По стопам отца

По стопам отца

Хо Синцзянь замер. Вода с шумом ударилась о край миски, обрызгав его.

Он вытер миску сухим полотенцем, отставил её в сторону и сказал:

— Мой отец тоже был полицейским.

— О… — Жэнь Ю не могла разглядеть выражения его лица и продолжила: — По стопам отца. Дядя, должно быть, очень рад.

Хо Синцзянь поставил вымытые миски и тарелки в шкафчик:

— Не знаю, рад ли он.

Помолчав, он повернулся к ней:

— Когда я был в выпускном классе, он погиб при исполнении.

Жэнь Ю застыла. Выражение лица мужчины перед ней было спокойным, лишь взгляд немного потускнел.

Возможно, прошло слишком много времени, и вся боль уже осела глубоко в душе, оставляя лишь лёгкую тень печали при упоминании.

У Жэнь Ю были смешанные чувства. Ей хотелось его утешить, но она не знала, как начать. Помолчав, она сказала:

— Мой отец — преподаватель в университете. Всю свою жизнь он гордился тем, что учит и воспитывает людей.

Хо Синцзянь молча смотрел на неё.

— Когда я начала работать, я позвонила ему. Он узнал, что я стала учительницей, и был очень рад, — Жэнь Ю задумалась, и уголки её губ слегка приподнялись. — Старик говорил так бессвязно от волнения. Я впервые за столько лет видела его таким счастливым. Поэтому, я думаю, если бы дядя знал, что ты стал полицейским, он бы тоже очень радовался.

— Угу, — Хо Синцзянь протянул руку и взъерошил ей волосы. Он был рад её утешению и слегка улыбнулся. — Ладно, уже поздно, я пойду. Отдыхай.

Жэнь Ю взглянула на настенные часы — было уже половина одиннадцатого. Она моргнула. Неужели незаметно прошло столько времени?

Хо Синцзянь убрался на кухне, надел пиджак и аккуратно поставил свои тапочки в обувной шкафчик:

— Я пошёл. Закрой хорошо двери и окна. Если что, звони мне.

Жэнь Ю тоже взяла своё пальто, собираясь надеть:

— Я провожу тебя.

Хо Синцзянь рассмеялся и снова взъерошил ей волосы:

— Не нужно. Так поздно, я буду волноваться, если ты пойдёшь обратно одна. Я пошёл. Пока.

Жэнь Ю оставалось только стоять у двери и смотреть, как он входит в лифт. Он обернулся, слегка улыбнулся ей, двери лифта медленно закрылись, и фигура Хо Синцзяня постепенно исчезла.

Цифры рядом с лифтом сменились с 21 на 19.

Жэнь Ю закрыла дверь, повернулась и оглядела комнату. Ветер дул из окна, мгновенно развеивая недавнее тепло.

Тусклая жёлтая лампа всё так же тихо горела. Телевизор не был выключен, и его шум тихо разносился по гостиной.

Неизвестно почему, но стоило уйти одному человеку, как дом сразу показался пустым.

На следующее утро Хо Синцзянь точно в срок постучал в дверь Жэнь Ю.

Жэнь Ю проснулась от стука и, сонная, в пижаме, открыла дверь:

— Кто там?

Хо Синцзянь был всё в той же чёрной одежде. Он протянул руку и энергично взъерошил ей волосы:

— Просыпайся скорее, пора.

С этими словами он сам достал свои тапочки, переобулся, снял пиджак, повесил его на вешалку и, закатывая рукава, пошёл внутрь:

— Лапша с помидорами подойдёт?

— А? — Жэнь Ю качнулась от его действий, волосы спутались. Она растерянно смотрела, как он заходит на кухню. — О!

Она почесала голову и, направляясь в спальню, подумала: «Что происходит? Как Хо Синцзянь здесь оказался? Он вчера говорил, что придёт приготовить завтрак?»

— Жэнь Ю, быстрее, лапша скоро будет готова, — донёсся из кухни приглушённый голос Хо Синцзяня.

— Иду.

Жэнь Ю, отбросив размышления, быстро переоделась, умылась и только вышла в гостиную, как Хо Синцзянь вынес миску:

— Быстро ешь, опоздаешь.

Утром каждая секунда на счету.

Жэнь Ю села за стол и увидела, как Хо Синцзянь вынес из кухни свою порцию. Его миска была больше — та глубокая тарелка, в которой вчера были рёбрышки.

— Ешь скорее. После обеда пойдём купим солёных овощей, ты любишь? — спросил Хо Синцзянь, жадно поглощая лапшу.

Лапша была немного горячей, но густой, слегка кисловатый томатный соус отлично пробуждал аппетит.

Жэнь Ю, дуя на лапшу, отправляла её в рот. Говорить было некогда, она лишь невнятно промычала в ответ.

Хо Синцзянь быстро доел, взял свою миску и пошёл на кухню мыть посуду. Жэнь Ю собрала вещи и ждала его у двери.

Вскоре он вышел с мусорным пакетом:

— Скоро время, пошли.

Эта сцена напоминала типичное утро обычной пары, живущей спокойной семейной жизнью.

Жэнь Ю от собственных мыслей стало не по себе.

«Подождите, она ещё даже толком не повстречалась, а уже перешла на стадию „старой супружеской пары“?»

«Нет, нужно серьёзно поговорить с Хо Синцзянем».

В голове у Жэнь Ю царил хаос. Она рассеянно заперла дверь и последовала за Хо Синцзянем в лифт.

Когда она подошла, Хо Синцзянь убрал руку, державшую дверь лифта, и нажал кнопку первого этажа.

— Эм… — пока лифт медленно спускался, Жэнь Ю посмотрела на отражение Хо Синцзяня в стальной стене лифта, подобрала слова и сказала: — Тебе не нужно приезжать утром, это слишком хлопотно. Я могу сама купить что-нибудь на завтрак.

«Они знакомы всего ничего, а он уже вошёл во внутренние покои. Это слишком быстро».

«Разве нормальное развитие отношений не должно быть таким: ухаживание, держание за руки, объятия, поцелуи, а потом уже знакомство с родителями, визиты домой?»

«Даже в сериалах не бывает такого ускорения в десять раз с пропуском сцен».

Хо Синцзянь повернулся к ней и, помолчав несколько секунд, спросил:

— Моя еда невкусная?

Когда он говорил, он всегда смотрел на Жэнь Ю. В его тёмных зрачках отражался свет, и в них можно было увидеть её отражение.

Казалось, будто в его глазах и сердце была только она. Дыхание Жэнь Ю перехватило, и слова отказа застряли в горле.

— Нет. Очень вкусно, просто я боюсь, что ты устанешь ездить туда-сюда, — Жэнь Ю натянуто улыбнулась, пытаясь сказать это как можно деликатнее.

Хо Синцзянь, казалось, обрадовался:

— С тобой я не устаю…

— Но… — Жэнь Ю хотела что-то добавить, но двери лифта внезапно открылись, и вошли двое мужчин, нёсших небольшой шкафчик.

Жэнь Ю инстинктивно отступила назад. Мужчины, нёсшие шкаф, торопились войти в лифт и не заметили её, продолжая двигаться внутрь.

Жэнь Ю вскрикнула и инстинктивно зажмурилась, прижавшись к задней стенке лифта.

Внезапно чья-то рука схватила её и с непреодолимой силой притянула к себе.

Жэнь Ю, с закрытыми глазами, почувствовала, что оказалась в свежих и сухих объятиях.

Тёплая рука мягко придерживала её голову, лицо прижалось к хлопковой рубашке. Ровное и сильное сердцебиение передавалось через ухо прямо в её сердце.

Тук-тук-тук…

Биение двух сердец постепенно синхронизировалось. Этот звук заставил тело Жэнь Ю невольно задрожать.

— Извините, — сказал один из мужчин, нёсших шкаф, тоже испугавшись.

Хо Синцзянь крепко обнимал Жэнь Ю, защищая её, и кивнул.

Вскоре лифт прибыл на первый этаж. Двое мужчин со шкафом вышли первыми, затем Хо Синцзянь, взяв её за руку, вышел следом.

Дорога к парковке проходила мимо небольшого искусственного озера, где каждое утро группа пожилых людей занималась тайцзицюань.

Лёгкий ветерок колыхал поверхность озера, создавая рябь.

Одновременно он развеял лёгкую тень в душе Жэнь Ю.

— Кстати, что ты хотела сказать? — спросил Хо Синцзянь, открывая дверцу машины и садясь.

Жэнь Ю, пристёгивая ремень безопасности, ответила:

— Ничего.

Хо Синцзянь завёл машину:

— Угу. В обед я приеду к тебе поесть.

Жэнь Ю не удержалась от улыбки, её глаза слегка сузились:

— Почему ты в последнее время такой свободный?

Хо Синцзянь тоже улыбнулся, взглянув на неё:

— В последнее время нет дел, нужно как следует побыть с девушкой.

Когда Хо Синцзянь искренне хотел о ком-то позаботиться, ему было действительно трудно отказать.

Каждое утро и вечер он точно в срок появлялся на кухне Жэнь Ю и, благодаря своему превосходному кулинарному мастерству, взял на себя два самых важных приёма пищи Жэнь Ю.

Тушёные рёбрышки, жареная острая курица, он даже лепил пельмени и вонтоны. Жэнь Ю всерьёз подозревала, что он не капитан отдела уголовного розыска, а профессиональный повар из столовой Бюро общественной безопасности.

Говорят, чтобы покорить мужчину, нужно сначала покорить его желудок. По мнению Жэнь Ю, с женщинами было то же самое.

Всего за неделю такой неразлучной жизни она уже успела избаловаться и теперь считала, что жареный рис по-янчжоуски из ресторана не такой вкусный, как у Хо Синцзяня.

Глядя на аппетитную доставленную еду, она серьёзно задумалась и всё же пришла к выводу, что Хо Синцзянь скрывает дурные намерения и совершает тяжкое преступление.

Он каждый день кормил её вкусной едой, и теперь, стоило ему отлучиться по делам, она чувствовала себя не в своей тарелке.

Жэнь Ю достала телефон, собираясь написать Хо Синцзяню, но вспомнила свой великодушный ответ днём: «Ничего страшного, занимайся своими делами». Она тихо вздохнула и положила телефон.

Аппетита совсем не было. Она убрала жареный рис в холодильник до завтра, вернулась в гостиную и бесцельно листала ленту в телефоне, постоянно думая о том, что делает Хо Синцзянь и думает ли он о ней.

Пока она терзалась сомнениями, внезапно зазвонил телефон. Это был Хо Синцзянь.

Жэнь Ю приподняла бровь, подумав: «Наконец-то вспомнил обо мне?»

Она откашлялась и спокойно ответила на звонок:

— Алло, ты уже поел?

— Жена босса? Это Чжан Хуа, мы тут ужинаем недалеко от вашего дома. Капитан Хо перебрал, не могли бы вы приехать забрать его?

«Хо Синцзянь перебрал?»

Жэнь Ю, держа телефон, начала надевать пальто.

— Хорошо, пришлите мне адрес, я сейчас буду.

Место, где ужинал Хо Синцзянь, было недалеко от её дома. Жэнь Ю вызвала такси и через 10 минут была на месте.

Они, похоже, уже закончили и стояли на улице, разговаривая.

Хо Синцзянь стоял спиной к ней, выпрямившись, и разговаривал с Чжан Хуа. Судя по виду, он не был пьян.

Жэнь Ю вдруг охватил азарт. Она тихонько подошла к Хо Синцзяню сзади, собираясь его удивить.

Хо Синцзянь как раз обсуждал с Чжан Хуа какое-то дело.

Жэнь Ю смутно расслышала слова «недвижимость», «проверка».

Звучало так, будто он был совершенно трезв.

Жэнь Ю улыбнулась, резко положила руки ему на плечи и громко крикнула:

— Эй!..

В следующую секунду мир перевернулся, и она обнаружила, что летит.

— А-а…

— Жена босса!..

Время словно замедлилось.

Она увидела, как зрачки Хо Синцзяня резко сузились, он протянул руку, пытаясь её поймать.

Рядом Чжан Хуа стоял с широко открытым ртом, его глаза чуть не вылезли из орбит.

Неоновые огни вокруг закружились.

Под всеобщие возгласы Жэнь Ю тяжело упала на землю, подняв облако пыли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение