Глава 1 (Часть 2)

К счастью, у него был сообщник. Услышав крики, тот поспешил войти, держа в руке использованный шприц.

Очевидно, он принимал наркотики.

Сообщник схватил палку и начал размахивать ею, но ворона ловко уворачивалась от каждого удара.

— Скорее, возьми пистолет! — крикнул похититель, закрывая голову руками и прячась в углу.

Второй похититель бросился в соседнее помещение за оружием.

Ворона, словно понимая их разговор, тут же вылетела в окно и скрылась.

Раз не получается победить, остается только бежать.

После этого случая похитители забыли о своих намерениях в отношении И Цина.

Они заперли склад и поспешили в город, чтобы найти врача и обработать раны.

Учитывая размер оторванного куска кожи, скорее всего, на голове мужчины останется лысина.

И Цин напряженно прислушивался, и только когда звук двигателя стих вдали, он обессиленно опустился на пол.

Паника в его глазах исчезла, оставив лишь тлеющие угольки.

Он начал размышлять, кто мог так сильно ненавидеть его и желать его уничтожения.

Какую выгоду мог извлечь этот человек?

Вспомнив о своей мачехе, которая была на нескольких месяцах беременности и ждала мальчика, он почувствовал, как его взгляд похолодел.

В этот момент ворона вернулась.

Она влетела в окно и мягко приземлилась перед И Цином, склоняя голову то в одну, то в другую сторону, завороженно глядя на его необыкновенные глаза.

И Цин понял, что его мысли не были беспочвенными.

Эта ворона была невероятно умна.

Сдерживая порыв спрятаться, он мягко произнес: — Если ты выколешь мне глаза, они станут серыми и начнут гнить. Ты знаешь, как выглядят гниющие вещи? Они ужасны и отвратительно пахнут!

Он подумал, что, должно быть, сошел с ума, раз пытается вразумить ворону.

Однако он понимал ее увлечение своими глазами.

Казалось, все вороны любят блестящие предметы.

Из-за этой привычки они таскают окурки в свои гнезда, что может привести к лесным пожарам.

Они также могут прокрасться в дома и украсть дорогие украшения.

Закончив свою речь, И Цин напряженно посмотрел на ворону.

Ворона подняла крыло и прикрыла им нос.

Казалось, она представила себе запах гнили, а значит, поняла его слова.

Напряжение И Цина мгновенно спало, сменившись волной радости.

Он слегка повернулся и сказал: — Давай заключим сделку. У меня в левом кармане брюк есть стеклянный шарик. Я отдам его тебе, если ты поможешь мне развязать веревки.

Если бы в этот момент в складе был кто-то еще, он бы решил, что И Цин сошел с ума.

Разве ворона может понимать человеческую речь?

Однако ворона не только поняла, но и согласилась на его предложение.

Она важно выпятила грудь и, покачиваясь, подошла к И Цину.

У И Цина была пухлая корги, которая очень забавно ходила.

Но эта ворона была еще забавнее.

Она так смешно виляла «хвостом», что ее походка казалась кокетливой.

Если бы на нее надеть юбку, она, наверное, начала бы танцевать на цыпочках.

И Цин закрыл глаза, чувствуя приближающееся безумие.

Эта мысль была слишком абсурдной.

Ворона засунула голову в его карман и достала шарик.

И Цин почувствовал, что мир сошел с ума еще больше, чем он сам.

Эта маленькая ворона оказалась невероятно умной.

Она положила шарик на пол и начала катать его лапой, следя за ним блестящими глазками.

И Цин не отрываясь смотрел на ворону, чувствуя необъяснимое волнение.

Этот шарик он купил за границей. Он был темно-синего цвета с серебристыми блестками внутри, которые складывались в изображение созвездия Малой Медведицы, напоминая маленький космос.

Он был красив, но еще красивее становился, когда свет, проходя сквозь него, отбрасывал на стену звездный узор.

— Если посветить на него фонариком, появятся звезды, — подсказал И Цин.

Эта фраза была сложнее предыдущих, и он не был уверен, что ворона поймет.

Как бы ни была умна птица, у ее интеллекта должны быть пределы.

Однако произошло еще более удивительное.

Ворона, держа шарик в клюве, взлетела к потолку, ухватилась лапами за провод и повисла вниз головой на лампочке, закрыв ее крыльями.

В складе стало темно, а затем на стене появились бесчисленные серебристые звезды.

Это тесное, душное, заброшенное место вдруг стало немного романтичным.

И Цин застыл в изумлении.

Он никак не ожидал, что ворона окажется настолько умной.

Она понимала каждое его слово и выполняла его просьбы!

Угрозы похитителей не испугали его по-настоящему.

Но сейчас он был напуган этой слишком умной птицей.

Глядя на ворону, он прошептал: — Ты, должно быть, волшебная.

Ворона, вися на проводе, молча смотрела на звезды, ее глаза светились восхищением.

Через пару минут она, наконец, насытилась зрелищем, слетела вниз, положила шарик на пол, каркнула два раза, затем наступила на него лапой, гордо выпятив грудь, словно задира.

И Цин занервничал.

Он вдруг вспомнил, что вороны славятся своим скверным характером.

Они любят пакостить: гадить на головы людям, дергать за хвосты кошек и собак, наступать лапами на других животных или выдергивать у них перья для своих гнезд…

Они часто вытворяют подобные вещи.

Поэтому не исключено, что эта ворона, получив желаемое, откажется от своей части сделки.

— Тебе нравится шарик? — спросил И Цин хриплым голосом. — Если нравится, ты можешь развязать меня?

В его последних словах слышалась мольба.

Ворона, склонив голову, пристально посмотрела в его полные беспомощности и надежды глаза, но ничего не сделала.

Шарик был красив, но не настолько, как глаза И Цина.

На лбу И Цина выступил холодный пот, губы побелели.

Похитители могли вернуться в любой момент и выместить на нем всю свою злость.

Если он не сбежит сейчас, его ждет ужасная участь.

Он лихорадочно подбирал слова, готовый даже пожертвовать одним глазом ради свободы.

Но тут ворона подошла к его ногам и одним движением острых когтей разрезала веревки на его лодыжках.

Затем она подошла к нему сзади и так же легко освободила его руки.

Она честно выполнила свою часть сделки.

Она даже вылетела в окно, облетела склад снаружи и открыла запертую дверь.

Увидев распахнутую дверь и лунный свет, льющийся снаружи, И Цин чуть не расплакался от счастья.

— Спасибо тебе, Воробушек! Когда я вернусь домой, я куплю тебе самые красивые шарики в мире!

Ворона летела впереди, указывая путь, а И Цин, спотыкаясь, бежал следом, давая искренние обещания.

— Кар-кар, — крикнула ворона, словно отвечая или прощаясь, а затем взлетела еще выше и исчезла в звездном небе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение