Юноша с лисьими глазами, очевидно, был весьма высокого мнения о себе и, соответственно, плохо воспринимал чужое недовольство. Указав Инло на кресло, он преспокойно начал свой монолог.
Сначала он рассуждал о жизни и философии — одиннадцать минут тридцать одна секунда.
На втором этапе говорил о судьбе и предназначении — три минуты пять секунд.
Наконец, перешел к делу и с улыбкой в глазах посмотрел на нее:
— ...Вы уверены в своих сверхспособностях?
Инло давно уже витала в облаках от нетерпения. Она незаметно включила устройство воспроизведения на ремешке часов, и первая часть его вкрадчивого вопроса прозвучала у нее в беспроводном наушнике.
— Скоро состоится необычный Турнир сверхспособностей, надеюсь, вы примете участие.
Инло нахмурила свои красивые брови, ее терпение было на исходе.
— Меня не интересуют соревнования.
Юноша с лисьими глазами изогнул тонкие брови. Когда он улыбался, его глаза превращались в полумесяцы, создавая образ милого и доброго парня. Конечно, подлецы под маской джентльмена тоже часто выглядят именно так.
— Приз за первое место в турнире, — он взял приглашение, лежавшее на барной стойке, помахал им перед ее носом и легонько подмигнул, — это приглашение, которое может получить только самый гениальный обладатель сверхспособностей.
Инло широко раскрыла глаза. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы переварить его слова. Она не удержалась:
— Но это приглашение, которое вы держите, мое...
— Когда выиграете турнир, оно снова станет вашим.
Инло никогда не встречала такого бесстыдного человека. Она уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова. «Можно мне его ударить?» — подумала она.
...Спокойно.
С трудом сдерживаясь, она спросила:
— Почему я должна обязательно стать чемпионом, чтобы вы мне его вернули?
— Очень интересный вопрос, — усмехнулся юноша с лисьими глазами. — В этом приглашении написано, что оно адресовано самому гениальному сверхспособному. Если вы даже чемпионат выиграть не сможете, значит, ему пора сменить владельца.
— Но оно изначально было адресовано мне.
Юноша с лисьими глазами тихонько рассмеялся, несколько раз сложил письмо, а затем, показав ей составленное из букв английское слово, спросил:
— Это слово вы ведь знаете?
Студенты, готовящиеся к экзаменам по английскому языку CET-4 и CET-6, часто начинают учить слова со словаря на букву А и сдаются на слове "Abandon".
— Это известная шутка.
Слово "Abandon" на китайский переводится как «отказаться».
— Это знак свыше, что вам следует отказаться.
Взгляд Инло скользнул по его рабочему бейджу на груди, где было написано имя: Фэй Жун.
— А знак свыше не говорил вам, что ваше имя в сокращении означает „раковина“ и „копье“?
Вылетев из дверей Главного управления в ярости, возмущенная Инло достала телефон и быстро ввела в приложении службы поддержки Управления имя «Фэй Жун», решив влепить ему первую в своей жизни отрицательную оценку.
Результат разозлил ее еще больше. Этот лис оказался невероятно популярен, выделяясь среди всех сотрудников. Влюбленные девушки со всего мира наперебой ставили ему пять звезд, а его личная страница была завалена безумными признаниями.
«Красавчик Фэй такой милый, от его легкой улыбки сердце тает».
«Учитель Фэй такой добрый, разговор с ним исцеляет».
«Один разговор с божественным мужчиной лучше десяти лет учебы!»
И тому подобное.
«Представления людей о красоте действительно сильно различаются», — подумала она.
Она вспомнила тонкие брови и узкие глаза этого лиса, его мелочную манеру держаться, его вычурные фразы...
Нравы падают!
У этого манерного, двуличного и язвительного юноши столько поклонниц!
Внезапно она почувствовала уныние, вышла из приложения и убрала телефон.
Эти приложения и форумы, доступные только для людей со сверхспособностями, были закрыты для обычных людей.
Точно так же, как существовали телеканалы, которые могли принимать только сверхспособные.
Инло знала одну пару: жена была сверхспособной, а муж ничего об этом не подозревал.
Однажды во время чемпионата мира по футболу, пока муж принимал душ в перерыве между таймами, жена тайком переключила телевизор на канал для сверхспособных. Там как раз шли Всемирные игры мира сверхспособностей, и транслировали тоже футбольный матч.
Муж вышел из душа, вытирая волосы и думая о матче. Он поднял глаза и увидел, как один игрок стоит обеими ногами на мяче, который с огромной скоростью катится к воротам. Ошеломленный невиданным способом удара, он смотрел, как мяч почти пересек линию ворот, когда из-под газона перед пустыми воротами внезапно выскочил низкорослый вратарь и перехватил мяч.
Несчастный муж тут же от страха закрыл глаза и упал в обморок. Очнувшись, он, подобно Сянлиньсао, без умолку рассказывал всем встречным об увиденном.
Что было потом?
Конечно же, специально присланный Управлением «психолог» помог ему излечиться от «навязчивых идей».
В реальности же, благодаря специальной обработке данных Управлением сверхспособностей, информация могла быть скрыта от обычных людей. Если не нарушать правила, как та жена, подобных казусов можно было избежать.
Из-за различий в восприятии магнитных полей, звуковых волн и даже молекулярного состава, обычные люди не знали, что рядом с ними существует невидимый мир.
Когда Инло села в автобус, там как раз сидело двое или трое сверхспособных. Они одновременно кивнули ей и улыбнулись. Между ними возникла невидимая платформа электромагнитного общения, похожая на социальную сеть: они здоровались, обменивались смайликами, делились информацией, а при выходе попрощались.
Летающий питомец легко парил в воздухе. Его корпус, покрытый высокотехнологичной краской, делал его невидимым для обычных людей, словно он был одет в плащ-невидимку.
Таким был мир сверхспособных.
Шумный и постоянно движущийся.
Однако по сравнению с обычными людьми, их было все еще очень мало, и еще реже кто-то останавливался ради тебя.
Инло вышла на автобусной остановке на площади в центре города.
Никто не знал, что она вовсе не была такой замкнутой, как гласило данное ей одноклассниками прозвище. Напротив, она очень любила толпу.
Толчея, шум и гам, энергия и бодрость.
Прогуливаясь среди людей, можно было почувствовать пульс большого города, биение живой жизни.
Это было ее солнце, воздух и почва, на которой она жила.
Мороженое и десерты были источником ее энергии.
Она откусила кусочек мороженого, оно растаяло во рту, сладкое, но почему-то в этот день два ее главных сокровища не принесли ей радости.
Сегодня был ее день рождения. Никто об этом не помнил, но ей было достаточно того, что помнила она сама.
Вдруг ее взгляд привлекло одно зрелище.
Мимо клумбы проходила женщина лет сорока, одинокая, а за ней семенила худая собака.
Мяу-Мяу непонимающе поднял голову, видя, что ее взгляд долго следует за женщиной и собакой.
Он посмотрел на свои лапки и подумал: «Хозяйке сегодня больше нравятся собаки? Может, мне превратиться в собаку?»
Спустя долгое время Инло посмотрела на тающее мороженое в руке и тихо вздохнула.
— Мне уже исполнилось семнадцать. Когда мне будет тридцать семь, сорок семь, неужели я тоже буду одна... может, даже без собаки.
Мяу-Мяу посмотрел на нее, и в его механическом сердце что-то сжалось, словно он почувствовал эмоции хозяйки.
«У тебя есть Мяу».
«Не грусти, — подумал он, — я всегда буду с тобой. Я не уйду, как человеческие кошки и собаки, чья жизнь обрывается через десять с лишним лет».
— С восемнадцатилетием.
Мяу-Мяу бесшумно запрыгнул на клумбу и лизнул ее в щеку.
Только в такие моменты она радовалась, что он всего лишь механизм и сможет быть рядом пятьдесят, шестьдесят лет, если только не станет слишком старым и его не спишут в утиль.
(Нет комментариев)
|
|
|
|