Глава 11. Что угодно отнимут

Сун Цзэ наконец разобрался с делами снаружи и последовал за Цинь Фэй в дом.

Он увидел, что тетя Ли остановила Цинь Фэй, и, глядя на ее бесстрастное лицо, понял, что она не собирается ничего объяснять.

Она всегда была такой. С детства, сколько бы она ни говорила, если кто-то ее неправильно понимал, она замолкала.

А потом сидела с холодным лицом, словно весь мир был перед ней в долгу.

Поэтому за те четыре года, что Цинь Фэй отсутствовала, Сун Цзэ, вспоминая ее заплаканное лицо перед посадкой в самолет, не мог ни есть, ни спать.

Он был перед ней виноват!

Сун Цзэ вздохнул и строгим тоном сказал: — Тетя Цю, это старшая госпожа семьи Цинь, Цинь Фэй, старшая сестра Сяосяо.

Выражение лица тети Цю сменилось с шока на смущение. Она взяла Цинь Фэй за руку: — Старшая госпожа, мне очень жаль. Тетя Цю здесь недавно, я не видела вас раньше, поэтому не узнала. Тетя Цю просит прощения.

— Ничего страшного. Я уехала на четыре года, это нормально, что меня никто не узнает, — хотя ей было неприятно, Цинь Фэй не собиралась втягивать в это невинных людей.

Улыбка на лице тети Цю была искренней и простой: — Старшая госпожа, я так ждала вашего возвращения! Господин всегда говорил, что у него есть старшая дочь, красивая, как небесная фея. Мы, слуги, давно хотели вас увидеть, и вот наконец увидели.

— Он упоминал меня дома?

— Господин всегда упоминает старшую госпожу, — взгляд тети Цю немного дрогнул.

Лицо Цинь Фэй снова похолодело. Как она могла все еще надеяться на них?

Это были просто вежливые слова, а она почему-то поверила.

— Где мой отец?

— Господин и госпожа ждали вас дома, но только что уехали по делам, — тетя Цю смущенно посмотрела на Цинь Фэй.

Сун Цзэ нахмурился и недовольно спросил: — Куда уехали? Какие дела?

— У госпожи внезапно заболел живот, и господин отвез ее в больницу на обследование.

— Разве дома нет личного врача? — спросила я.

— Господин не доверяет личному врачу, боится, что он ничего не обнаружит, — честно ответила тетя Цю.

Цинь Фэй не удержалась от холодного смешка. Какая глубокая отцовская любовь!

Сун Цзэ с беспокойством посмотрел на Цинь Фэй.

Но увидел, как на лице Цинь Фэй расцвела очаровательная улыбка, которая смутила его.

Цинь Фэй легкомысленно сказала: — Похоже, мы с вашей маленькой госпожой несовместимы по судьбе. Я только вернулась, а у нее уже живот болит. Если я поживу здесь несколько дней, она, наверное, покончит с собой.

Тетя Цю наконец почувствовала напряжение, опустила голову и больше ничего не говорила, боясь сказать что-то лишнее.

Сун Цзэ попытался разрядить обстановку: — Фэйфэй, не стой на улице, пойдем сядем в гостиной.

Цинь Фэй больше ничего не сказала и послушно села на диван.

Она взяла воду, которую Сун Цзэ осторожно протянул ей, сделала несколько глотков и поставила стакан.

— Тетя Цю, комната старшей госпожи готова? — спросил Сун Цзэ.

Тетя Цю ответила: — Давно готова. Господин распорядился, комната на первом этаже.

Взгляд Цинь Фэй похолодел, а голос стал еще холоднее: — На первом этаже?

Разве на первом этаже не гостевые комнаты?

— Это... — тетя Цю не знала, что ответить на вопрос Цинь Фэй.

Но Цинь Фэй не собиралась так просто сдаваться: — Моя прежняя комната была на втором этаже, я хочу жить в своей прежней комнате.

— Господин Сун, это... — тетя Цю смущенно посмотрела на Сун Цзэ.

Сун Цзэ выглядел смиренным и тихо предложил: — Фэйфэй, ты ведь всегда любила тишину, а на первом этаже тихо.

— Тихо?

У меня что, нет своей комнаты? Почему я должна жить в гостевой?

Что подумают люди, если придут ко мне домой и увидят, что я, старшая госпожа, живу в гостевой комнате?

На самом деле Цинь Фэй уже догадалась, почему ее поселили в гостевой комнате.

Но ей нравилось играть с этими людьми и наблюдать за их разнообразными выражениями лиц.

Сун Цзэ на мгновение задумался, не зная, как сказать ей правду.

Цинь Фэй прямо встала и побежала на второй этаж.

— Фэйфэй... — Сун Цзэ никак не мог остановить Цинь Фэй.

Он последовал за ней наверх. Цинь Фэй открыла дверь комнаты, в которой когда-то жила.

В ее убранстве уже не было никаких следов того, что она здесь когда-то жила.

Фотографии, висевшие на стенах с самого ее детства, исчезли, а цветовая гамма всей комнаты изменилась с прежнего синего на розовый.

Розовый — любимый цвет Цинь Сяосяо. Несколько раз ее тошнило от этого вульгарного цвета.

Хотя в душе у нее уже был ответ, увидеть такую сцену своими глазами...

Ее эмоции забурлили, и слезы снова наполнили глаза.

Но она крепко прикусила нижнюю губу, дрожа от боли.

Воспоминания прошлых лет всплыли в памяти.

В ее шестой день рождения Цинь Ши поднял ее над головой: Фэйфэй — самая любимая дочь папы, она жизнь папы.

В ее десятый день рождения Цинь Ши кружил ее на руках: Подарок папы на твой день рождения — самая большая комната в этом доме. Даже если поставить большую кровать и пианино, места все равно будет много.

В ее двенадцатый день рождения Цинь Ши посмотрел на нее и сказал: Фэйфэй, в будущем вся бизнес-империя папы будет твоей.

Оказывается, судьба человека может измениться. Жизнью Цинь Ши стала не она, а Цинь Сяосяо.

Бизнес-империя Цинь Ши тоже принадлежала Цинь Сяосяо, все принадлежало Цинь Сяосяо.

Цинь Фэй почувствовала, словно в ее голове установили бомбу.

У нее так сильно болела голова, что она чуть не взорвалась. Она присела на пол, постоянно стуча себя по голове.

— Не больно, не так больно... — жалобно прошептала Цинь Фэй.

Такая беспомощная Цинь Фэй причинила Сун Цзэ невыносимую боль в сердце.

Но он не знал, как утешить эту израненную душой и телом девушку, эту девушку, которую он обещал оберегать всю жизнь.

— Фэйфэй, это не то, что ты думаешь.

Тысячи слов превратились в самые бессильные.

Цинь Фэй с покрасневшими глазами встала с пола и с улыбкой сказала: — Я действительно недооценила вашу жестокость. Вы всеми правдами и неправдами заставили меня вернуться, чтобы я узнала, насколько полностью вы меня забыли и насколько всеобъемлюща ваша забота о Цинь Сяосяо, верно?

Я теперь увидела, и что дальше?

Постепенно Цинь Фэй стала истеричной: — Что вы еще хотите сделать?

Что вы еще хотите сделать?

— Фэйфэй, я... — Сун Цзэ не ожидал, что Цинь Фэй будет так эмоциональна, и мог только крепко обнять ее, не давая ей возможности снова убежать.

Цинь Фэй, словно раненый зверек, отчаянно пыталась вырваться из объятий Сун Цзэ: — Отпусти меня! Почему вам недостаточно причинять мне боль? Вы хотите, чтобы я стояла здесь и смотрела, как вы режете меня ножом, кусок за куском?

Как вы можете быть такими жестокими?

Вся боль, словно наводнение, прорвала плотину ее разума, мгновенно захлестнула ее сознание, рыча и бушуя в ее теле.

За четыре года все забыли Цинь Фэй.

Все ее бросили: ее отец, ее любимый.

Все, что принадлежало ей, теперь принадлежало Цинь Сяосяо.

Цинь Сяосяо!

Цинь Сяосяо!

Почему ты тогда не умерла?

Даже если бы ей пришлось провести остаток жизни в тюрьме из-за ее смерти, она бы согласилась.

Ее ненависть глубоко укоренилась в ее плоти и крови.

— Фэйфэй, успокойся, послушай меня, — Сун Цзэ пытался успокоить Цинь Фэй.

Цинь Фэй закрыла уши и злобно посмотрела на Сун Цзэ: — С сегодняшнего дня не называй меня Фэйфэй. Только моя мама может так меня называть. Когда ты так меня называешь, мне становится противно.

— Ты все такая же. Когда что-то случается, ты сама не объясняешь и не принимаешь объяснений других.

Сун Цзэ продолжал говорить, не обращая внимания на то, слушает ли его Цинь Фэй: — Сяосяо нездорова, а твоя комната на солнечной стороне.

Дядя Цинь, зная, что ты долго не вернешься домой, решил поселить Сяосяо в твоей комнате.

Сначала Сяосяо была категорически против, и только после того, как я поговорил с ней, она с неохотой согласилась.

Цинь Фэй давно знала, в чем проигрывает Цинь Сяосяо.

Она проигрывала в том, что не была такой фальшивой, не умела так хорошо играть.

— Цинь Фэй, я сейчас же попрошу тетю Цю перенести твои вещи в эту комнату. У Сяосяо не будет никаких возражений, — Сун Цзэ почувствовал боль от ненависти в глазах Цинь Фэй. Его собственная рана в сердце тоже разрывалась, сочась кровью.

К сожалению, в этот момент Цинь Фэй была полностью погружена в свою печаль и ненависть, не обращая внимания на его чувства.

— Мне, Цинь Фэй, не нужна ничья жалость.

Голос Цинь Фэй был холодным, как лед, без малейших эмоций: — Она хочет отнять моего отца, она хочет отнять мою комнату, она хочет отнять моего парня.

Раз ей так нравятся мои вещи, пусть забирает. В конце концов, это все то, что мне давно уже не нужно.

Слова Цинь Фэй, словно тяжелый удар, поразили сердце Сун Цзэ. Его лицо побледнело.

Оказывается, Цинь Фэй давно уже в нем не нуждалась.

Кого винить? Когда она больше всего нуждалась в нем, его не было рядом.

Она справилась сама, конечно, теперь он ей не нужен.

— Я действительно вернулась, но я говорю тебе, Сун Цзэ, я никогда не благословлю вас.

Я прокляну тебя и Цинь Сяосяо. Вы будете мучить друг друга и никогда не обретете счастья.

Цинь Фэй произнесла эти слова, стиснув зубы, и сначала почувствовала, что ей стало легче.

Но неожиданно ей стало еще хуже.

Она не хотела, чтобы Сун Цзэ был несчастен. Когда-то она считала самой большой удачей в своей жизни встретить этого юношу.

Он подарил ей самое прекрасное время юности.

Но она не ожидала, что время — такая жестокая штука.

Оно приносит в жизнь всевозможные неприятности, заставая врасплох, и заставляя меняться.

— Теперь ты можешь отпустить, верно?

Голос Цинь Фэй был решительным.

Сун Цзэ хотел объясниться, но в его голове всплыл образ Цинь Сяосяо. Стоило только подумать о ней...

В конце концов, Сун Цзэ отпустил руку Цинь Фэй.

Много лет спустя, вспоминая эту сцену, Сун Цзэ понял, что это было самое ошибочное решение в его жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Что угодно отнимут

Настройки


Сообщение