Глава 1.9. Я тебя обидел?

Эти резкие слова, словно ножи, вонзились в самое сердце Хо Сюжаня.

Он замер, мышцы на лице напряглись.

В этот момент военный автомобиль подъехал к воротам военного округа. Увидев Хо Сюжаня, человек внутри оживился, жестом приказал водителю остановиться, выскочил из машины и, прижимая к себе какой-то предмет, завернутый в черную ткань, подбежал к нему.

— Командир Хо! — Он отдал честь и протянул сверток.

— Это надгробная плита Хо Е. Я заказал ее у мастера и специально привез сюда. Я знаю, что нет ни праха, ни могилы, поэтому пока можно поставить ее в архиве… — В глазах мужчины читались печаль и вина. Он передал Хо Сюжаню плиту, покрытую черной тканью. — Командир, возьмите. Когда-нибудь мы найдем тело.

Хо Е.

Это имя звучало так незнакомо, но общая фамилия «Хо» заставила Линь Итун побледнеть.

Хо… Неужели… неужели этот погибший — его…

Тонкие, словно вырезанные ножом, губы Хо Сюжаня побелели. Его глубокий взгляд был прикован к надгробной плите, но голос оставался холодным и хриплым:

— Жизни всех тринадцати солдат, отправившихся на задание, одинаково ценны. Не нужно делать для него исключений. Выбросьте ее. Когда найдем тела остальных, похороним всех вместе на кладбище.

— Командир… — Мужчина был потрясен.

Сердце Линь Итун похолодело. Не отрывая взгляда от надгробной плиты, она почувствовала резкую боль в груди. Глаза наполнились слезами.

Хо Сюжань уже собирался уйти, но вдруг нахмурился, словно вспомнив что-то, и быстрым шагом вернулся к Линь Итун.

Присев на корточки, он холодно сказал:

— Залезайте.

Это был уже третий приказ.

— Командир, я могу ее отнести! — Мужчина поспешно передал надгробную плиту водителю и хотел подбежать к Линь Итун.

Глаза Линь Итун покраснели. Ее охватило чувство вины. Взглянув в глаза Хо Сюжаня, она увидела в них черные омуты, в которых невозможно было что-либо разглядеть. Подчиняясь какому-то импульсу, она обняла его за шею. От этого неожиданного жеста мужчина, который хотел помочь, замер на месте, а брови Хо Сюжаня резко взметнулись вверх.

Понимая, что эта поза слишком интимна и неловка, она опустила голову, избегая встречаться с ним взглядом. Хо Сюжань перевернул ее и посадил себе на спину, чтобы ей было удобно.

Мужчина, ставший свидетелем этой сцены, ошеломленно смотрел, как Хо Сюжань уносит хрупкую девушку. Только когда они скрылись из виду, он пришел в себя, задаваясь вопросом, не привиделось ли ему все это.

******

В военном лагере обстановка была одинаково простой, как в мужских, так и в женских казармах.

Когда Линь Итун лежала у него на спине, ей казалось, что ее несет гора. Щеки горели, сердце сжималось от обиды. Она нежно провела рукой по черному погону Хо Сюжаня, на котором остался только один знак отличия, не понимая, почему… почему он ничего не сказал? Почему не упомянул, что среди погибших был его близкий человек? И даже после ее резких слов он не выказал ни раздражения, ни гнева?

В груди защемило.

Она крепче обняла его. Горячие слезы капали ему на шею.

Хо Сюжань слегка нахмурился. Прикосновение ее тела вызывало учащенное сердцебиение. Ее горячие слезы и дыхание обжигали кожу. Он тихо спросил:

— Я тебя обидел?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1.9. Я тебя обидел?

Настройки


Сообщение