Глава 6. Ярость Цин, Сянси: Растерянность и сомнения, высохший труп

Окна скрипели под напором ветра, белая ткань развевалась, словно в танце, но не желала покидать то, что скрывала. Пламя свечи на столе трепетало.

Взгляд Ло Лао Вая остановился на ребенке в его руках.

— Парень, лучше расскажи все, что знаешь, иначе... — Ло Лао Вай прищурился, его взгляд, словно луч прожектора, впился в непрерывно дрожащего Жун Бао И Сяо. Низкий, с хрипотцой голос Ло Лао Вая медленно разнесся по тихой комнате.

Ци Мо, услышав это, невольно обернулся и встретился с умоляющим взглядом Жун Бао И Сяо, полным страха и надежды.

Ло Лао Вай, заметив взгляд Ци Мо, тоже посмотрел в ту сторону. Он увидел, что Ци Мо спокойно смотрит на него, а на его губах играет многозначительная улыбка, в которой, казалось, скрывалось что-то неуловимо жуткое.

Ци Мо вздрогнул, невольно цокнул языком и снова посмотрел на Жун Бао И Сяо, похожего на ягненка, готового к закланию, в руках Ло Лао Вая.

Внезапно на его лице расцвела улыбка. Он сделал несколько легких шагов, медленно приближаясь к Ло Лао Ваю.

С каждым его шагом атмосфера в комнате становилась все более напряженной, словно воздух сгустился и давил, не давая дышать.

— Брат Ло, так ты напугаешь ребенка.

Говоря это, Ци Мо забрал Жун Бао И Сяо.

Тело Жун Бао И Сяо слегка дрожало, во взгляде, прикованном к лицу Ци Мо, читалась безграничная благодарность.

Уголки губ Ци Мо непроизвольно приподнялись в мягкой улыбке. Он слегка похлопал Жун Бао И Сяо по спине, словно безмолвно передавая ему поддержку и силу. Ци Мо тихо сказал: — Жун Бао, не бойся, я рядом. Можешь рассказать мне, что здесь произошло? Не волнуйся, мы тебя защитим.

Подбодренный Ци Мо, Жун Бао И Сяо постепенно успокоился. Все взгляды устремились на Ци Мо.

— Это, это Мышиная Вторая Тётя. Здесь ходят слухи, что в грозу она выходит, чтобы есть людей.

Речь Жун Бао И Сяо оборвалась, тело его содрогнулось, и мелкая дрожь пробежала по конечностям.

Ци Мо слегка нахмурился, словно уловив внезапно возникшее в воздухе беспокойство.

Чэнь Юйлоу, Ло Лао Вай, Красная Девушка и Хуа Ма Гуай — взгляды всех четверых одновременно устремились на Ци Мо. Заметив их взгляды, Ци Мо понял, что в них скрыт какой-то смысл, но не мог понять, как на это реагировать.

В этот момент на губах Ци Мо внезапно появилась многозначительная улыбка, теплая и загадочная, но без единого слова.

Он лишь медленно протянул руку и мягко погладил Жун Бао И Сяо по голове. Это безмолвное утешение, казалось, могло рассеять весь мрак и тревогу вокруг.

— Не бойся, я рядом. Даже если сам Фэнду Дади явится, он должен будет посчитаться со мной.

— Ну ты даешь, братан.

Ло Лао Вай грубо оттолкнул Жун Бао И Сяо, которого держал в руках. Тот не ожидал и, сделав несколько шагов, пошатнулся и врезался в грудь стоявшего рядом здоровяка. Оба потеряли равновесие и упали.

Ло Лао Вай усмехнулся и сказал: — Присмотрите за этим парнем.

Сказав это, Ло Лао Вай подошел к Ци Мо и хотел по-дружески хлопнуть его по плечу, но не смог. Ци Мо ловко увернулся, на его губах появилась многозначительная улыбка.

— Всем известно, что у человека есть три огня Ян, скрытые на макушке и по обе стороны плеч. В древности говорили, что если один из этих огней погаснет, то можно увидеть нечто неописуемое.

Слова Ци Мо лились плавно, словно пламя свечи, колеблемое ночным ветром. Его взгляд скользил по лицам присутствующих, словно зажигая в каждом сердце искорку любопытства.

Видя, как все невольно сглотнули, он улыбнулся.

— Призрак.

Ци Мо произнес эти два слова. Едва они слетели с его губ, как в небе раздался оглушительный раскат грома, словно подтверждая его слова. Все невольно вздрогнули, а в воздухе повисло напряжение.

Ци Мо, увидев это, улыбнулся.

Он слегка поднял руку, и внезапно налетел сильный ветер. В небе сверкнула ослепительная молния, словно предвещая беду.

Пальцы Ци Мо, сжимавшие белую ткань, непроизвольно задрожали. Когда ткань медленно приподнялась, взору открылось лицо, покрытое морщинами и следами времени.

В этот момент у окна сверкнула мощная фиолетовая молния, осветившая иссохшее лицо, отчего оно стало еще более жутким.

Ло Лао Вай, словно охваченный невидимым ужасом, невольно отступил на несколько шагов, дрожащими руками выхватил из-за пояса пистолет и направил черное дуло на высохший труп. В его глазах застыл страх и тревога.

Взгляд Ци Мо был прикован к трупу. Он медленно протянул руку, собираясь коснуться прикрепленного к трупу талисмана.

В этот момент небо за окном снова прорезала молния, сопровождаемая оглушительным громом. Голос Чэнь Юйлоу, подобно грому, раздался в комнате, вторя стихии.

— Не трогай!

Ци Мо, услышав это, невольно обернулся и увидел Чэнь Юйлоу. Тот выглядел серьезным, словно тоже был потрясен внезапным происшествием.

Интересно, он, должно быть, подумал, что я собираюсь сорвать талисман с трупа.

Текст на желтом талисмане...: "Слева шесть Цзя, справа шесть Дин, впереди гром и молния, позади ветер и облака, тысячи зол и скверн, изгоняются с дыханием, очищаясь, немедленно, как приказано!" Это талисман, очищающий труп от злобы, чтобы он не превратился в цзунцзы.

Ци Мо невольно сглотнул.

— Ты понимаешь, что здесь написано.

Неизвестно, когда Чэнь Юйлоу оказался рядом. Его взгляд медленно поднялся с пожелтевшего талисмана и остановился на Ци Мо, который стоял в темных очках со спокойным выражением лица.

Когда Ци Мо повернул голову, чтобы посмотреть на него, он услышал тихий, с ноткой любопытства голос Чэнь Юйлоу: — Ты действительно можешь видеть в темноте?

На губах Ци Мо появилась едва заметная улыбка. Затем он тихо начал читать текст на желтом талисмане, каждый слог словно был наполнен невыразимой силой.

В это время Чэнь Юйлоу уже отвернулся, сосредоточенно изучая молчаливый труп.

Странное волнение охватило Ци Мо, заставив его сердце биться чаще, словно его кто-то резко толкнул.

Это внезапное чувство заставило его невольно отступить на несколько шагов.

До перемещения, когда я встретил их, тоже было такое чувство, неужели... Ци Мо обернулся и посмотрел на стоящих перед ним людей, его взгляд остановился на высохшем трупе.

Неужели эта штука действительно оживет? Ведь если уж перемещение произошло, то и появление нечисти в этом мире вполне нормально.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Ярость Цин, Сянси: Растерянность и сомнения, высохший труп

Настройки


Сообщение