Глава 4: Уход за матерью Цзян Хао (Часть 2)

Цю Юйтун не стала спорить с Тан Сун, только со смехом ответила: — Когда сама влюбишься, тогда и поймешь!

— Пойму тебя, как же! Я вообще замуж не собираюсь!

Положив трубку, Тан Сун подумала, что Цю Юйтун не ценит себя. Она знала Цзян Хао. Нельзя сказать, что он плохой, но чувства в их паре явно неравноценны.

Цю Юйтун отдавалась любви всецело, а Цзян Хао, принимая ее заботу, испытывал благодарность, но не мог ответить ей с такой же самоотдачей.

В сердце Цзян Хао на первом месте всегда стояли его семья и мать.

Он не мог, как другие парни, попросить у матери помощи с женитьбой. Даже если бы сам не женился, он бы не стал ставить Чжао Сююнь в трудное положение.

Цю Юйтун ждала его семь лет, все свои молодые годы провела рядом с ним, и ни разу не пожаловалась.

Тан Сун знала, что сама на такое не способна. Она не стала бы, как Цю Юйтун, или, вернее, любовь к любому мужчине не затмила бы для нее любовь к себе.

Больничная еда была невкусной, а готовить дома не было возможности. Чтобы Чжао Сююнь получала достаточно питательных веществ, рано утром Цю Юйтун сходила в ближайший ресторан и купила ей несколько блюд и наваристый суп.

Увидев, как Цю Юйтун входит с целой кучей пакетов, Чжао Сююнь снова включила режим экономии. Приняв из рук девушки суп, она спросила: — Сколько все это стоило?

— Восемьдесят с чем-то юаней.

— Что?

Как только Цю Юйтун произнесла эти слова, Чжао Сююнь тут же вернула ей суп: — В этом супе всего несколько ребрышек, а стоит сорок с лишним юаней? Я его пить не буду, иди и верни его обратно.

Цю Юйтун держала в руках миску с супом и сконфуженно сказала: — Тетя, этот суп… обратно не принимают.

— Почему не принимают? Мы же его не пили.

— Тетя, мы же не можем доказать, что не пили, правда?

— Вот городские, обманывают людей! Если не пили, почему не принимают обратно?

Они как раз препирались из-за супа, когда в палату вошла Цзян Жун с завтраком для Чжао Сююнь.

Выслушав их спор, она поставила перед матерью миску с пшенной кашей и язвительно сказала: — Мам, да ладно тебе, не возвращай. В конце концов, это деньги Цзян Хао, пусть будет его подарок тебе.

Услышав, что это деньги Цзян Хао, Чжао Сююнь еще больше рассердилась.

Сын тяжело работает, а Цю Юйтун совсем не умеет экономить, только и знает, что сорить деньгами.

Она с силой поставила миску с кашей на стол: — Ничьи деньги нельзя тратить попусту.

Слова Цзян Жун накалили обстановку до предела. Казалось, она сделала это нарочно.

Цю Юйтун посмотрела на Цзян Жун, та же в ответ бросила на нее безразличный взгляд.

Цю Юйтун обошла несколько ресторанов, чтобы купить суп, а в итоге ее не только не поблагодарили, но еще и отчитали за потраченные деньги. Расстроенная, она собрала купленные еду и напитки и вышла из палаты.

Чжао Сююнь, задыхаясь от гнева, сидела на кровати. Всю жизнь она привыкла экономить, и для нее расточительство было сродни преступлению. Если бы не ее бережливость, она бы не смогла дать Цзян Хао высшее образование.

Видя, как мать кипит от злости, Цзян Жун решила воспользоваться моментом и выведать ее мнение: — Мам, не злись! Эта Тунтун, похоже, избалованная. Наверняка сейчас побежала звонить Цзян Хао и жаловаться на тебя.

Чжао Сююнь промолчала, но после слов дочери почувствовала угрызения совести.

Девушка еще не жена Цзян Хао, и не обязана ухаживать за ней, старухой. А она не только не оценила ее стараний, но еще и придиралась по пустякам.

Видя молчание матери, Цзян Жун продолжила: — Мам, та девушка, которая привезла тебя в больницу… Цзян Хао говорил, что она дочь директора их компании!

Чжао Сююнь задумалась, вспоминая ту девушку. В тот день она так суетилась, а Чжао Сююнь даже толком ее не поблагодарила.

В душе Чжао Сююнь почувствовала благодарность и вместе с Цзян Жун начала расхваливать Хань Тинтин. Она решила, что, как только поправится, обязательно сходит и поблагодарит ее.

Они оживленно беседовали, когда в палату вернулась Цю Юйтун с термосом. Цзян Жун тут же сменила тему, и Чжао Сююнь не успела ничего добавить.

Чжао Сююнь посмотрела на Цю Юйтун, потом на Цзян Жун, которая многозначительно подмигивала ей. Атмосфера в палате стала напряженной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Уход за матерью Цзян Хао (Часть 2)

Настройки


Сообщение