Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— О чём все спорят? Почему вы перекусываете, когда ещё не время есть?
Гу Юньшэнь прервал Чжан Сяохуэй, прежде чем она успела закончить фразу. Услышав шум, Гу Юньшэнь понял, что Чжан Сяохуэй и Гу Жоцин будут обижать Гу Цинъяо, поэтому подошёл посмотреть. Как единственный трудоспособный мужчина в семье, Гу Юньшэнь говорил с авторитетом. Чжан Сяохуэй и Гу Жоцин не осмелились ничего сказать после того, как Гу Юньшэнь отчитал их. Однако их глаза загорелись, когда они увидели дичь, которую принесла Гу Цинъяо!
— Фазан и кролик!
Гу Жоцин была удивлена и обрадована. Она вернулась домой и обнаружила тушёную свинину, а также кучу свиных рёбер, которые ещё не были приготовлены. Теперь она увидела двух фазанов и упитанного кролика. Было так много мяса! Больше, чем они обычно ели за год!
Гу Юньшэнь тоже был ошеломлён, увидев вещи, которые принесла Гу Цинъяо!
— Яо Яо, откуда эти вещи? Почему так много?
Гу Цинъяо поставила тушёную свинину, прежде чем ответить.
— Дикие травы и грибы я нашла сама. Одного фазана поймала я, а остальное дал мне брат Бэйхань.
— Я встретила его по дороге домой, и он дал мне фазана и кролика. Я дала ему немного диких трав, около двух килограммов грибов, а также десять фазаньих яиц.
Гу Юньшэнь кивнул и ничего не сказал. Их семья была в хороших отношениях с семьёй Мо Бэйханя. Гу Цинъяо и Мо Бэйхань выросли вместе и были хорошими друзьями.
Всякий раз, когда Мо Бэйхань возвращался навестить свою семью, он всегда приносил что-нибудь для Яо Яо. Когда его собственные племянники возвращались, они всегда что-нибудь давали семье Мо. Так они поступали много лет.
Гу Юньшэнь с улыбкой сказал:
— Отлично, я это уберу. Ты...
Гу Юньшэнь поднял голову и взглянул на Чжан Сяохуэй.
— Поторопись и приготовь еду. Разогрей тушёную свинину. Затем приготовь кашу из бурого риса и добавь лепёшки из диких трав.
Гу Юньшэню пришлось подробно объяснять свои указания, потому что он слишком хорошо знал характер Чжан Сяохуэй. Она была ленивой, жадной и совершенно равнодушной к благополучию других. Если бы он не разъяснил всё, она бы съела всё отборное зерно в доме. Наконец, Гу Юньшэнь взял дичь и вышел, поручив Гу Жоцин помочь Вэнь Жуюй в поле.
Чжан Сяохуэй осталась на кухне, чтобы помочь Гу Цинъяо разжечь огонь и приготовить ужин. Бурый рис положили в кастрюлю и оставили кипеть. Гу Цинъяо промыла часть диких трав и крупно нарезала их, прежде чем смешать с двумя видами муки.
Когда маленькая кастрюля нагрелась, она положила в неё тушёную свинину, чтобы разогреть. Тушёная свинина была жирной, и она использовала этот жир, чтобы смазать кастрюлю, чтобы лепёшки тоже были с маслом. Было всего шесть лепёшек среднего размера. Кроме того, в большой кастрюле для дедушки и бабушки готовились на пару две булочки из белой муки. Они были старыми и не могли есть грубое зерно.
Булочки из белой муки были сделаны из отборной пшеничной муки, смешанной лишь с небольшим количеством кукурузной. Это была редкость. Даже булочки в государственном ресторане редко делались исключительно из белой муки. Обычно их делали из двух или трёх разных видов муки, смешанных вместе.
После этого Гу Цинъяо добавила блюдо из сушёной редьки, и это был ужин. Фермеры ели простой ужин. Сегодня вечером было мясо, поэтому никто не посчитал бы еду неполноценной. Потому что в это время многие люди голодали.
Когда блюда были поставлены на стол, Чжан Сяохуэй и Гу Жоцин дрались за мясо. Они были так заняты, что даже не стали есть кашу или лепёшки, а сосредоточились на том, чтобы запихивать мясо в рот. Остальные не могли даже смотреть на них. Гу Цинъяо почувствовала отвращение, когда увидела, что их рты были жирными, но они всё равно судорожно набивали себе животы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|