Глава 6 (Часть 1)

У Я Я, которая до этого момента спокойно лежала на кушетке, вдруг резко села. С ее бледного лица исчезла улыбка, сменившись настороженностью и воинственным видом.

Из-за того, что она долго лежала, волосы на затылке растрепались и торчали в разные стороны, словно она только что проснулась.

Она скрестила ноги, выпятила грудь и вызывающе спросила: — Почему вы говорите, что я не Линь Сючжу?

Она скрестила руки на груди, ее дыхание участилось. Она не могла скрыть раздражение и неуверенность, но изо всех сил старалась выглядеть невозмутимой.

И Цин, который до этого сидел прямо, расслабился и откинулся на спинку кресла. Он посмотрел прямо на девушку и медленно произнес: — Линь Сючжу не стала бы разговаривать таким вызывающим тоном. Линь Сючжу не стала бы смотреть так, словно хочет меня съесть. И уж тем более Линь Сючжу не стала бы разваливаться на кушетке перед незнакомым человеком, превратив свои волосы в птичье гнездо. Она не может позволить себе такую беспечность.

С каждым словом И Цина воинственный вид У Я Я становился все более натянутым.

Услышав последнюю фразу, она поспешно пригладила растрепанные волосы.

Ее внимание переключилось с разоблачения на внешний вид.

И Цин молча наблюдал за ее реакцией, и, несмотря на все усилия, на его губах появилась едва заметная улыбка.

— Я и есть Линь Сючжу! — потрогав приглаженные волосы, У Я Я воскликнула, широко раскрыв глаза.

— Нет, — спокойно возразил И Цин.

— Да!

— Нет.

— Да!

— Нет.

— С чего вы взяли, что я не она?

И Цин не понимал, как вполне нормальный разговор превратился в детскую перепалку.

Осознав это, он тихо рассмеялся.

— Потому что я психотерапевт с более чем десятилетним опытом, — медленно произнес он. — Ваша игра не так убедительна, как вам кажется.

— Моя игра неубедительна? Чушь! — глаза У Я Я стали еще круглее, но это не придавало ей больше уверенности.

И Цин снова тихо засмеялся.

Он чувствовал, что разговаривает не со взрослым человеком, а с распушившимся зверьком.

В темных глазах У Я Я вспыхнули огоньки.

Она закипала от злости и страха. Она протянула руку, чтобы стереть память И Цина, но тот снял очки.

Его глаза были прозрачного янтарного цвета с синеватым отливом по краю радужки.

Взгляд в эти глаза был словно глоток свежего воздуха после долгой грозы.

Аура мягкости, окутывавшая его, исчезла без следа, сменившись ледяным спокойствием.

Спокойствием человека, который видел все на свете и все контролирует.

Под пристальным взглядом этих проницательных глаз воинственный вид У Я Я мгновенно растаял.

Она невольно смотрела в глаза И Цина, затем склонила голову, словно загипнотизированная.

И Цин тоже смотрел на девушку, его лицо оставалось бесстрастным, но в душе возникло странное чувство дежавю.

Этот взгляд, это движение… Казалось, он уже где-то это видел, но, пытаясь вспомнить, не смог уловить ускользающую мысль.

Он взял себя в руки и сказал: — Я встречал много пациентов с диссоциативным расстройством идентичности, таких как вы.

— Что? — У Я Я резко выпрямила голову.

Раздвоение личности?

Постепенно до нее начал доходить смысл его слов, и ее напряженное тело снова обмякло, она откинулась на спинку кресла.

Склонив голову, она посмотрела на И Цина и, словно сдаваясь, сказала: — Ладно, признаюсь, я не Линь Сючжу. Я ее вторая личность.

Взгляд И Цина потемнел, а затем на его губах появилась улыбка: — А теперь я снова начинаю сомневаться в своем диагнозе. Ваши глаза говорят, что вы лжете.

Теперь У Я Я действительно испугалась.

Проницательность И Цина была пугающей.

Она поспешно закрыла глаза, но тут же открыла их, пытаясь скрыть свою тревогу.

И Цин покачал головой и снова тихо рассмеялся.

Неужели эта девочка не может хоть немного контролировать свои эмоции?

— А кто же я тогда, по-вашему, если не вторая личность? Призрак? Демон? — с вызовом спросила У Я Я, не отрывая взгляда от лица И Цина.

И Цин был ученым, поэтому не верил в сверхъестественное.

Эта девушка не могла быть ни призраком, ни демоном. Так кто же она, если не вторая личность?

И Цин не мог найти более разумного объяснения, поэтому отбросил свои сомнения.

У Я Я облегченно вздохнула.

Она знала, что эти глупые людишки никогда не догадаются, кто она на самом деле.

Они всегда найдут логичное объяснение для самых нелогичных вещей.

— Меня зовут У Я Я, — притворно искренне сказала она. — У, как у вороны, Я, как росток на дереве.

После смерти родителей ее высидел своими теплыми листьями отец-баньян.

Когда она только вылупилась, она еще плохо ходила и боялась высоты, поэтому цеплялась лапками за ветки отца-баньяна.

Она сидела на верхушке дерева, как маленький росток.

Поэтому ей дали такое имя.

И Цин записал это милое имя в блокнот.

— Ты знаешь, почему появилась? — задал И Цин сложный вопрос.

Мало кто из вторых личностей знает причину своего существования.

Они вынуждены нести бремя темных воспоминаний и душевных травм основной личности, не понимая, кто они такие на самом деле.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение