Глава 13: Синь Юэ ранена

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда мелодия закончилась, Благородный Дуань Си открыл глаза и увидел вдалеке две обнявшиеся фигуры. Странное чувство промелькнуло в его сердце, но, увидев, что женщина всё ещё жива, он необъяснимо расслабился.

— Дева всё ещё жива, — голос Дуань Си оставался неземным, и Фу Сяо наконец очнулась от своих воспоминаний. Увидев, что Благородный Дуань Си в белых одеждах смотрит на неё, Фу Сяо вытерла слёзы с лица и сказала: — Ты так хорошо играешь на цитре. — Слова Фу Сяо вызвали лёгкую улыбку у Благородного Дуань Си, а Ли'эр на персиковой ветке холодно фыркнула.

Вскоре взгляд Благородного Дуань Си упал на Мо Туна, и на его лице появилось странное выражение. Наконец, его взгляд остановился на руке Мо Туна, обнимающей талию Фу Сяо. Его взгляд застыл, словно он о чём-то задумался. Через мгновение он опустил голову, его пальцы слегка пошевелились, и мелодия цитры зазвучала снова.

Мелодия цитры Благородного Дуань Си была такой же неземной и приятной для слуха, как и его голос, заставляя людей погружаться в неё. После того как зазвучала цитра, «Мо Тун» явно почувствовал, что окружающие персиковые цветы внезапно расцвели ещё ярче. Похоже, Благородный Дуань Си действительно был необыкновенным, но ещё больше его удивила цитра, лежащая у него на коленях!

Она переливалась всеми цветами радуги, выглядела необыкновенно и обладала сильной духовной энергией, явно являясь сокровищем.

Однако, будучи Шестым Принцем Царства Демонов, он видел бесчисленные сокровища, но не мог вспомнить такой драгоценной цитры. Как ни крути, этот Благородный Дуань Си был окутан тайной: его культивация была непостижима, но он оставался безвестным, и при этом владел такой драгоценной цитрой.

Похоже, ему следовало хорошенько разузнать о Благородном Дуань Си.

Казалось, между небом и землёй осталась только мелодия цитры Благородного Дуань Си. Внезапно раздался негармоничный звук, мелодия Дуань Си прервалась, и он посмотрел в сторону источника звука.

Фу Сяо тоже очнулась от мелодии и проследила за взглядом Благородного Дуань Си. Она увидела ту самую служанку в розовом платье, которую видела вчера: она лежала, истекая кровью, под персиковым деревом и сейчас поднимала взгляд на Благородного Дуань Си.

Фу Сяо почувствовала лишь лёгкий ветерок, и в следующее мгновение Благородный Дуань Си уже стоял рядом со своей служанкой.

— Хотя рана серьёзная, она не смертельна, — холодно сказала лиса-красавица, подлетев к Синь Юэ и взглянув на неё. — Похоже, сегодня я больше не смогу наслаждаться игрой Благородного. Ли'эр откланивается. — Сказав это, лиса-красавица погладила свой белоснежный лисий хвост на плече и удалилась.

Фу Сяо наблюдала, как её стройная фигура исчезает в персиковой роще, и слегка нахмурилась.

— Она снежный лис-демон, как и мой господин, тоже лис-демон. Но снежные лисы — это аристократы среди лисов-демонов, они от природы высокомерны, поэтому их характер холоден. Хотя её культивация неплоха, но по сравнению с моим господином она немного уступает, — тихо прозвучал голос «Мо Туна» у её уха.

Фу Сяо вздрогнула, оказывается, это действительно была лиса-красавица. Однако её характер был очень холодным и высокомерным, что действительно соответствовало аристократическому стилю, подумала Фу Сяо про себя.

Там Благородный Дуань Си уже поднял Синь Юэ на руки и в мгновение ока вернулся к своей цитре. Он осторожно опустил Синь Юэ, взглянул на пятна крови на ней и на себе, слегка нахмурился, взмахнул рукой, и в одно мгновение их одежда стала чистой, как прежде, без единого следа крови.

Благородный Дуань Си удовлетворённо посмотрел на чистую одежду, затем сел, скрестив ноги, и без колебаний положил руки на струны. Мелодия полилась, как вода. На этот раз она отличалась от двух предыдущих: в ушах Фу Сяо она звучала так, что всё её тело согревалось. В тот момент, когда Фу Сяо почти готова была вздохнуть от удовольствия, «Мо Тун» вдруг воскликнул: «Эй, раны этой служанки…» Фу Сяо внимательно посмотрела и, действительно, раны Синь Юэ исчезали с видимой скоростью. Только что кровоточащие раны пропали, остались лишь рваные одежды.

Пока Фу Сяо восхищалась, Синь Юэ уже села, с покрасневшим лицом и улыбающимися миндалевидными глазами сказала Благородному Дуань Си: — Благодарю, Благородный, за исцеление моих ран. — Только тогда Благородный Дуань Си остановился, и на его прекрасном лице появилась почти незаметная лёгкая улыбка: — Хорошо, что всё в порядке. Как ты получила ранения?

Услышав слова Благородного Дуань Си, Синь Юэ резко повернулась и злобно посмотрела на Фу Сяо.

Фу Сяо ничего не поняла, её глаза были полны недоумения. Какое это имеет к ней отношение? Зачем она так на неё смотрит, да ещё таким свирепым взглядом?

Увидев невинное выражение лица Фу Сяо, Синь Юэ холодно фыркнула, затем повернулась к Благородному Дуань Си и очень тихо сказала: — Этот Девятихвостый лис-демон действительно собирается съесть эту женщину, и поскольку она, кажется, особенная, он очень тщательно кормит её Тысячелетним Чёрным Лотосом перед тем, как съесть. Позже служанка Девятихвостого лиса-демона упомянула Благородного, и Синь Юэ захотела услышать поподробнее, поэтому… — — Поэтому тебя обнаружили и ранили те две служанки? — Благородный Дуань Си покачал головой, нежно погладил Синь Юэ по голове: — Не беспокойся обо мне. В Персиковом Доле я не боюсь никаких демонов.

В этот момент Благородный Дуань Си внезапно посмотрел на Мо Туна, затем загадочно улыбнулся: — Разве не так? Слуга Благородного Пурпурного Лотоса. — Слова Дуань Си заставили «Мо Туна» вздрогнуть. Похоже, Благородный Дуань Си уже понял, что он не настоящий Мо Тун. Действительно, его нельзя недооценивать.

— Благородный Дуань Си прав, — голос «Мо Туна» был ни высокомерным, ни заискивающим, его взгляд прямо смотрел на Благородного Дуань Си. — В Персиковом Доле культивация Благородного недосягаема для других демонов, и, конечно, нет причин для страха. Более того, Мо Тун уверен, что мой господин ни за что не станет враждовать с Благородным Дуань Си.

Подразумевалось, что он тоже не собирался враждовать с Благородным Дуань Си.

«Мо Тун» знал, что в его нынешнем состоянии он, вероятно, всё ещё не сможет одолеть Благородного Дуань Си. Однако он мог в любой момент покинуть Персиковый Дол с помощью Зеркала Водной Луны. Но, будучи Цзунчжу демонического клана, он обладал своей гордостью, и бегство без боя было совершенно немыслимо.

— Раз так, то, Дева Фу Сяо, не могла бы ты остаться в моей хижине? — сказал Благородный Дуань Си, не дожидаясь ответа «Мо Туна», и затем, глядя на Фу Сяо, торжественно произнёс: — Дева, ты находишься в опасности. Согласна ли ты покинуть Поместье Пурпурного Лотоса и прийти в мою Хижину Древних Облаков?

— Благородный… — нежно воскликнула Синь Юэ, снова злобно взглянув на Фу Сяо. В её сердце было горько: неужели Благородный действительно заинтересован в этой человеческой женщине?

Благородный Дуань Си даже не взглянул на Синь Юэ, лишь смотрел на Фу Сяо своими опьяняющими глазами.

Фу Сяо была немного растеряна, взгляд Благородного Дуань Си заставлял её чувствовать, будто её вот-вот засосёт.

Хотя она знала, что Благородный Дуань Си, возможно, не ладит с Демоническим Лотосом, но действительно ли её переход в его хижину означал бы спасение от опасности? Или же это было из волчьего логова да прямо в пасть тигра? В конце концов, хотя Благородный Дуань Си был необыкновенно красив и неземной внешности, он тоже был демоном… Фу Сяо взвешивала все за и против, но Мо Тун рядом с ней уже сделал шаг вперёд, заслонив взгляд Благородного Дуань Си. Его стройная фигура полностью закрыла Фу Сяо: — Благородный Дуань Си, Дева была выведена мной. Если я не верну её, боюсь, моя жизнь будет в опасности. К тому же, Дева уже начала принимать Тысячелетний Чёрный Лотос, и, полагаю, Благородный знает, что этот Тысячелетний Чёрный Лотос полезен для Девы. Если Благородный Дуань Си действительно желает добра Деве, то не должен забирать её в Хижину Древних Облаков в это время.

Фу Сяо посмотрела на худощавого Мо Туна перед собой, и в её сердце возникло сомнение. Сегодняшний Мо Тун был совершенно не похож на того застенчивого, безобидного и естественно покорного, которого она видела вчера. Каким-то образом первым чувством Фу Сяо было: неужели она встретила кого-то, кто тоже переродился? Мо Туна захватила чужая душа?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Синь Юэ ранена

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение