Глава 17. Вступиться за слабого

Хун Тао, не желая ставить Се Сяоюй в неловкое положение, решил ее обмануть.

Высвободив руку, он быстро спустился вниз и вышел из виллы, которая должна была стать его домом, но хозяйка которой презирала его за простоватый вид и развязное поведение. Он был готов измениться ради нее, но Мужун Сюэ даже не дала ему шанса.

Хун Тао покачал головой, глядя на огни ночного города. Он вспомнил тихие деревенские ночи и женщин, которые были рады его вниманию. «Вот где мое место, — подумал он. — Там меня никто не презирает, не ругает, не подозревает. Стоит мне только захотеть, и любая женщина будет рада моему вниманию. Максимум, что я услышу — это шутливые упреки, полные нежности».

Хун Тао сказал, что вернется в старый дом семьи Мужун, но не собирался этого делать. Он понимал, что даже если бы и захотел, то не смог бы найти дорогу. По дороге сюда он смотрел только на Мужун Сюэ и не обращал внимания на дорогу.

Он шел по улице без цели, разглядывая ночной город. Он решил идти, куда глаза глядят, не думая о ночлеге в гостинице.

Пройдя некоторое время, Хун Тао заметил, что оказался на окраине города, вдали от центра.

Он направился к центру.

Пройдя около двух километров, он услышал женский крик:

— Помогите! Спасите!

Хун Тао посмотрел в сторону звука. В нескольких сотнях метров от него, на соседней улице, стояло несколько машин. Молодую красивую женщину окружили мужчины. Она отчаянно звала на помощь.

— Хватит кричать! Поехали с нами! — сказал полный мужчина лет тридцати, пытаясь обнять женщину.

— Оставьте ее! — крикнул Хун Тао и бросился на помощь.

Мужчины обернулись. К ним бежал парень, похожий на рабочего.

— Эй, ты, деревенщина! — закричали двое из них. — Как ты смеешь вмешиваться в дела брата Хао?! Хочешь умереть?! Убирайся!

Полный мужчина не обратил внимания на Хун Тао и снова попытался обнять женщину.

Но Хун Тао уже подбежал к ним. Видя, что его игнорируют, он ударил мужчину ногой. Тот с криком отлетел назад и упал на землю.

— Откуда взялся этот деревенщина? Лезет не в свое дело! — закричали остальные мужчины, увидев, что их главаря с легкостью отправил в нокаут какой-то парень в простой одежде. Они поняли, что имеют дело с серьезным противником, и бросились на Хун Тао.

Женщина, увидев, что ей на помощь пришел молодой человек, вздохнула с облегчением. «Я спасена!» — подумала она.

Но тут же опомнилась и закричала:

— Молодой человек, бегите! Их много! Вам не справиться! Бегите!

Ее слова согрели сердце Хун Тао. «Какая добрая и благодарная девушка, — подумал он. — Сама в беде, а беспокоится о моем спасении».

Хун Тао начал быстро двигаться, используя технику «Ладонь Восьми Триграмм». Несколькими ударами он отправил нападавших в нокаут.

Хулиганы были ошеломлены. За все время, что они терроризировали город Сяншуй, им еще никто не давал отпор. А сегодня их не только победили, но и сделали это мгновенно. Они чувствовали себя так, словно их кости разлетелись на куски. «Кто этот парень?» — думали они, не в силах подняться.

Женщина тоже была поражена. Молодой человек двигался с невероятной скоростью, словно вихрь. Он, как будто с помощью божественной силы, одним махом расправился с хулиганами.

Хун Тао, победив нападавших, посмотрел на женщину и замер от удивления.

В неярком свете уличных фонарей он увидел ее прекрасное лицо с острым подбородком. Ее красота не уступала красоте Мужун Сюэ, а бледное лицо лишь добавляло ей очарования. Светло-фиолетовое ципао подчеркивало ее изящную фигуру. Она была похожа на небесную фею.

Хун Тао почувствовал, что она нравится ему даже больше, чем Мужун Сюэ. В ее глазах он не увидел ни презрения, ни отвращения, лишь восхищение и немного испуга.

— Девушка, не бойтесь, — сказал Хун Тао, придя в себя. — Все хорошо.

Хотя он был очарован ее красотой, он сдержал себя. Он понимал, что любовь должна быть взаимной, и нельзя принуждать женщину. Это было бы низко и подло. Только взаимная любовь приносит истинное наслаждение.

— Спасибо вам, молодой человек, — сказала девушка. — Бежим! Нам нужно уходить отсюда!

Она подбежала к своей машине, открыла дверь и поторопила Хун Тао:

— Садитесь скорее!

Хун Тао очнулся от своих мыслей и сел в машину. Девушка завела мотор, но тут же поняла, что путь ей преграждают другие машины. Сбоку лежали хулиганы.

Она растерялась.

Хун Тао вышел из машины, схватил хулиганов, как мешки, и отбросил в сторону, освобождая дорогу. Затем он вернулся в машину.

Девушка с восхищением смотрела на него. «Какая сила!» — подумала она.

— Дорога свободна, поехали! — сказал Хун Тао. Он не хотел здесь задерживаться.

Девушка, словно стрела, вылетела на дорогу.

— Помедленнее! Не гоните! — сказал Хун Тао. — Опасности больше нет.

Хотя он и был мастером боевых искусств, он боялся, что девушка, не справившись с управлением, попадет в аварию.

Девушка посмотрела на него и, вспомнив его удивительные способности, поняла, что с таким защитником ей нечего бояться. Она сбавила скорость.

Вдруг Хун Тао заметил, что девушка въезжает на территорию виллы «Яркая Луна», где жила Мужун Сюэ. Сделав несколько кругов, она остановилась у одной из вилл.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Вступиться за слабого

Настройки


Сообщение