Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 10: Три таланта и семь героев собираются в Сися (Часть 3)

— Ученик Пу Сяофань почтительно приветствует Мастера по случаю его выхода из затворничества! Сяофань кланяется Вам!

На Пике Чистой Тонкости, у Платформы Вознесения перед Пещерой Поддержки Истины, Лун Тяньи, Чистый Владыка Цинъяо, стоял в сером даосском халате, с мягким выражением лица, поглаживая длинную бороду, и смотрел на Пу Сяофаня, который стоял на коленях и кланялся.

— Как прошли эти дни без моего наставления? Все хорошо?

Голос Лун Тяньи был подобен легкому ветерку, теплый и мелодичный.

— Мастер, Ваш ученик в полном порядке, благодарю Вас за заботу.

Пу Сяофань, чувствуя себя виноватым, хотя взгляд Лун Тяньи был полон глубокой привязанности, ощутил его бездонным, словно бездонная пропасть, и его сердце невольно заколотилось.

— Ха-ха, это хорошо! Иди сюда, позволь мне проверить твое развитие.

— Скоро достигнет средней стадии Сгущения Духа, хм! Прогресс неплохой. Ты даже освоил Искусство Неподвижности Горы до малой ступени, очень хорошо, Чжу Тяньпэн ничего не скрывал. Искусство Невидимости в Воздухе на пике второго уровня, у тебя нет духовного корня ветра, но ты достиг такого уровня, похоже, Старый Седьмой хорошо поработал. Хм? Пламя Пылающего Солнца на нижней ступени третьего ранга! Что случилось со Старым Шестым? У тебя же Тело Духа Огня, почему прогресс в стихии огня такой медленный? Похоже, Старый Шестой не приложил достаточно усилий!

— Хе-хе, эти старики действительно что-то умеют, похоже, они не хвастались! Наставник Рэй, это вам на пользу!

— Кхе-кхе, Сяофань, над чем ты смеешься?

— Нет, Мастер, я ни над чем не смеюсь! Я просто счастлив, что Вы вышли из затворничества, и теперь я каждый день смогу получать Ваши личные наставления! Я так рад, что это отразилось на моем лице!

— ...Передай мой указ: пусть все наставники прибудут завтра в Главный Зал Цинвэй для обсуждения вопросов, касающихся Великого Соревнования Секты, которое состоится через три дня.

— Все младшие братья (сестры), соревнование учеников мира культивации Восточного Пограничья, проводимое раз в шестьдесят лет, на этот раз состоится в нашей Сися! Наш Испытательный Помост находится на вершине Пика Тяньцин, и с тех пор, как Старый Второй ушел, Пик Тяньцин находится в Закрытом Состоянии. Вчера я просил Старшего дядю-наставника Сюаньмина, и он согласился перезапустить Платформу Покорения Небес, но запретил кому-либо входить в "Хижину Скрытого Меча" Старого Третьего, приказав нам преградить путь формациями. Старый Второй, Пятая младшая сестра, Старый Седьмой, вы трое должны создать тройной барьер из техник талисманов, иллюзорных массивов и странных искусств, чтобы никто посторонний не смог войти!

— Слушаемся!

Трое ответили в унисон.

— Старый Четвертый, иди и подготовь Платформу Покорения Небес. Возьми достаточно материалов со склада для ремонта, и пусть ученики из оружейной мастерской как можно скорее все починят!

— Э-э... это... Мастер Секты, ученики оружейной мастерской находятся под моим управлением, почему вы просите Четвертого старшего брата вмешиваться в мои дела?

Рэй Тяньхо выступил вперед.

— Мне нужно кое-что спросить у тебя, подожди немного, а остальные младшие братья (сестры) могут расходиться! Старый Шестой, иди за мной...

Когда Рэй Тяньхо покидал Главный Зал Цинвэй, на его лице было страдальческое выражение, и он повсюду спрашивал, где Пу Сяофань...

Пять пиков Сися, Пик Тяньцин — самый выдающийся.

Он граничит со звездами, до него можно дотронуться рукой!

Пик Тяньцин — не только самая высокая вершина Сися, но и вторая по высоте вершина Восточного Пограничья, уступающая только Пику Великого Холода.

На вершине горы тысячелетний снег никогда не тает, а пронизывающий ветер вызывает холод по всему телу. Ученики ниже стадии Изначального, не имеющие защиты духовной энергии, не могут подняться на вершину без помощи старших.

Восход солнца, выходящего из-за облаков, окрасил заснеженный Испытательный Помост в золотистый цвет.

В этот момент огромная тень закрыла солнечный свет.

— Смотрите, Корабль Черных Крыльев Школы Глубинной Тьмы!

В воздухе медленно опускался огромный черный боевой корабль с крыльями, зависая в нескольких сотнях чжанов над Испытательным Помостом. Дверь кабины открылась, и десятки фигур спустились с неба.

— Инь Сусу из Школы Глубинной Тьмы и Сяхоу Вэй с Равнины Заточения Демонов прибыли со своими учениками!

Старейшина-Привратник Сюй Тяньцзинь, разведя руками в широких рукавах, с изяществом объявил о прибытии.

— Хе-хе... Старейшина Сюй, как поживаете?

Инь Сусу была одета в черные одеяния, ее кожа была белее снега, нежная и безупречная, а глаза миндалевидной формы источали очарование, делая ее настоящей красавицей. Жаль, что во время разговора у нее выделялся кадык, и сразу было видно, что это демон.

— Старейшина Инь, Вы слишком вежливы! Старейшина Инь, Старейшина Сяхоу, сюда, пожалуйста...

Сюй Тяньцзинь вздрогнул и поспешно указал рукой.

— Хе-хе...

Инь Сусу снова прикрыла рот рукой и тихо рассмеялась, затем взмахнула рукой, и Корабль Черных Крыльев уменьшился до миниатюрной лодки, которую она убрала в рукав.

Внезапно появилась вспышка меча, которая остановилась за пределами Испытательного Помоста.

— Истинный Человек Юй Чжань из Секты Меча, Опирающегося на Небеса, прибыл со своими учениками!

Юй Чжань, культиватор на пике Золотого Ядра, стоял, как гора, выдающийся и необыкновенный. Его ученики стояли прямо, как копья, их аура меча была пронзительной и несравненной, источая мощь мечника.

— Брат Юй, сюда, пожалуйста!

— Старый Сюй, не нужно церемоний!

В этот момент в воздухе произошло странное явление: листья и цветы кружились, осыпаясь дождем, а по небу разносилось буддийское пение, проникающее в душу. Лучи Будды сияли, а благоприятные облака плыли. Группа лысых монахов спустилась на облаках, их появление было поистине необыкновенным...

— Достопочтенный Анило из Буддийской Секты Юанькун прибыл со своими учениками!

— Амитабха! Благодетель Сюй, как поживаете?

— Великий Мастер лично посетил Сися, что большая честь для нас! Сюда, пожалуйста...

— Истинный Человек Юй Суаньи из Хребта Десяти Тысяч Демонов прибыл!

— Истинный Человек Юй, сюда, пожалуйста!

Сюй Тяньцзинь с улыбкой на лице поспешил навстречу.

— Хм! Старый Сюй, хватит этих штучек...

Юй Суаньи закатил глаза, задрав нос, и прошел со своими учениками, оставив Сюй Тяньцзиня, который неловко улыбался, в стороне.

— Истинный Человек Чу Бинсюань из Пика Великого Холода прибыла!

— Чу... Чу... младшая сестра, сколько лет... сколько лет... не... не виделись, все... все... все хорошо?

— ...Это ты! Рэй Тяньхо, я помню, что вашим старейшиной-привратником на этот раз должен быть Истинный Человек Сюй Тяньцзинь из Зала Этикета?! Что ты здесь делаешь?

— ...Истинный Человек Чу уже месяц в Сися, а этот старый Рэй не пошел ее навестить. Что это за выходка?

— Тсс... Тише... У Старого Рэя вспыльчивый характер, не говорите о нем за спиной...

— ...

Группа наставников поколения Тянь перешептывалась.

— Хе-хе... Старый Сюй... вче... вчера... съел... что-то не то... и... и... сейчас... наверное... опять... в... в уборную... пошел... пошел...

Закончив заикаясь, Рэй Тяньхо захотел дать себе пощечину. Все присутствующие не могли сдержать смеха: какой неуклюжий предлог, никто не поверит, что Истинный Человек стадии Золотого Ядра может страдать от диареи, ведь они уже много лет практикуют бигу (отказ от пищи).

— Э-э... Бинсюань... я...

— Что "я"? Где место Пика Великого Холода? Укажи путь!

Лицо Чу Бинсюань было ледяным, она выглядела так, будто отталкивала всех на тысячи ли.

— Я... я... сам... сам... отведу... тебя... туда...

Рэй Тяньхо настоял на том, чтобы закончить фразу, его одежда промокла от пота.

У всех наставников были черные линии на лбу, а ученики-привратники выглядели озадаченными, с сочувствием глядя на этого внезапно "глупого" наставника Рэя...

— Истинный Человек Мяоинь с Острова Бессмертных Пэнлай прибыла со своими учениками!

В красном одеянии, с изящными пальцами, обвитыми сотнями нитей, полная очарования и грации, это была Шуй Мяоинь из Пэнлай на Восточном Море, культиватор на пике Золотого Ядра.

— Старшая сестра Мяоинь, сюда, пожалуйста...

Сюй Тяньцзинь, которого только что проклял некий человек, тут же выскочил, его лицо сияло, и он ничуть не походил на того, кто съел что-то не то...

Аньинь Цяньи, Сяхоу Фэй, Цю Сяолин, окутанная ароматом, Чжо Бухуэй, Билуань Юсюэ, Цюй Сянцзюй, Восточное Пограничье не превосходит Суй Чжэньгуя!

Эта песня известна всем в мире культивации Восточного Пограничья, она относится к десяти самым выдающимся истинным ученикам молодого поколения Восточного Пограничья.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение