Глава 6. Часть 2

— Пощади меня, братец! — категорически отказался Линь Цзяцзюнь. — Еще со школы я ни разу не победил тебя в тхэквондо. После каждой нашей схватки я весь в синяках ходил. Не хочу, чтобы история повторилась!

Тан Ло разговаривала по телефону с клиентом. Увидев подошедшего Линь Цзяцзюня, она жестом попросила его подождать и закончила разговор.

— Ло Ло, месяц разлуки, как три осени! — процитировал он классика.

Тан Ло обернулась.

— Которая я по счету твоя «сестренка»? У тебя есть список?

— Надо же, какая ты остроумная!

— Это комплимент? — Тан Ло знала, что он добродушный и бесцеремонный человек, поэтому общалась с ним неформально.

— Сегодня мы с тобой достойные соперники! — Он наклонился, чтобы посмотреть, что она пишет на компьютере.

Живот Тан Ло заурчал. Она смущенно отвернулась, надеясь, что он не услышал.

Но у него был острый слух.

— Ты не обедала?

— Утром была на встрече с клиентом, не успела. Вернулась в компанию, а столовая уже закрылась!

— Так нельзя, нужно нормально питаться. Иначе испортишь себе желудок!

— Потерплю, через два часа рабочий день закончится.

— Ты, кажется, почти закончила, — сказал он, указывая на компьютер. — Может, сходим куда-нибудь выпить чаю?

— Не могу, — тихо сказала она. — Тише ты! Сейчас рабочее время, если менеджер услышит, будут проблемы!

Линь Цзяцзюнь презрительно скривил губы.

— Еда — всему голова! Что такого, если менеджер услышит? Не может же он заставлять тебя работать на голодный желудок? Даже если ваш господин Цяо услышит, я все равно так скажу. — Он потянул ее за руку. — Пошли, я знаю одно местечко неподалеку, там отличные десерты!

Тан Ло не хотела, чтобы коллеги видели, как он тащит ее за руку.

— Спустись вниз и подожди меня у входа, я скоро приду.

— Не обманешь?

— Иду уже.

Тан Ло выключила компьютер, взяла сумочку и сказала менеджеру Е, что идет на встречу с клиентом. Менеджер Е знал, что она очень трудолюбивая, поэтому ничего не заподозрил и отпустил ее.

Тан Ло вышла к главному входу и сказала ждавшему ее Линь Цзяцзюню:

— Это мой первый прогул. И все из-за тебя. Так что угощаешь ты.

Линь Цзяцзюнь рассмеялся.

— Ради обеда с красавицей ничего не жалко! Хотя, глядя на тебя, я уже сыт. Красота, которой можно насытиться!

Тан Ло покраснела.

— Что за глупости! — Она подняла голову, посмотрела на голубое небо и белые облака, раскинула руки и глубоко вздохнула. — Какая красота!

Цяо Чжиянь стоял у окна на пятнадцатом этаже с хмурым лицом и наблюдал за этой сценой.

В баре «Золотые годы» было шумно и многолюдно. В тусклом свете все веселились: кто-то пил, кто-то танцевал.

В отличие от Линь Цзяцзюня, который наслаждался атмосферой, Цяо Чжиянь выглядел рассеянным. Если бы не настойчивые приглашения друга, он бы ни за что не пришел в такое шумное место.

На сцене замигали огни, загремела оглушительная музыка.

Толпа внизу ликовала, свистела и улюлюкала. На сцене появились четыре девушки в откровенных нарядах и ярком макияже. У каждой был парик разного цвета, черный топ и короткая юбка с блестками, едва прикрывающая ягодицы. Все они обладали соблазнительными формами.

Линь Цзяцзюнь, вытаращив глаза, восхищенно произнес:

— Класс!

Под зажигательную музыку девушки начали танцевать, извиваясь вокруг шестов, словно водяные змеи. Время от времени они посылали воздушные поцелуи и томные взгляды зрителям внизу.

Толпа пришла в восторг. Люди, покачиваясь в такт музыке, устремились на танцпол. Атмосфера в баре накалялась.

Цяо Чжиянь, морщась от этой вакханалии, прошел сквозь толпу и сел за уединенный столик в углу.

Он заказал выпивку и пил в одиночестве, словно весь этот шум и гам его не касался. Он был просто сторонним наблюдателем.

Гости смотрели на красивых девушек на сцене, а он смотрел на возбужденные лица гостей.

Линь Цзяцзюнь уже был в центре танцпола и танцевал в обнимку с какой-то красоткой.

Цяо Чжиянь не обращал на него внимания, равнодушно потягивая свой напиток. Краем глаза он заметил девушек, которые танцевали на сцене.

Среди четырех девушек выделялась та, что с синими волосами. Особенно бросалась в глаза ярко-синяя роза на ее груди, словно капля крови, манящая и соблазнительная.

За кулисами четыре девушки стояли перед зеркалом и снимали макияж. Тан Ло сняла синий парик, накладные ресницы и аккуратно стерла косметику с лица.

— Умираю от усталости! — пожаловалась Ян Сяосяо. — Сегодня на целых двадцать минут дольше работали! Жить не дают!

— Сегодня выходные, народу много. Босс не упустит возможности заработать. Ты видела, сколько людей в зале? — сказала девушка с рыжими волосами.

— Я чуть со сцены не сбежала! — надулась Ян Сяосяо. — Все думала: когда же эта музыка закончится?!

— Тан Ло, ты скоро? — крикнула из-за занавеса девушка с темно-зелеными волосами. — Пойдем перекусим?

— Я пас, идите без меня. Я вечером много ела, еще не проголодалась, — сказала Тан Ло, выходя из гримерки в обычной одежде.

— Сяосяо, ты идешь?

— Если Ло Ло не идет, я тоже не пойду. Лучше пойду спать, сил нет, — зевая, сказала Ян Сяосяо.

— Тогда мы пошли. Увидимся завтра! — Две девушки ушли вместе.

Ян Сяосяо и Тан Ло стояли на обочине и ждали такси. Так как были выходные, все машины были заняты, а автобусы в это время уже не ходили.

— Черт! — Ян Сяосяо раздраженно пинала камешки. Была глубокая ночь, подул холодный ветер. Девушки, одетые в легкую одежду, начали дрожать.

— Сяосяо, может, пойдем пешком? Так хоть согреемся, — предложила Тан Ло.

— Я спать хочу, а ты предлагаешь идти пешком, — простонала Сяосяо. Но другого выхода не было. — Ладно, пошли.

— Как заработаю денег, куплю две машины: одну — для себя, другую — дома поставлю, любоваться буду, — размечталась Ян Сяосяо.

— Ло Ло, а ты что сделаешь, когда разбогатеешь?

— Надеюсь, к тому времени мама поправится, и я смогу свозить ее в путешествие.

— Никакого воображения! — скривилась Ян Сяосяо.

— Я только об этом и думаю целыми днями, больше ни на что мозгов не хватает! — С грустью сказала Тан Ло.

Линь Цзяцзюнь сидел в машине Цяо Чжияня и без умолку болтал.

— Классные девчонки, правда?

— Какие именно? Те, что на сцене танцевали, или та, с которой ты в обнимку танцевал? — поддразнил его Цяо Чжиянь.

— Конечно, те, что танцевали! Фигурки — что надо!

— Линь Цзяцзюнь, ты сейчас слюной мне всю машину зальешь, — Цяо Чжиянь не мог спокойно смотреть на то, как его друг «запал» на девушек.

— Цяо Чжиянь, ты еще молод, а ведешь себя как старик. С тех пор как ты расстался с Юй Синьцзе, я ни разу не видел тебя с другой девушкой. Что, она разбила тебе сердце?

— Думаешь, она могла разбить мне сердце? — презрительно отозвался Цяо Чжиянь о своей бывшей. — Я не такой слабак!

— Расскажи, почему вы расстались? Никогда бы не подумал, что такого талантливого, красивого и умного парня, как ты, могут бросить. Ну, рассказывай!

— Линь Цзяцзюнь, ты что, в лягушку превратился? Квакаешь без остановки! — Цяо Чжиянь не хотел говорить о прошлом и перевел тему. — Когда ты, наконец, начнешь работать? Может, придешь ко мне в компанию?

— Нет уж, спасибо. Не хочу работать под твоим началом и терпеть твои издевательства. Я еще не нагулялся, — Линь Цзяцзюнь был настоящим гедонистом.

— Как знаешь. Не ценишь доброты, — Цяо Чжиянь махнул на него рукой и сосредоточился на дороге.

— Это не Тан Ло? — спросил Линь Цзяцзюнь, увидев вдали идущую по дороге Тан Ло.

— Ты опять что-то задумал? Что такого, если девушка идет по улице? — Цяо Чжиянь не собирался останавливаться.

— Братан, сейчас полночь! Любой здравомыслящий человек понимает, что в это время не поймать такси. Ты же ее начальник, не боишься, что ее ограбят по дороге? — Линь Цзяцзюнь был недоволен его равнодушием.

— Это они еще кого-нибудь не ограбили! — подумал Цяо Чжиянь. Они обе были воришками. Вернее, воришками в юбках.

— Что ты такое говоришь? Женщины нуждаются в защите мужчин, особенно таких благородных и справедливых, как мы!

— Езжай один, меня не впутывай! — Цяо Чжиянь не хотел быть героем.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение