Глава 4. Сломанное крыло. Загадки места преступления (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Син Сан сидела за рулем служебной машины. Рядом с ней, на пассажирском сиденье, находился студент, сообщивший о преступлении.

Лан Си и Фу Циюй, а также Чжоу И и Чжоу Мо следовали за ней в двух других машинах.

— Держи, — Син Сан достала из бардачка небольшой флакончик размером с кусок мела и протянула его студенту.

Студент, казалось, не слышал ее. Он сидел, сжавшись, дрожа и опустив голову.

— Эй, парень, это тебе, — с улыбкой сказала Син Сан на местном диалекте и легонько тронула студента за руку.

Тот вздрогнул, вскрикнул и попытался открыть дверь, чтобы выскочить из машины.

— Успокойся, — с улыбкой сказала Син Сан, не выпуская руль.

Она заранее позаботилась о том, чтобы заблокировать замки с помощью заклинания, предвидя такую реакцию.

— Вы не видели, что там было! Кровь текла по лестнице, как река! — воскликнул студент. — Сун Сяоцзя, Ду Мин, преподаватель… Они лежали неподвижно! Все мертвы! Убиты этой древней книгой!

Он смотрел на Син Сан широко раскрытыми глазами, полными ужаса.

— Понюхай это. Тебе станет легче. Поверь мне, — Син Сан мягко улыбнулась, вложила флакончик в руку студента и похлопала его по плечу.

Студент, все еще дрожа, открыл флакон и поднес его к носу.

— Кха-кха-кха! Что это? Какая ужасная вонь! — закашлялся он, чуть не плача.

— Хочешь, чтобы я сказала, что это? Уверен, что нет, — серьезно ответила Син Сан.

Студент отложил флакончик и откинулся на спинку сиденья, закрыв глаза. Он выглядел совершенно измученным.

— Что ты говорил про древнюю книгу? — спросила Син Сан.

Студент долго молчал, потом ответил: — Я… я не знаю. Я видел, как преподаватель музыки держал ее в руках. Он… читал ее. Да! Именно после этого все умерли!

Син Сан поняла, что это действительно необычное дело, явно связанное со сверхъестественным.

— Древняя книга… Что же это может быть? — пробормотала она. Вскоре они подъехали к воротам Шэнхайского университета.

Син Сан вышла из машины. — Седьмой, вы приехали! — Доу Доу подбежал к ней и протянул резиновые перчатки.

— Да. Что на месте преступления? — спросила Син Сан, надевая перчатки.

— Университет оцеплен. Ситуация сложная, — нахмурился Доу Доу.

— Сложная? — переспросила Син Сан.

— Да. Три места преступления. И все — места непосредственного убийства. Все трое погибли на глазах у свидетелей, — объяснил Доу Доу.

— Интересно… Пойдемте посмотрим, — Син Сан усмехнулась.

— Седьмой, а как же он? — Доу Доу кивнул на студента, сидящего в машине.

— Точно, чуть не забыла. Чжоу Мо, хочешь побыть наедине с симпатичным юношей? — Син Сан с улыбкой посмотрела на Чжоу Мо, которая сосала леденец.

Чжоу Мо надула щеки и покачала головой. — С ним? Нет уж!

— Почему? Посмотри, какой красавчик! Фигура, зубы… Ну, в общем, он очень привлекательный! — Син Сан указала на студента.

— Он слишком ужасно умер, — разгрызая леденец, ответила Чжоу Мо.

Эти слова заставили всех замолчать. — В таком случае тебе тем более нужно остаться с ним, — серьезно сказала Лан Си.

— Когда он умрет? — нахмурилась Син Сан.

— Через шестьдесят лет. Упадет с лестницы из-за проблем с ногами, — совершенно серьезно ответила Чжоу Мо.

Син Сан закатила глаза. — Хватит шутить! Быстро садись в машину и окажи ему психологическую помощь, — сказала она.

— Мне тоже нужна психологическая помощь! Не пойду, — капризно протянула Чжоу Мо.

— Слишком наигранно, — пробормотал Чжоу И, проходя мимо сестры, и пошел вслед за Син Сан.

— Чжоу И! Чтоб ты вечно оставался без девушки! — крикнула ему вслед Чжоу Мо.

— Ах ты ж! За такие слова… Я все твои леденцы продам! — Чжоу И развернулся, чтобы проучить сестру.

Доу Доу перехватил его. — Успокойся, старина! У нас дело! — засмеялся он.

— Ладно. Чжоу Мо, желаю тебе заработать диабет и растолстеть так, чтобы замуж никто не взял! — прокричал Чжоу И, топая ногами.

— Лан Си, Фу Циюй, — Син Сан, улыбаясь, обратилась к своим коллегам, — вам тоже не мешало бы чаще улыбаться. Ходите с такими лицами, будто вы — копченые утки из Нанкина.

После этой неудачной шутки температура вокруг резко упала.

Лан Си и Фу Циюй без выражения посмотрели на Син Сан. — Одинаковые ледяные маски, — пробормотала она себе под нос.

Переговариваясь, они вошли на территорию университета. К ним навстречу поспешил мужчина средних лет в сером костюме.

— Специальный отдел! Заместитель начальника Син! Вы наконец-то приехали! — воскликнул он. — Я Чэн Шаньлин, декан Шэнхайского университета.

С широкой улыбкой он протянул руку Фу Циюю. — Рад вас видеть!

— Я не заместитель начальника Син, — ответил Фу Циюй, глядя на декана.

Чэн Шаньлин отдернул руку и сделал шаг назад. — А… а кто же тогда? — растерянно спросил он.

Настоящий заместитель начальника Син в этот момент покупала мороженое у ворот университета. Син Сан с удовольствием облизала молочное мороженое и, подняв голову, увидела, что все пятеро смотрят на нее.

— Ой, холодно! — сказала она, откусывая кусочек.

— Здравствуйте, декан Чэн. Я Син Сан из отдела особых дел, — Син Сан протянула руку.

Чэн Шаньлин застыл на несколько секунд, затем схватил ее руку обеими своими. — Внешность обманчива! Выдающаяся женщина! — воскликнул он.

— Не стоит так переживать, декан Чэн. Лучше покажите нам место преступления, — сказала Син Сан, облизывая мороженое.

— Хорошо, хорошо. Прошу сюда. Сначала я покажу вам первое место, — ответил Чэн Шаньлин, снова бросив взгляд на Син Сан. Он все еще не мог поверить своим глазам.

Ему было трудно сопоставить эту женщину в клетчатой рубашке, комбинезоне и грубых ботинках, которая посреди осени ест мороженое, со знаменитой Син Сан, лучшим следователем по особым делам Третьего управления надзора.

— За этой бамбуковой рощей находится первое место преступления, — сказал Чэн Шаньлин. — Хотя, пожалуй, можно сказать, что это и второе, и третье место одновременно.

— Что вы имеете в виду? — спросил Доу Доу.

— Сун Сяоцзя, Ду Мин и Цинь Юэ были убиты одновременно, — вздохнул Чэн Шаньлин.

— Одновременно? — переспросила Син Сан.

— Именно. Поэтому я и настоял на вашем присутствии. Это слишком странно. Такое не под силу человеку.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Сломанное крыло. Загадки места преступления (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение