Глава 2: Будущая свекровь (Часть 3)

Он слишком хорошо знал свою мать: чтобы он спокойно работал, она всегда сообщала только хорошие новости, умалчивая о плохом. Чем больше он думал, тем неспокойнее ему становилось. Ожидая лифт, он уже заказывал билет домой.

— Ты куда?

Цзян Хао, уткнувшись в телефон, не заметил, как рядом с ним оказалась Хань Тинтин.

После вчерашнего им обоим было немного неловко. Он опустил телефон и равнодушно сказал: — Сестра позвонила, сказала, мама ногу сломала. Я еду домой проведать.

— Серьезно?

— Думаю, не очень!

— Я помню, ты говорил, что дом твоей мамы вроде недалеко? Может, мне отвезти тебя на машине?

Цзян Хао понимал, что от любезного предложения Хань Тинтин следовало отказаться, но сейчас он так рвался домой, что ему было не до приличий, и он тут же согласился.

Садясь в машину, Цзян Хао намеренно сел на заднее сиденье. Хань Тинтин взглянула на него в зеркало заднего вида и сказала: — Ты сидишь сзади, я не знаю дороги, как мне тебя везти?

Цзян Хао помедлил мгновение, затем встал и пересел на переднее пассажирское сиденье. Всю дорогу, кроме указаний пути, Цзян Хао молчал, глядя в окно.

Хань Тинтин чувствовала, что Цзян Хао намеренно держит дистанцию. Она уже разобралась во вчерашнем происшествии и знала, что это ее отец сделал намеренно.

Она не винила Цзян Хао за вспышку гнева, но его отношение к ней сильно огорчало Хань Тинтин.

Неужели за эти месяцы общения он совсем ничего к ней не почувствовал?

Они молча ехали в машине. Воздух вокруг казался ледяным, словно застывшим. Резкий свист ветра за окном раздражал, вызывая беспокойство.

Хань Тинтин взглянула на Цзян Хао и прерывисто заговорила: — Не волнуйся слишком сильно, с твоей мамой все будет в порядке.

Цзян Хао кивнул и со вздохом ответил: — Надеюсь!

При мысли о том, как тяжело его мать трудилась всю жизнь, сердце Цзян Хао кольнула острая боль.

Сестра Цзян Жун вышла замуж несколько лет назад в соседнюю деревню, и ее семья жила небогато.

Деньги на учебу Цзян Хао в университете в столице провинции Чжао Сююнь заработала, собирая и продавая дикоросы. После того как он начал работать, он несколько раз предлагал ей переехать к ним, но Чжао Сююнь отказывалась, говоря, что не привыкла к городской жизни.

На самом деле Цзян Хао понимал: она боялась помешать его жизни и еще больше боялась, что Цю Юйтун будет презирать ее, деревенскую старуху.

Чтобы облегчить бремя детей, Чжао Сююнь до сих пор каждый день рано утром ходила в горы собирать дикоросы на продажу, зарабатывая немного на карманные расходы. Она также надеялась, что когда Цзян Хао женится, сможет дать ему немного денег, чтобы сын не выглядел слишком бедно.

Цзян Хао несколько раз уговаривал ее, говоря, что ей не нужно беспокоиться о деньгах на его свадьбу, но Чжао Сююнь не слушала, всегда отвечая, что здоровье еще позволяет.

Теперь, когда она поранилась, Цзян Хао решил, что во что бы то ни стало уговорит Чжао Сююнь поехать к ним восстанавливать силы.

Спустя более трех часов езды они наконец добрались до дома. Сестра Цзян Жун уже стояла у двери, высматривая брата. Увидев Цзян Хао, ее глаза тут же засияли, и она подбежала к нему, словно нашла опору.

Увидев рядом с ним Хань Тинтин, Цзян Жун удивилась. Она несколько раз видела Цю Юйтун и в душе уже считала ее своей будущей невесткой.

Теперь же брат приехал с незнакомой красивой женщиной, одетой в дорогие бренды, и у нее невольно зародились подозрения. Она потянула Цзян Хао за рукав и спросила: — Сяо Хао, а это кто?

Цзян Хао, все мысли которого были заняты состоянием матери, совсем забыл их представить. После напоминания Цзян Жун он лишь коротко представил их друг другу: — Это моя коллега Хань Тинтин. А это моя сестра Цзян Жун.

Цзян Жун вежливо кивнула Хань Тинтин и пошла за Цзян Хао в дом.

— Как мама?

Цзян Хао спросил на ходу, расспрашивая о состоянии Чжао Сююнь.

— Не очень! — Цзян Жун нахмурилась. — Несколько дней назад мне позвонила тетя Чжан и сказала, что мама сильно повредила ногу, у нее держится высокая температура. Я вчера приезжала, полдня уговаривала ее поехать в больницу, но она ни в какую, говорит, через пару дней пройдет. Я видела, как ей больно, она всю ночь не спит, вот и позвонила тебе.

— Почему ты раньше мне не сказала? — Цзян Хао с упреком взглянул на Цзян Жун.

Отодвинув занавеску на двери, он увидел Чжао Сююнь, сгорбившуюся на кровати и невольно стонущую от боли.

Увидев сына, она попыталась слезть с кровати, с трудом выдавила улыбку и, дрожа, взяла Цзян Хао за руку: — Сынок, как ты приехал?

Цзян Хао опустил взгляд на раненую ногу. Края раны уже начали гноиться, а сама нога ужасно распухла.

У него защипало в носу, глаза мгновенно покраснели. Он с укором сказал: — Мама, у тебя такая серьезная травма, почему ты не поехала в больницу?

— Твоя тетя Чжан приложила мне лекарство, через несколько дней заживет!

Цзян Хао не стал слушать объяснений Чжао Сююнь. Он велел Цзян Жун собрать немного одежды, взвалил мать на спину и направился к выходу.

Хань Тинтин, все это время ожидавшая у двери, помогла Цзян Хао усадить Чжао Сююнь в машину.

Хань Тинтин предложила: — Поехали в городскую больницу, там условия получше.

Цзян Хао кивнул. Он подумал, что сегодня Хань Тинтин очень помогла. Без машины отвезти Чжао Сююнь в больницу было бы неудобно. Он с благодарностью взглянул на нее и сказал: — Спасибо тебе, снова тебя утруждаю!

Хань Тинтин слегка улыбнулась, покачала головой и ответила: — Не стоит благодарности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Будущая свекровь (Часть 3)

Настройки


Сообщение