Глава 12

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Тридцать пять лет? — сотрудница отдела кадров нахмурилась, читая резюме Хлои.

Она посмотрела на Хлою, сидящую на стуле перед ней, а затем на документ в своей руке.

— Должна признать, вы выглядите моложе своих лет, но… — интервьюерша положила бумагу и вздохнула, — я не могу вас нанять.

— Ах, не беспокойтесь, я могу работать здесь на любой должности…

— Нет, здесь есть только одна вакансия — секретарь, и возрастное ограничение — двадцать семь лет.

Вы уже давно вышли за эти рамки, — сказала сотрудница отдела кадров. Она положила документ на стол и подвинула его Хлое.

— Я предлагаю вам поискать работу в другом месте. Может быть, в детском саду? Я имею в виду, они, конечно, примут тридцатипятилетнюю женщину с невысокой квалификацией.

Хлоя вздохнула. Она поблагодарила интервьюершу и вышла из офиса. Хлоя выпила воды из бутылки, которую наполнила из ближайшего кулера, и проверила свой телефон.

— Прошло уже три дня, — сказала она. Она начала терять надежду, так как безрезультатно искала работу.

Конечно, её могли бы взять на какую-нибудь низкооплачиваемую работу, даже без опыта.

Но всегда находился лучший кандидат: моложе, красивее, энергичнее и с университетским образованием.

— У меня не так много сбережений… — пробормотала Хлоя.

Конечно, сегодня утром она получила сообщение от Винсента: —

— Ублюдок Винсент.

— Сдаёшься? Я знаю, что ты всё равно вернёшься. Думаешь, такая тупая сучка, как ты, найдёт работу на стороне? Да ладно, как ты можешь быть такой наивной?

— Возвращайся ко мне с Макки. Если будешь умолять, я прощу тебя. —

— В твоих мечтах, придурок! — выругалась Хлоя, отправляя ответное сообщение.

Она увидела, что уже вечер, и ей нужно забрать Макки из школы.

… Хлоя ждала перед воротами, когда вернётся Маккензи. Она думала, что Макки встретит её с улыбкой на лице, но Хлоя издалека увидела, что та хмурится. Макки надулась, когда вышла из ворот, и нахмурилась ещё сильнее, когда увидела свою мамочку.

— Ох, дорогая, что случилось? — спросила Хлоя, поглаживая Макки по голове.

— Мамочка, я сегодня толкнула Джейдена.

— Джейдена? Твоего друга? Почему?

— Он сказал, что его мамочка поцеловала папочку… — сообщила Макки.

— Это ведь неправда, да? Почему папочка поцеловал мамочку Джексона? Я не понимаю… —

… Хлоя могла только молчать, потому что это было правдой. Джада Джексон была одной из знакомых Хлои. Она познакомилась с ней на родительском собрании в школе около года назад. Тогда она пришла на это мероприятие с Винсентом, и его глаза всегда были на Джаде Джексон. Поэтому не было ничего удивительного, когда Джада позвонила Хлое около года назад и сказала, что у Винсента и неё был роман. Джада сказала, что хотела сообщить Хлое, потому что Винсент сказал, что его жена привыкла к его изменам, так что это не имеет значения. Конечно, эта новость очень сильно ранила её, когда она услышала её в первый раз, но со временем она стала равнодушной. Джада Джексон была всего лишь одной из интрижек Винсента, она не имела значения. Ни одна женщина не имела для него значения.

— Мамочка? Это ведь неправда, да?

— А-ах, конечно, это неправда, дорогая, — Хлоя взяла Макки за руку, и они пошли к такси, которое Хлоя заказала.

Они поехали обратно в мотель.

Макки всё ещё размышляла:

— Но Джейден сказал, что видел это своими глазами. Он сказал, что папочка поцеловал его мамочку прошлой ночью в их гостиной! — сказала Макки, следуя за мамочкой внутрь.

Хлоя наконец обернулась и присела перед Макки:

— Может быть, Джейден просто подшучивает над тобой. Не думай об этом слишком много, хорошо? Твой папочка, как всегда, занят.

— Хорошо, мамочка… — Хлоя должна была признать, что не испытывала особых чувств, зная, что Винсент спал с Джадой Джексон прошлой ночью. Зная, какой он ублюдок.

Когда привыкаешь к чему-то, воспринимаешь это как нечто тривиальное. «Хех, я бы больше удивилась, если бы Винсент вдруг решил стать хорошим мужем и отцом.

Это было бы шокирующее, чем то, что он изменяет направо и налево».

— Мамочка, когда мы уедем из этого места? — спросила Макки, когда они вместе смотрели телевизор.

— Хм? Почему ты спрашиваешь? Тебе здесь не нравится?

Хлоя вернула вопрос и взглянула на Макки, которая всё ещё хмурилась.

— Нет, мне не нравится. Здесь так много страшных людей… — ответила Макки.

— Мы можем вернуться домой? Я больше не хочу этого пикника…

— Мы не можем вернуться домой, Мак. Папочка, э-э… уезжает в другую страну сегодня утром. Он сказал нам поехать на пикник…

— Тогда мы можем поехать на пикник куда-нибудь ещё?

— … Это придётся подождать, хорошо?

Маккензи снова надулась, поняв, что застрянет здесь на некоторое время. Она перестала смотреть телевизор и вместо этого натянула одеяло, немедленно закончив разговор без какого-либо ответа.

Хлоя вздохнула. Она знала, что уже находится на грани отчаяния. У неё не было достаточно денег, чтобы оставаться в этом мотеле больше недели. Она не могла вернуться к своей матери, потому что её младшая сестра и её семья уже жили в доме матери. Кроме того, если бы её мать узнала обо всём этом, она бы позвонила Винсенту и сама стала бы умолять Винсента вернуть её дочь домой.

… Хлоя засунула руку в ящик рядом со своей кроватью и достала визитную карточку, которую ей вручил Вернон на дне рождения Доротеи Грей.

— Этот мужчина…

Хлоя снова начала представлять лицо этого мужчины. Конечно, она могла видеть его лицо в интернете. Вернон Феникс Грей был печально известен тем, что встречался с различными актрисами. Но, увидев его лицо в реальной жизни, она поняла, что Вернон был намного… харизматичнее. У него были короткие чёрные волосы и угольно-чёрные глаза. Он был чисто выбрит, так что Хлоя могла видеть все его черты лица. Его черты лица напомнили ей одного актёра, Генри Кавилла. Его глаза были глубокими, и у него была эта… несколько опасная аура, даже если он пытался быть милым перед ней.

— Эта опасная аура…

— Хлоя подняла глаза, уставившись в потолок, пытаясь обдумать, что ей делать дальше.

— Может быть, потому что он брат Винсента, это та же опасная аура, которую я чувствую от Винсента.

— Может быть, они такие же ублюдки. В конце концов, они братья. Но я должна взяться за любую работу, которую смогу найти. Но, я думаю, Вернон и Винсент не близки, даже до того, как Вернон уехал надолго. Винсент однажды сказал мне, что Вернон никогда не любил с ним разговаривать.

Хлоя повернула голову влево, глядя на Маккензи, которая уже спала.

— Но мне нужно воспользоваться шансом.

Хлоя решила записать номер офиса Вернона в свой телефон. Она планировала позвонить в его офис завтра утром.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение