал номер комнаты, в которой поселили его жену.
Десять месяцев брака, а супруги виделись только в день свадьбы — Чу Чжэн прекрасно понимал, что ему должно быть очень стыдно.
— Может, сразу, как войду, сказать, что я коплю отпуск и готовлюсь компенсировать медовый месяц? — Стоя перед дверью номера, Чу Чжэн тихонько расхаживал взад и вперед, постоянно настраиваясь психологически.
— Щелк! — Дверь открылась.
Чу Чжэн, абсолютно уверенный, что это не он стучал в дверь, воочию увидел перед собой красивую, свежую девушку, мгновенно "сфотографировал" ее взглядом, попутно мысленно добавил образ своей жены и, сравнив их, сделал вывод:
— Цзы... Цзыхэ?
Хань Цзыхэ оглядела его с ног до головы и кивнула Чу Чжэну, который выглядел немного растерянным: — Заходи.
Глядя на изящную спину, удаляющуюся вперед, Чу Чжэн, поворачиваясь, чтобы закрыть дверь, быстро вытер холодный пот со лба.
— Садись, — Хань Цзыхэ взяла только что купленную минеральную воду, открутила крышку и поставила на журнальный столик у дивана.
Чу Чжэн, увидев это, послушно сел на диван прямо напротив бутылки с водой.
Хань Цзыхэ достала из сумки два документа и прямо сказала: — Мое заявление о переводе по месту работы и уведомление об одобрении заявления на переезд с военным от руководства вашей части.
Приняв переданные документы, Чу Чжэн не стал сразу их открывать. Он медленно и обдуманно сказал: — Я слышал, что тебя обидели дома... Я сначала извинюсь за них... А я, со своей стороны, заявляю: мы супруги, я прекрасно знаю твой характер и поступки. В вопросах, касающихся тебя, я всегда буду на твоей стороне...
Хань Цзыхэ, которая сначала хотела перебить, успокоилась в тот момент, когда Чу Чжэн начал говорить. Ей очень хотелось узнать отношение своего супруга к тому инциденту, и результат ее вполне удовлетворил.
Услышав то, что хотела, Хань Цзыхэ наконец подняла руку, останавливая Чу Чжэна: — Чу Чжэн, я думаю... твоя вторая невестка или твой второй старший брат — это не главное... Суть всех проблем, самая центральная проблема — это ты и я.
Говоря это, она достала из сумки свидетельство о браке: — Военный брак — это серьезно, и я думаю, в значительной степени это моя вина... До свадьбы я несерьезно отнеслась к различиям между военным и обычным браком, или... можно сказать, ни я, ни ты не знали друг друга по-настоящему... Мы знакомы пять месяцев, женаты почти год... Меньше двух лет, я не знаю, осталась ли я в твоей памяти лишь бледной тенью?
— Смотри, ты не узнал мой голос, а когда я увидела тебя, мне тоже показалось, что ты незнакомец...
Увидев, что Чу Чжэн нахмурился и собирается заговорить, Хань Цзыхэ махнула рукой и тихо сказала: — Не спеши говорить, послушай меня... Я знаю, это не полностью твоя вина, я сама несу большую ответственность. Не говоря уже о поспешности до свадьбы, даже после нее, ты был занят своей работой, как и до брака, а я погрузилась в свою собственную утопию и не осознавала, что уже замужем...
— Сейчас, если подумать, цель нашего брака... возможно, даже не была "создать семью". Тот импульс, похожий на желание от чего-то избавиться или выполнить задание, сейчас кажется мне огромным неуважением к тебе, и твоим неуважением ко мне...
— Хе-хе, скажу неуместную вещь, у меня было чувство "человек сам себя унижает, прежде чем другие его унизят"... Знаешь, это чувство, когда тебя не ценишь сам и не уважаешь свой супруг, заставило меня однажды захотеть... захотеть расторгнуть этот брак.
После своевременной паузы наступило долгое молчание, достаточно долгое, чтобы человек с быстрым умом мог все обдумать.
— Мне очень жаль... — Первым заговорил Чу Чжэн.
Его черные блестящие глаза, устремленные на Хань Цзыхэ, были глубоки, как ночное небо. Серьезность и искренность, отраженные в них, легко заставляли того, на кого они были направлены, поверить, что слова, которые он собирался произнести в этот момент, были чрезвычайно ответственными и серьезными: — Мне очень жаль, мои действия причинили тебе боль.
Он не отрываясь смотрел в глаза Хань Цзыхэ: — Наш союз, действительно, был слишком быстрым, но в моем сердце не было никаких легкомысленных мыслей... Я думаю, наше недопонимание в значительной степени произошло из-за того, что я вовремя не провел эффективное общение с тобой — моей женой...
— Поэтому ты, возможно, не совсем понимаешь мои мысли. В моем сердце я душой и телом военный, квалифицированный военный! Я предъявляю к себе строгие требования и ограничения: мои решения могут быть быстрыми, но они обязательно будут ответственными, ответственными до конца...
— Возможно, этот брак не принес тебе должного уважения.
В этом отношении, как бы то ни было, это моя вина.
Как бы я ни объяснял, это не скроет того факта, что как муж, я не смог дать тебе чувство безопасности, и это моя халатность.
Уже по этому пункту, это моя вина.
Сегодня, какое бы решение ты ни приняла, я должен извиниться перед тобой.
Но... я все же хочу попытаться.
Цзыхэ, ты... ты готова дать своему мужу, который никогда не был влюблен, шанс... добиваться любви, строить брак, заботиться о жене?
— ...На самом деле, я думаю, если меня немного "настроить", я еще могу стать хорошим мужем; я думаю, меня еще можно "спасти"!
Хань Цзыхэ прикрыла глаза рукой. Это не слезы от умиления, она просто хотела разрушить "навык очарования", который применил к ней Чу Чжэн — его глубокие слова, серьезный взгляд были для нее слишком опасны.
— Чу Чжэн, я просто хочу спросить: ты считаешь меня своей супругой или женой?
— Женой. И очень скоро мы станем друг для друга незаменимыми возлюбленными.
Сладкие слова, сказанные красивым человеком, действительно могут доставить эстетическое удовольствие.
— До этого, перед приездом в часть, я потеряла сознание в городском военном госпитале, — Увидев, как лицо Чу Чжэна резко изменилось, Хань Цзыхэ утешающе улыбнулась ему: — Не волнуйся, со мной все в порядке. Меня осмотрел старый доктор Цзоу, и мое здоровье все еще очень завидно.
Немного пошутив, чтобы разрядить обстановку, Хань Цзыхэ снова заговорила: — Однако тот обморок заставил меня многое понять... Есть же поговорка: "прошлое стало облаками и дымом", верно? Я думаю, мне самой тоже нужно измениться...
— Поэтому я спрашиваю тебя: если... я не прежняя Хань Цзыхэ, тебе будет трудно это принять?
Чу Чжэн был озадачен. Его интуиция подсказывала, что слова Хань Цзыхэ не были пустыми, но как бы он ни старался, не мог понять, что именно ему кажется странным. Чу Чжэн решил, что, вероятно, слишком много думает, и его жена, возможно, просто хочет оставить прошлое позади и вместе с ним начать прекрасную жизнь в будущем.
— Раньше мы не знали друг друга. Поскольку мы начинаем с этого момента, то, конечно, нынешняя ты важнее. Прошлое не вернуть. Ты оставила прошлое "я", и я, естественно, должен последовать за тобой, как муж за женой, и тоже оставить прошлое "я"...
— Таким образом, прошлое "я" было с прошлым тобой, а нынешнее "я" — с нынешним тобой. Я должен быть счастлив, так почему мне должно быть грустно?
Только тогда Хань Цзыхэ по-настоящему вздохнула с облегчением.
Расслабившись, Хань Цзыхэ вдруг осознала одну вещь. Она резко подняла голову, посмотрела на Чу Чжэна, который незаметно пододвинулся к ней, и очень серьезно спросила: — Товарищ Чу Чжэн, вы, офицеры, все такие бойкие на язык?
Э-э... Товарищ Чу Чжэн вдруг понял, что реальность преподала ему хороший урок, показав, что такое "что слишком, то нездорово".
И вот, товарищ Чу Чжэн, не обнявший жену, мог лишь с горькой улыбкой нести ее сумку, отправляясь осматривать его казарму.
(Нет комментариев)
|
|
|
|