Глава 12 (Часть 1)

Лицо Лин Лихуа резко изменилось, она пристально смотрела на Жун Ли, её взгляд был неясен, голос низкий: — Я думала, кто это, оказывается, Ваше Высочество, — её взгляд внезапно стал острым. — Хотя Император уже даровал брак, Юнь Чжи всё же ещё не вышла замуж. Ваше Высочество, так опрометчиво приходить в мою Резиденцию Гун Фу, боюсь, это не соответствует приличиям?

Юнь Шичжун взглянул на младшую дочь, выглядевшую так, словно вот-вот заплачет, и вздохнул про себя. С того момента, как Юэюэ замолчала, он понял, что в этом деле определённо есть скрытые обстоятельства.

Но обе стороны важны, и с таким высокомерным и неуступчивым характером, как у Юнь Чжи, небольшая обида — это не страшно; Юэюэ добра и чувствительна, и если из-за этого она почувствует вину, боюсь, ей будет трудно прийти в себя.

Он посмотрел на Жун Ли, всё ещё удивлённый и неуверенный: — Ваше Высочество, у вас есть дело?

Что касается дела моей младшей дочери, Ваше Высочество, не стоит делать голословных выводов.

В конце концов, это касается репутации, а мисс из моей Резиденции Гун Фу не терпит клеветы.

Кстати, этот Наследный Принц Янь действительно человек, подобный небожителю, но, будучи родом из Резиденции Принца Янь, он вызывает подозрения у Императора и обречён на бесперспективную жизнь, оставаясь лишь праздным человеком.

То, что Юнь Чжи выйдет за него замуж, может быть, и неплохо.

Иначе с её характером, не терпящим обид, попав в богатую и влиятельную семью, боюсь...

Жун Ли равнодушно сказал: — Жун Ли пришёл сюда, во-первых, чтобы подтвердить случившееся тогда на павильоне. Жун Ли видел это своими глазами, и есть свидетельство моего учителя, так что, конечно, это не клевета; во-вторых, чтобы поблагодарить Старшую мисс за спасение жизни вчера. Если бы не Старшая мисс, рисковавшая жизнью ради спасения, Жун Ли, боюсь, оказался бы в большой беде. Прошу герцога проявить снисхождение.

Юнь Жуянь внутренне холодно усмехнулся. Всего лишь княжеский род, который Император оставил без внимания. Долго пробыв в храме, он даже не понимает ситуации. Он пришёл в Резиденцию Гун Фу, чтобы заступиться за Юнь Чжи. Это величайший абсурд в мире!

— Это наше семейное дело Резиденции Гун Фу, Ваше Высочество, вы вмешиваетесь не в своё дело.

Лицо Юнь Жу Юэ было бледным, как бумага, слёзы текли ручьём, её хрупкое тело дрожало, губы были искусаны до крови, а влажные, как миндаль, глаза были красными и опухшими. Она смотрела на Сун Сун со стыдом и смущением: — Я, я, сестра, я ошиблась, прошу тебя, не надо, я не специально...

Сказав это, она задохнулась от рыданий и не могла произнести ни звука. Она жалко взглянула на Жун Ли, который был холоден и лишён всякой человечности, и уткнулась головой в объятия Лин Лихуа, всхлипывая и плача.

Лин Лихуа махнула рукавом: — Ваше Высочество слишком далеко простирает свои руки. Если хотите заниматься делами Юнь Чжи, по крайней мере, дождитесь, пока она выйдет замуж.

Она была родом из Резиденции Юнчан Хоу, настоящей властной семьи.

А Резиденция Принца Янь давно пришла в упадок, и этого Наследного Принца она ни во что не ставила.

Юнь Шичжун погладил бороду: — Люди! Принесите место для Вашего Высочества.

Он сказал: — Сегодняшнее дело — это наше семейное дело Резиденции Гун Фу. Поскольку Ваше Высочество уже прояснил причину отсутствия Юнь Чжи вчера, хотя это и не соответствует этикету, но, учитывая, что это можно простить, семейное наказание отменяется.

— Однако, — добавил он, — Юнь Чжи открыто ослушалась приказа отца, самовольно вышла из дома во время домашнего ареста, не уважает старших, не знает приличий. На этот раз она обязательно запомнит это надолго!

— Люди! Отведите Старшую мисс в Зал наказаний, пусть стоит на коленях три дня. Без моего приказа никто не смеет её выпускать!

Иначе — изгнание из дома!

Жун Ли держал руки в рукавах, от него всё ещё веяло холодом дождя и тумана.

Услышав это, его глаза не дрогнули, он даже не взглянул на Сун Сун, лишь поклонился герцогу Жун и Лин Лихуа: — Этот Наследный Принц не намерен вмешиваться в семейные дела Резиденции Гун Фу. На этот раз я лишь отплатил Старшей мисс за её доброту. Поскольку факты прояснены, я откланяюсь.

Юнь Шичжун тоже не хотел, чтобы в запутанных отношениях его дочерей оказались посторонние. Поглаживая бороду, он встал и сказал: — Люди! Проводите гостя.

Сун Сун прищурилась, глядя, как тот человек исчезает в дождевой дымке.

Система подлила масла в огонь: — Это бесчувственный злодей, он даже на тебя не посмотрел.

Она: — Дети не поймут.

И к тому же, насколько высокомерна Лин Лихуа сейчас перед Жун Ли, настолько же ужасным будет её лицо через месяц. Думать об этом забавно.

Она просто не могла дождаться.

Система: — …

Поиздевавшись над Системой, Сун Сун почувствовала себя лучше. Она взглянула на Юнь Жу Юэ, которая жалко смотрела на неё, и усмехнулась: — Я думала, ты так сильно пострадала, а ты, оказывается, просто плачущий ребёнок, которому дают конфеты.

Слёзы Юнь Жу Юэ невольно потекли.

Юнь Шичжун: — Не наглей!

Учись у своей сестры великодушию, не будь мелочной из-за пустяков, совсем нет вида знатной девушки!

— Хорошенько подумай в Зале наказаний! — Сказав это, он махнул рукавом и ушёл.

Лин Лихуа, обнимая свою драгоценную дочь, тяжело взглянула на Сун Сун.

Сун Сун небрежно сказала: — Подождите, Юнь Жу Юэ в таком юном возрасте уже знала, как инсценировать падение, чтобы подставить законную сестру, это можно назвать злобным, её коварство бездонно. А теперь есть свидетельство Наследного Принца Янь, железное доказательство. Разве отец не накажет за такое поведение?

Юнь Шичжун уже был в ярости: — Твоя сестра тогда была в шоке, несколько месяцев была в забытьи, она не специально не прояснила! Ты хочешь быть такой жестокой и заставить её терпеть всеобщее осуждение?!

Сун Сун рассмеялась: — Я ни единому её слову не верю.

Либо она коварна и намеренно меня подставила, либо её подстрекали и она не сказала правду. Я терпела позор и насмешки десять с лишним лет, и всё из-за её "не специально"?

Она подошла ближе, пристально смотря на Лин Лихуа: — Я требую, чтобы она прояснила факты перед всеми учителями и учениками Академии Белого Оленя и восстановила мою репутацию. Иначе не вините меня, если я сама расскажу правду всем.

Тогда ей будет трудно выпутаться.

Лин Лихуа посмотрела на неё и рассмеялась, небрежно сказав: — У тебя есть такие способности, но нужно, чтобы тебе кто-то поверил. Кто такая Юэюэ?

Первая красавица Юаньчжоу, искусная в поэзии, каллиграфии и живописи, образец знатной девушки, пример доброты, мягкости, почтительности и скромности. Никто в Юаньчжоу не поверит, что она могла так поступить.

Сказав это, она высоко подняла голову, ни на мгновение не взглянув на Юнь Чжи, и ушла, ведя за собой детей, с прямой спиной, словно никогда не потерпит поражения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение