Склоняясь к чувствам (Часть 1)

Склоняясь к чувствам

И снова дождь.

В городе F уже несколько дней лил дождь. Мелкие капли барабанили по разноцветным зонтам, падали на мокрый асфальт, разбрызгиваясь и заляпывая штанины прохожих.

Лу Си плотно закрыла стеклянную дверь «Дома эльфов», чтобы не впустить внутрь дождевую воду. Ливень был такой сильный, что сегодня вряд ли кто-то зайдет.

В зоомагазине было тихо. Вчера по прогнозу обещали тайфун, и все клиенты, переживающие за своих питомцев, забрали их домой.

Обычно здесь стоял шум и гам от кошек и собак, но сегодня было непривычно спокойно. Лу Си чувствовала раздражение. Она всегда не любила дождливую погоду.

Эта сырость была такой неприятной… Но в южных городах дожди шли даже осенью, а иногда случались и тайфуны. Настоящая сухая погода наступала только поздней осенью и в начале зимы.

Лу Си от скуки листала ленту в телефоне. Энергия в игре-головоломке закончилась, а в «Реки и озера» играть не хотелось, потому что ни Су Му, ни Ци Шисю не были в сети. Даже не знала, чем себя занять.

Она открыла WeChat и посмотрела на оживленную переписку в семейном чате. Товарищ Лао Лу и мама Лу расспрашивали родственников о делах: как успехи у племянников в школе, нашли ли себе пару двоюродные братья и сестры… Обсуждали с большим энтузиазмом.

Лу Си почувствовала укол зависти. Ее родители совсем обленились? Так рьяно пытаются всем найти пару.

Она хотела написать что-нибудь, чтобы остановить их, но тут же вспомнила о своем «приятной наружности» кандидате в женихи, которого ей недавно пытались навязать, и поспешно закрыла чат. Лучше промолчать!

Наконец-то мама переключилась на других родственников. А вдруг она заметит, что Лу Си онлайн, и начнет предлагать ей очередного «отличного молодого человека»? От одной мысли об этом у Лу Си разболелась голова.

После ее выпуска товарищ Лао Лу под благовидным предлогом «развития практических навыков» передал ей управление «Домом эльфов». Как будто она не помогала ему в магазине, пока училась…

Правда, с тех пор он сам стал редко появляться в зоомагазине. Мама Лу тоже, выйдя на пенсию из театральной труппы в прошлом году, превратилась в домохозяйку. Вечерами она ходила танцевать на Площадь Хуачэн, а в свободное время затаскивала товарища Лао Лу на спектакли. Жила припеваючи!

Внезапно в списке контактов WeChat появился красный значок. Лу Си нажала на него и увидела запрос на добавление в друзья.

И Сю просит добавить его в друзья.

Лу Си замерла. Гунцзы? Не может быть…

Затем она увидела подпись: «Это Ци Шисю».

Ци Шисю? Откуда у него ее номер телефона? Не раздумывая, Лу Си нажала «Принять». Ци Шисю тут же написал ей.

— Лу Си?

— Я нашел тебя по номеру телефона. Не думал, что получится.

—(улыбка)

Прочитав эти сообщения, Лу Си почувствовала, как ее раздражение улетучивается. Она улыбнулась и ответила:

— Да, это я! Ци Шисю (милашка)

— Что-то случилось?

Ци Шисю прислал фотографию.

На фото Маньтоу лежал на подоконнике, глядя на дождь за окном. Его уши были опущены, а обычно круглые и блестящие глаза выглядели помутневшими.

— Маньтоу что-то не так. Весь день вялый.

Глядя на фотографию, Лу Си почувствовала укол жалости к коту. Полмесяца назад она осматривала его, и тогда он был здоров. Видимо, Ци Шисю, как и большинство мужчин, не очень хорошо умеет ухаживать за животными.

— Может, ему тоже не нравится дождь? — с улыбкой ответила Лу Си.

— Тоже? Похоже, это тебе не нравится.

Лу Си смутилась, что ее раскусили, но честно призналась:

— Да.

— Может, мне привезти Маньтоу к тебе?

Лу Си посмотрела на сообщение, затем на струи дождя за окном и, немного подумав, написала:

— Малыш же болеет. Может, ты дашь мне свой адрес, и я приеду?

— Ты не против?

— Ци Шисю?

Отправив сообщение, Лу Си засомневалась. Напрашиваться в гости к мужчине, с которым она едва знакома, как-то неловко… И вряд ли Ци Шисю захочет пускать к себе домой человека, которого знает всего ничего…

Они познакомились где-то месяц назад… А если он откажет, как будет неловко!

Телефон завибрировал. Новое сообщение в WeChat. Увидев ответ Ци Шисю, Лу Си удивилась и обрадовалась одновременно.

— Хорошо. Адрес: улица Хуаси, 22, жилой комплекс «Сад Ицзин», 7 корпус, 12 этаж. Будь осторожна, на улице дождь. Жду тебя.

«Жду тебя…» — повторила про себя Лу Си. Тепло разлилось по ее телу, щеки запылали. Что это с ней?..

Собрав вещи, Лу Си закрыла магазин и вышла на улицу, где ее уже ждало заказанное такси. В такую непогоду цены на такси взлетели.

К счастью, ливневая канализация в городе F работала хорошо. Несмотря на то, что дожди шли уже много дней, большая часть улиц в центре не была затоплена. Пострадали только районы старого города, где система водоотведения была построена давно и не справлялась с таким количеством осадков.

Лу Си прислонилась головой к окну. Мелкие капли дождя тихонько барабанили по стеклу. Вспомнив, как несколько дней назад Ци Шисю подвозил их домой, она невольно улыбнулась.

Тогда она, заслушавшись новой песней Гунцзы, полностью погрузилась в свой мир, блаженно улыбаясь. Она так увлеклась, что ничего не замечала вокруг, пока Лу Чэнь, щелкнув ее по лбу, не вывел из задумчивости.

— Дурочка! Чего лыбишься как дурочка? Так нравится?

Лу Си не стала отрицать и честно ответила, что да, нравится. Затем она обернулась, чтобы попрощаться с Ци Шисю, и встретилась с его мягким, улыбающимся взглядом.

Лу Си вдруг стало неловко. Как будто ее любимый человек застал ее за прослушиванием его песен…

«Тьфу ты! Что за глупости…» — подумала Лу Си и снова улыбнулась, вспоминая этот момент.

Жилой комплекс «Сад Ицзин» на улице Хуаси находился в противоположной стороне от «Фусинь Хуаюань», по разные стороны от Площади Хуачэн. Но оба комплекса располагались недалеко друг от друга, всего в трех кварталах.

Из-за дождя машин на дорогах было меньше обычного, и водитель быстро довез Лу Си до нужного места. Вот только погода совсем не радовала.

Как только Лу Си вышла из машины, дождь усилился. Ее складной зонтик обычно хорошо защищал и от дождя, и от солнца, но сейчас ливень был слишком сильным, и зонтика явно не хватало.

Под порывами ветра и дождя у Лу Си промокли штанины и плечи. Она поспешила к седьмому корпусу. А в это время хозяин квартиры на двенадцатом этаже развлекал своего кота.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение