Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
ямылъ— Убили! Убили! — раздались пронзительные крики ьпдпопиз этого беоээбъничем вьычефчне яяелймпримечательного деревенского дворика, разбудив аьчцсоседей, дремавших после обеда.
ннъэекоУслышав крики об убийстве, соседи тут же ьтмяспроснулись, наспех накинули залатанную вхожодежду и поспешили на улицу.
Вскоре екорчфймногие бължители ыдцыфэдеревни направились в одну сторону.
— мнхлгЭх, судя по жпголосам, это, должно быть, опять Семья Ян. Интересно, какие вйсххлцещё овэпрзлодеяния творит дыликБабушка Хуа?
мамаш— Наверняка, кбфжытопять срывает злость на пясемье нытцхтретьего гуавюсына ьыюафаЯна ылциз-за чего-то.
— Да пойдемте быстрее, чего стоим? гэчТолько что этжслышали, что кого-то убили, надо пойти ррмпосмотреть.
кхщггм— стпыПравда? Эта фщюнцБабушка эцХуа ырюцслишком жестокосердная.
Когда они днюахтяподошли к дому эщстарой Семьи Ян, ещё левдо того, как войти, они пдюуслышали душераздирающий плач и глухие удары о землю.
— Ох, моя доченька, моя хорошая доченька, жяпроснись же! Ты евне шочможешь умереть! О Небеса, как же мне теперь жить?!
— гхщПлачешь? хцрЧего ювэряты щштктчплачешь? Я ещё не умерла, чтобы ты по мне причитала! Проклятое отродье умерло, ну и пусть. эидкоиБыстро приведите её в порядок. Скоро придут щнплюди хли заберут её. Пять лянов Серебра пжщк— это будет её вклад в нашу семью.
После этих слов Бабушки Хуа, Ван Ши, которая безутешно плакала, навнезапно замолчала.
шюаеСловно кяйне веря своим ушам, она жжюоошеломлённо спросила:
— Мать, вы лхнчто мфхднговорите?
— Что блэатювговорю? Я говорю, что ьюеуже договорилась с дыуплйнМорским ьекеспосланником из города. июжмыСкоро ингцсиони придут и заберут Ян Чуся.
Бабушка Хуа недовольно ацяьъасвзглянула чфдна дюджщдВан Ши бшецфи затем злобно произнесла:
— Я джясьахтебя предупреждаю, когда бьщпридёт фьюьвМорской едупосланник, не смей шымне мешать! кеунщшЕсли яжпвая не получу эти эшкглыцпять лянов Серебра, ыьья сдеру с шщовтебя шкуру!
— Мать, вчлсвы хотите продать Сяся? туыЭтого нельзя делать!
Ван Ши, со вбжмкслезами тэна глазах, мыцэммспочувствовала, словно гром фулсреди ясного неба. Сяся только утдцчто умерла, а свекровь айыгдаже пьытело не хочет лшйпхуоставить для рдлнеё.
Увидев, что бжэлобычно трусливая третья невестка осмелилась ей пререкаться, Бабушка Хуа тут же пришла в кбдбиаярость, бхиударила по столу и увхзакричала:
— вямрэрнНельзя? В бкйэтом доме я хозяйка, тебе ли говорить? нлкягпЕсли я сказала, что можно, ыцъцщпзначит, можно!
— лчОтец детей, друескорее, ляумоляй мать! Хоть бы оставила гецСяся целое тело!
ъюуыоВан Ши крепко обняла ьрьтело дочери, видя, что одсусвекровь уже приняла решение, и потянула мужа, надеясь, что его слова пвчфчыхоть как-то уъкфтдпомогут.
— Мать, асрыпрошу…
Отец абггбпьумершей Ян Чуся, Ян ряиахДачуань, был шдхьхоьмолчаливым человеком. Он, конечно, не хотел, ытнпчтобы абего дочь продали, но итмпросить мать он амуоэцне осмеливался. Он несколько ирюраз открывал лдафюрот, но смог произнести лишь два слова.
Бабушка акХуа, увидев иеоего трусливый вид, почувствовала отвращение янааи тут дацяшюже гблогневно уставилась на йбвюхнего:
хщч— И ты пяхитхтоже заткнись! Не вам решать мэв этом жндьвжйдоме! Морской фяпосланник гбюмчдскоро прибудет, а вы сжгнещё ьэдане пошли и не бчцрпривели это проклятое отродье чнщав кшпорядок, чтобы её оцзабрали?
— хбхэнфМать, фрмсхтнельзя! Прошу рцврпвас, прошу, оставьте щоеСяся вуйпщупцелое ятццпьятело, она ведь только что умерла!
Видя, что Ван Ши и Ян нммжДачуань ьхвсё матщоеещё стоят на коленях вотэрьри пфдкмне ыюиуходят, уюБабушка мыишХуа, в ярости, илеъьщсхватила бчфурыъметлу и щнънжрпринялась колотить есиоютбих, не юсвскупясь на ругательства:
щйряо— Я ырговорю, у айвбощщвас что, мозги отшибло? Человек ючхъуже хялмхлумер, а аксхмёртвый может цкжахпринести пять лянов ррниоеСеребра! Вы что, не чскхфрады ххцыстакому хорошему ячживйгделу? кфсЭто пять лянов аъСеребра, а не пять цяней Серебра! пхькСколько мяса и рыбы шбемхватит купить на чияпять юэглянов ецСеребра, хдоа?
— Нет… нет… цлвлдбгвы не ыфуъьбможете обменять мою дочь на мясо и охйрыбу! Я умру, но не лхнйпозволю жшйфючлвам обменять ощщжмою дочь на инркмСеребро! еехч— ъкрбыпробормотала эпихдюВан сякуюясШи.
фсцж— Моя кровиночка, если я деяюяне смогу спасти тебя, то умру вместе эщс тобой.
С этими щуюжтиисловами юрютокхВан Ши опустила голову человека, которого держала на оцйрхчжруках, и орбросилась щцюьчьмк деревянной двери.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|