Глава 32.1 Встречи в пустоте (2)

— Ваше высочество!

— Вы в порядке, ваше высочество?!

Молодой принц, который совершал подвиг, нанося удары мечом по телу монстра, словно на родео, выдохнул.

— Я… в порядке.

Курт цокнул. Он считал его ненормальным человеком еще с тех пор, как тот начал обучение, но откуда у принца взялось это упорство — вонзать меч в шею врага до тех пор, пока он не умрет?

«Кроме того, его глаза... Спокойный взгляд, будто не произошло ничего особенного».

Его можно было спутать со старым ветераном, что прошел огонь и воду. Даже у сэра Мартейна, отрывающего от тела принца щупальца, было бледное лицо.

Курт поднял меч и срубил несколько жестких щупалец, тянувших тело принца. Он не знает, что здесь происходит, но что бы это ни было, все уже закончено. Так он думал. Поэтому, когда тело принца внезапно упало вперед, Курт не сразу понял, что произошло.

— Ваше высочество? — встревоженно позвал сэр Мартейн, словивший принца Морреса, внезапно рухнувшего ему прямо на руки. Его голос стал отчаянным после того, как он в одно мгновение оценил состояние принца.

— Ваше высочество!

Почувствовав необычную энергию, Курт быстро оборвал оставшиеся щупальца и опустился перед ним на колени.

— Что случилось, сэр Мартейн?

— Сэр Курт…

Лицо сэра Мартейна, смотревшее на него сверху, было пустым, словно из него вынули душу.

— Его высочество не дышит.

* * *

[Ли Сонджин…]

Это был зов, который он бы ни за что не проигнорировал.

[Ли Сонджин…]

Сонджин даже не успел осознать, что это за звук, как уже откликнулся на него. Нет, скорее не откликнулся, а просто его душа отреагировала на него автоматически. Как будто он рефлекторно прислушивался к каждому зовущему его звуку, не отдавая себе в этом отчета.

Он испытывает странное чувство парения, и его сознание быстро отделяется от реальности. Притупленное ощущение, будто он погружен в воду и смотрит на небо через воду.

— Ваше высочество?

Казалось, в звенящих ушах слышится голос Мартейна, но через мгновение он пропал. Его зрение внезапно исказилось, и в этот момент его душу стало беспомощно засасывать во что-то.

«Кажется, я что-то напутал?»

Сонджин понял, что его душа покинула тело Морреса. Это был жалкий конец. Случилось именно то, чего он когда-то боялся, разве что его душу изгнал не высокоранговый жрец или Святой император.

«Так просто?»

Не важно, была ли это одержимость, разве душа может покинуть тело так просто?

Проносясь с огромной скоростью сквозь густые облака и теплый туман, его душа взлетела в темное ночное небо, прежде чем он успел опомниться.

Откуда-то доносились звуки музыки. Маленькие ноты, похожие на звуки музыкальной шкатулки или ксилофона, вдруг превратились в пять отдельных линий и начали тянуться. Сонджин не мог понять, слушает он или смотрит.

[Ли Сонджин…]

Слабый голос зовет его.

Он все равно не знает, как вернуться в тело Морреса, поэтому решил сосредоточиться на том, что находится прямо перед ним. Когда Сонджин решил прислушаться к голосу, душа, откликнувшаяся на его волю, начала лететь со скоростью выстрела сквозь скопление звезд. Звезды, мерцающие вдалеке, стали становиться длинными, как зубья расчески.

Сонджин был ошеломлен. С какой же скоростью он летит, что звезды растягиваются вот так. Он не разбирался в физике и астрономии, но по его прикидкам, он уже летит со скоростью, намного превышающей скорость света.

В конце концов, ему не нужно учиться или что-то еще. После смерти все становится ясно.

Неизвестно сколько времени прошло.

Последняя редкая звезда исчезла, и теперь его душа парила в бесконечно глубоком черном пространстве. Душа Сонджина затрепетала в инстинктивном страхе, что исчезнет и само его существование. И дело не в том, что вокруг была темнота, — скорее, вокруг просто ничего не было. Неужели полное отсутствие было таким пронзительно холодным?

Если бы не слабый свет, окружавший его душу, если бы не этот зов, который, казалось, оборвался, душа Сонджина могла бы в любой момент потерять силы, замерзнуть и рассеяться.

И вот оно… Маленький огонек, шаткий, как свеча, которая может погаснуть в любой момент.

[Ли Сонджин…]

Маленькая душа, похожая на горстку пыли, мерцала красным, изредка произнося имя Ли Сонджина, словно вздыхая.

Именно так. Ни один человек не называл его по имени, кроме этого существа.

Сонджин, которому было немного жаль эту нескладную фигуру, которая, казалось, могла улететь, если он подует на нее, осторожно обхватил руками душу короля демонов. Ну, не совсем, тела-то у него нет, так что он не знал, можно ли назвать это руками.

[Ли… Сонджин?]

Вдруг его душа, окутанная неожиданным теплом, быстро вспыхнула слабым красным светом. Странное чувство передалось ему без остатка.

[Ли Сонджин?]

[Точно.]

[Действительно Ли Сонджин?]

«Ублюдок, если ты еще раз позовешь меня, я тебя швырну куда подальше».

Словно услышав его яростную волю, душа короля демонов на мгновение содрогнулась. А затем он выплюнул следующее.

[Зачем ты здесь?]

«Что ты сказал, придурок? Разве так должен говорить тот, кто призвал меня сюда?»

Однако из души короля демонов вырвалось что-то не подобие плача.

[Ты должен был позвать меня туда! Что мы будем делать, раз ты явился сюда?]

[]

[Мы обречены. Теперь нам конец.]

«Тогда почему ты постоянно звал меня? Я был в порядке, а потом вдруг улетел».

Король демонов фыркнул, услышав ворчание Сонджина.

[Я ничего не мог поделать. Это пространство небытия, где все рассыпается в один миг. Если бы не барьер Святого императора, я бы исчез, как только оказался здесь.]

Он сказал, что его дух остался жив благодаря Святому императору. Сонджин кивнул, глядя на группу белых огоньков, окружавших его. Видимо, это и был барьер.

Конечно, именно Святой император отправил короля демонов в это место, но сейчас, похоже, тот очень благодарен, так что напоминать ему об этом специально нет необходимости.

[Теперь единственная связь, которая держит мою душу, — это ты. Поэтому я должен был постоянно напоминать себе твое имя, повторяя его снова и снова. Иначе моя душа давно бы рассеялась.]

[]

[Я тоже не знаю, сколько времени я здесь нахожусь. Время здесь ведет себя иначе.]

Он продолжал плакать. Король демонов ничего не говорил, но Сонджин чувствовал, что проглотил его. Вспомнив горестный плач, который он время от времени слышал во сне, он почувствовал солоноватый вкус.

И что удивительно, следующие слова, которые король демонов выплевывал одно за другим, были извинениями перед Сонджином.

[Прости. Я не хотел тебя впутывать.]

[Э-э-э…]

Сонджин не знал, что ответить. Он думал, что этот парень просто подожжет его и прилипнет к нему, говоря: «Я не уйду один».

Однако единственное чувство, которое испытывает король демонов, — это чувство вины.

В итоге Сонджин грубо ответил: «Ну, ладно» и замолчал. Некоторое время они молча бродили по темному пространству.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение