Глава 10. Ярость Цин, Сянси: Лидер списка преисподней, успех на пороге

Ци Мо, чувствуя неловкость, скрестил руки на груди и встал у входа, наблюдая, как остальные продолжают изучать труп. Он молча вздохнул.

Скучно. Когда же появятся Чжэгу Шао и остальные? Хочется увидеть красавчиков. С У Се было бы веселее. Если бы вместо меня был У Се, то точно было бы очень оживленно.

Кстати, они говорили, что в это время повсюду война, народ бедствует, во многих местах нечего есть. Кажется, в начале записок У Лаого упоминается Бяоцзылин пятьдесят лет назад. После этого спуска можно будет поискать это место. Если оно существует, и там есть те люди... — При этой мысли глаза Ци Мо загорелись, он выпрямился и повернулся к людям в комнате. Он уже собирался что-то сказать, как вдруг услышал звук с крыши и поднял голову.

На балке бесшумно появилась кошка.

— Заклинатель трупов должен быть внимательным и смелым.

Ци Мо уже собирался что-то сказать, как вдруг услышал, что Ло Лао Вай рассказывает о своем прошлом до того, как стал полевым командиром. Он снова поднял голову и посмотрел на кошку на балке.

— Жаль только, что когда я учился ремеслу заклинателя трупов, я был молод и глуп, и ничему не научился у мастера.

С этими словами Ло Лао Вай покачал головой и снял с пояса военную флягу.

Как только он открыл флягу, по комнате распространился сладкий запах вина.

Внезапно раздалось пронзительное мяуканье, резкое и неожиданное, нарушившее тишину.

Все невольно подняли головы и увидели на балке худую кошку со взъерошенной шерстью.

Пока все смотрели, кошка внезапно прыгнула, словно комета в ночном небе, прямо на безмолвный труп за дверью.

Жун Бао И Сяо вскрикнул, обхватил голову руками, сжался в комок и присел на корточки. На его лице отразился ужас.

Ци Мо быстро взглянул на него, перевел взгляд с дрожащей спины Жун Бао И Сяо на дикую кошку.

Ее острые зубы уже легко оторвали кусочек плоти со щеки трупа. Эта сцена была одновременно жуткой и отвратительной.

Ци Мо быстро обернулся и встретился с Чэнь Юйлоу, чьи глаза горели красным огнем, в котором пылали невыразимый гнев и скорбь. Выражения лиц окружающих стали отрешенными, словно их околдовали.

Ци Мо инстинктивно прикрыл рот и нос рукой.

Его взгляд метался между стоящими перед ним людьми, а затем снова остановился на дикой кошке, которая все еще грызла труп. В его душе боролись сложные чувства и непонимание.

Чэнь Юйлоу резко выхватил кинжал из-за пояса, и холодное лезвие сверкнуло, нацелившись на хитрую дикую кошку.

Словно прочитав его мысли, кошка заранее почувствовала его намерение, ловко увернулась от резкого удара, а затем издала пронзительный, душераздирающий вопль, пронзивший небо и вызвавший тревогу.

Этот крик пронзил ночное небо. Ци Мо невольно нахмурился, его губы приоткрылись, словно он собирался что-то сказать.

В этот критический момент Ло Лао Вай внезапно пришел в себя, быстро среагировал и, не колеблясь, выхватил из-за пояса пистолет. Черное дуло нацелилось на беспокойную дикую кошку.

Ло Лао Вай, уже собиравшийся выстрелить, замер.

Комната была небольшой, и места для маневра было мало. Если выстрелить сейчас, то можно задеть кого-то из своих.

Ло Лао Вай посмотрел на дерущихся дикую кошку и Чэнь Юйлоу, затем повернулся к Ци Мо, который, казалось, был совершенно спокоен.

— Стрелять сейчас — не лучшая идея. Кажется, они околдованы. Надо вывести их отсюда.

Ци Мо указал на группу людей, которые стояли в комнате, покачиваясь из стороны в сторону.

Ло Лао Вай посмотрел на них и, в конце концов, кивнул.

Дикая кошка, словно что-то почувствовав, снова издала пронзительный крик.

Взгляд Ци Мо упал на Жун Бао И Сяо, который дрожал, спрятавшись в углу.

Он и правда непрост.

Возможно, среди околдованных были и те, кто сохранил ясность ума. Кошка внезапно прыгнула и бросилась к окну.

Ци Мо протянул руку, но не успел ничего сказать, как услышал слова Чэнь Юйлоу: — Я скоро вернусь.

Вскоре фигура Чэнь Юйлоу исчезла в темноте.

Ци Мо и Ло Лао Вай переглянулись, затем посмотрели на группу людей, находившихся в оцепенении.

— Что... что делать?

Ци Мо обернулся и встретился с вопросительным взглядом Ло Лао Вая.

— Надо привести их в чувство.

Ци Мо посмотрел на удаляющегося Ло Лао Вая, развернулся и направился к Жун Бао И Сяо, который дрожал, сидя на корточках в углу.

Он присел перед Жун Бао И Сяо и тихо его успокоил.

— Все хорошо, все хорошо.

Жун Бао И Сяо обхватил голову руками, его тело дрожало. Казалось, он не слышал голоса рядом с собой и погрузился в свои мысли.

Ци Мо нахмурился, протянул руку, убрал руки Жун Бао И Сяо от головы и заставил его посмотреть на себя.

— Почему этот парень не поддался чарам?

Ло Лао Вай, неизвестно когда, бесшумно подошел к Ци Мо и, глядя на Жун Бао И Сяо, который не поддался иллюзии, спросил.

Ци Мо, стоя спиной к Ло Лао Ваю, не удержался и закатил глаза.

— Возможно, потому, что он живет в деревне и ел что-то, что подавляет иллюзии, создаваемые этими существами.

— Где глава Чэнь?

Красная Девушка, очнувшись, сразу же заметила, что в комнате не хватает одного человека, и спросила.

Ци Мо цокнул языком, мгновенно привлекая внимание остальных.

— Брат Чэнь ушел разобраться с той дикой кошкой.

Сказав это, Ци Мо встал и, вздохнув, посмотрел на все еще дрожащего Жун Бао И Сяо.

Он повернулся и посмотрел в ту сторону, где находилась Мышиная Вторая Тётя.

— Труп исчез.

Все обернулись и посмотрели туда, где раньше находилась Мышиная Вторая Тётя, из-за слов Ци Мо. Трупа, который должен был находиться у входа в комнату, не было.

Напряженная атмосфера из-за исчезновения трупа стала еще более гнетущей, появилось ощущение надвигающейся бури.

Все быстро собрались вместе, спина к спине, осматривая окрестности.

— Я пойду искать главу Чэня.

Красная Девушка внезапно вышла вперед, посмотрела на ночную тьму и слегка нахмурилась.

Не успели остальные что-либо сказать, как фигура Красной Девушки тоже исчезла в темноте.

Оставшиеся повернулись и посмотрели на Ло Лао Вая и Ци Мо.

Она и правда смелая. Неужели она не знает, что при встрече с такими сверхъестественными вещами нельзя разделяться?

Это же верная смерть!

Или, может, они настолько сильны и уверены в себе, что им все равно?

— Сейчас нам лучше не разделяться.

Ци Мо закончил есть и огляделся.

Сейчас выходить на поиски Красной Девушки и Чэнь Юйлоу — чистое самоубийство.

Темно, бушует гроза, искать людей в лесу — все равно что дарить Янь-вану (Царю загробного мира) новых подданных.

Но этого нельзя говорить вслух. Как же это раздражает. Так вот почему Слепой не получает оплату за работу — из-за таких неразумных заказчиков.

Как же я понимаю усталость Слепого!

— Мы не пойдем искать главу Чэня и Красную Девушку?

Спросил один из работников Чэнь Юйлоу.

Взгляды остальных мгновенно устремились на Ло Лао Вая и Ци Мо, ожидая их решения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Ярость Цин, Сянси: Лидер списка преисподней, успех на пороге

Настройки


Сообщение