Но Тан Сун сейчас было не до содержимого сумки. Она отбросила ее в сторону и, плача, набросилась на Чжан Бо:
— У меня в сумке денег не было, только пачка салфеток! Зачем ты так рисковал? Совсем без мозгов, что ли?
— А?!
Чжан Бо, зажимая рану, не знал, что и сказать. Он подумал: если бы он действительно умер, было бы это особенно героически? Попал бы он в тренды?
Заголовок наверняка был бы шокирующим: «Прошлой ночью мужчина трагически погиб, пытаясь вернуть пачку бумажных салфеток!»
К счастью, ранение Чжан Бо оказалось несерьезным, внутренние органы не были задеты. Хирург скорой помощи остановил кровь, наложил швы, и его перевели в обычную палату.
Мать Чжан Бо и отец Тан Сун в тот день дежурили. Получив известие о происшествии с детьми, они немедленно примчались в палату Чжан Бо.
Тан Сун все еще сидела на скамейке в коридоре больницы, не придя в себя от шока. Увидев ее всю в крови, отец тоже разволновался. Он поднял Тан Сун и стал осматривать ее с ног до головы, спрашивая, не ранена ли она.
Увидев отца, Тан Сун немного успокоилась. Она обиженно посмотрела на него и, шмыгая носом, жалобно сказала:
— Папа, я так испугалась! Если бы Чжан Бо умер, я бы всю жизнь чувствовала себя виноватой!
В ту ночь Тан Сун почти не спала. Стоило ей закрыть глаза, как перед ней вставала сцена ранения Чжан Бо.
Она сидела на кровати, прокручивая в голове события вечера, и вдруг ей стало смешно.
Тан Сун была большой мечтательницей. С детства она представляла, как в момент опасности ее спасет прекрасный принц, они полюбят друг друга и будут жить долго и счастливо.
Сегодня ее мечта почти сбылась, вот только вместо принца оказался простак.
На следующий день Тан Сун взяла отгул и сама сварила кастрюлю питательного супа, чтобы навестить Чжан Бо.
Мать Чжан Бо, увидев Тан Сун, не только не стала винить ее в том, что из-за нее пострадал сын, но и была очень приветлива. Позаботившись о ней, она тактично удалилась.
После вчерашнего Тан Сун чувствовала себя перед Чжан Бо очень неловко. Она нервно теребила пальцы, не зная, что сказать.
Чжан Бо был очень рад ее приходу. С того момента, как она вошла, он не переставал улыбаться. Заметив ее скованность, он взял яблоко и сказал:
— Давай я почищу тебе яблоко!
Тан Сун выхватила яблоко у него из рук:
— Лучше я!
Чистя яблоко, она нарочито неформально поблагодарила его:
— Спасибо тебе большое за вчерашнее. Мне так неловко, что ты из-за меня пострадал!
— Ничего страшного!
Чжан Бо почесал голову и, глупо улыбаясь, сказал:
— Не бери в голову, со мной же все в порядке!
Тан Сун с благодарностью взглянула на Чжан Бо и снова не знала, что сказать.
Они помолчали некоторое время, затем Чжан Бо сказал:
— Тан Сун, моя мама, наверное, все еще неправильно нас понимает. Я ей еще не объяснил. Я найду возможность и скажу ей. Если она что-то скажет, ты не обращай внимания.
Тан Сун перестала чистить яблоко. Она отчетливо видела уныние на лице Чжан Бо, и ей стало не по себе. Снова жестко отказывать мужчине, который был готов рискнуть ради нее жизнью?
Не слишком ли это бессердечно и неблагодарно с ее стороны?
Тан Сун опустила голову, делая вид, что чистит яблоко, и спросила:
— Я тебе правда нравлюсь?
— Конечно! Ты мне понравилась с первого взгляда!
Чжан Бо ответил очень решительно, а затем снова опустил голову и стал теребить трубку капельницы:
— Но я понимаю, что в чувствах нельзя заставлять!
Тан Сун смутилась так, что чуть не срезала с яблока вместе с кожурой еще несколько слоев.
Тан Сун не была бессердечной. Раз нечем отплатить, придется отплатить собой. Будь что будет!
Она тихо пробормотала:
— Может, попробуем?
— Что?!
Чжан Бо так громко вскрикнул, что Тан Сун от испуга уронила на пол и яблоко, и нож.
Она уставилась на Чжан Бо и, не желая уступать, крикнула в ответ, словно соревнуясь, у кого громче голос:
— Я говорю, мы можем попробовать!
Ответ Тан Сун застал Чжан Бо врасплох. Он разинул рот и переспросил:
— Ты же не из благодарности замуж за меня собралась?
Тан Сун потеряла дар речи. Она скорчила гримасу — этот простак действительно мог довести ее до бешенства.
Она сложила руки в умоляющем жесте и сказала Чжан Бо с преувеличенным восхищением:
— Братец Чжан, я сказала «попробуем»! Когда это я говорила, что сейчас же выйду за тебя замуж?
— О, о!
Чжан Бо потер шею и, улыбаясь, сказал:
— Попробовать тоже хорошо. Я обещаю, что буду о тебе заботиться!
Тан Сун подняла упавшее яблоко и с силой откусила кусок, не заботясь о том, чистое оно или нет.
На душе у нее было неспокойно, и она невольно с сомнением подумала: «Неужели это начало счастья? Что-то мне так не кажется…»
(Нет комментариев)
|
|
|
|