Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Иной мир
Я могу принести слезы в твои глаза, воскресить мертвых, я формируюсь в одно мгновение и длиюсь всю жизнь.
Эта лихорадка продолжалась всю зиму, то усиливаясь, то ослабевая.
Нараку никогда не была так слаба. Сначала это была просто лихорадка и общая слабость.
К середине зимы начался кашель.
В такое время, если человек прикован к постели болезнью, он очень близок к смерти.
Это, несомненно, заставило Тобираму и Хашираму сильно волноваться и паниковать. Температура Нараку постоянно колебалась, но сейчас было хуже всего.
Она находилась в бессознательном состоянии, ее лицо и шея были горячими, но конечности — ледяными.
Буцума приходил только один раз.
— Этот ребенок скоро умрет, не тратьте время зря, — даже такие безразличные слова слетели с его губ.
Хаширама не мог этого принять: — Замолчи! Нараку не умрет!
Буцума не обратил внимания и ушел.
Его шаги были громкими, невольно вызывая ассоциации с гневом.
Но его действия были похожи на констатацию тяжелой болезни незнакомца, а не дочери.
— Ни-сан, отдохни немного. Я позабочусь о младшей сестре, — Тобирама принес миску с водой, смочил ткань и понемногу прикладывал ее к потрескавшимся губам Нараку.
— Как я могу отдыхать, пока Нараку без сознания… — Страх и шок в глазах Хаширамы, а также темные круги под ними… Тобирама не мог этого вынести, поэтому он ударил Хашираму по шее, чтобы тот потерял сознание, и уложил его рядом отдохнуть.
— Нараку… пожалуйста… обязательно поправляйся, — Тобирама держал холодную руку Нараку, приложив ее к своему лицу, и молился.
Разум говорил ему, что младшая сестра, вероятно, не переживет эту зиму, но! Но что, если произойдет чудо?
Нараку с трудом открыла горячие веки, поворачивая воспаленные глаза.
В тумане она увидела встревоженное лицо Тобирамы.
Слезы, падавшие на ее лоб, стекали в глазницы, размывая ее и без того нечеткое зрение.
Я… я умираю?
Как ниндзя, не погибнуть в бою, а умереть от высокой температуры?
Что за шутки!
Нет… нет!
Внутри нее бушевало негодование, но ослабленное после долгой болезни тело не позволяло ей даже приподняться.
Ее пальцы бессознательно цеплялись за одеяло, и странное головокружение нахлынуло. Перед тем как закрыть глаза, в ее сузившемся поле зрения она увидела искаженные черные частицы, бурлящие за спиной Тобирамы.
Тобирама! За спиной!
Не успев произнести ни слова, она обессилела и потеряла сознание…
— Мама, если ты меня слышишь. Пожалуйста, благослови… благослови мою сестру, чтобы она выжила, — из плотно закрытых глаз все еще текли слезы. Тобирама редко плакал, и этот страх сильно ударил по его гордости.
Внезапно его спина онемела, и нахлынуло ощущение опасности.
Оглянувшись назад, они оба были втянуты в искаженное, разорванное пространство-время позади них.
В хаосе он успел только крепко обнять свою младшую сестру. Когда Тобирама пришел в себя, они уже были в другом мире.
— Что это… такое?
Это был совершенно незнакомый мир. Люди здесь были одеты очень странно, не так, как в его мире.
Возможно, это шанс! Шанс на выздоровление младшей сестры!
Он посмотрел на свою бесчувственную сестру на руках и начал искать людей, у которых можно было бы попросить помощи.
Ему нужно было найти кого-то, кто выглядел бы опрятно и был бы подростком — к таким, как правило, легче обратиться за помощью.
Он заметил трех девушек, идущих рядом, одетых в одинаковые платья.
— Пожалуйста, умоляю, вы можете спасти мою сестру?.. — Выбрав момент, Тобирама с младшей сестрой на руках бросился к ним и умоляюще произнес.
— …А?
Микото Мисака была ошеломлена.
Доктор Гэкота, чье настоящее имя Хэвен Канселлер, получил свое прозвище из-за лица, похожего на лягушку, и (вынужденно) все запомнили его как Доктора Гэкоту.
— Как опасно! Когда этого ребенка привезли, он чуть не умер от дыхательной недостаточности из-за высокой температуры. Сейчас его состояние стабилизировалось после пятнадцати часов в восстановительной жидкости, — Доктор Гэкота доложил о диагнозе и вернулся в свой кабинет.
Тобирама выдохнул, сполз по стене и сел на пол.
— Эй, послушай, кто ты? И почему ты привез этого ребенка в больницу только сейчас, когда он так сильно болен? — Микото Мисака смягчила тон, спрашивая двенадцатилетнего Тобираму.
— Простите, но у меня есть причины, по которым я не могу говорить. Я Тобирама Сенджу, а это моя младшая сестра, Нараку Сенджу.
«Несмотря на то, что он ребенок, он спокойнее и сильнее взрослых», — так думала Микото Мисака о Тобираме.
— Этот ребенок очень осторожен, — прошептала Микото Мисака, приближаясь к Руико Сатен.
Тобирама был ниндзя, он мог слышать, но ему было все равно. Главное, что его младшая сестра получит хорошее лечение, и этого было достаточно.
— Онэ-сама, этот ребенок здесь?
Девушка с каштановыми волосами и двумя хвостиками появилась из ниоткуда.
Тобирама мгновенно использовал Шуншин, отступив на некоторое расстояние, и его алые глаза настороженно уставились на девушку.
— Эспер? Ладно, Харуэ, что с ним не так? — Она взглянула на Тобираму, затем повернулась и спросила девушку с короткими черными волосами, украшенными цветами, которая стучала по ноутбуку.
— У них нет никаких данных, они нелегалы, и это очень странно, — Казари Уйхару не отрывала глаз от экрана, продолжая искать записи с камер наблюдения, сделанные во время их появления.
— Единственный фрагмент записи, который мы видели, был искажен, и мы не можем понять, как они там появились.
— Тогда, пожалуйста, пойдемте со мной в отделение Суда, — Она потянула Казари, затем подошла, чтобы потянуть Тобираму, но он увернулся.
— Что такое? Я ничего тебе не сделаю, это просто расследование, пожалуйста, сотрудничай, иначе я буду вынуждена задержать тебя, — Куроко Шираи слегка угрожающе посмотрела на Тобираму.
— Куроко! Прости, она немного занята, и сейчас редко выходит. Ты сначала сотрудничай с ней в расследовании, а о твоей сестре я хорошо позабочусь, — Слова Микото успокоили Тобираму. Его яркие красные глаза несколько секунд внимательно смотрели на глаза Микото, и он уступил.
— Пожалуйста, хорошо позаботьтесь о моей сестре, спасибо, Микото-онэ-сан, — Он поклонился Микото Мисаке и сам протянул руку, позволяя Куроко Шираи увести себя.
В одно мгновение его перенесли в незнакомое место. Никаких колебаний чакры, это не ниндзюцу. Это то, что она назвала эсперами?
— Хорошо, выкладывай все причины своего появления в Академграде без регистрации, — Куроко сидела на вращающемся стуле, пристально глядя на Тобираму.
--------------------------------------------------------------------------------
Тем временем в доме Сенджу, Хаширама мгновенно проснулся, обнаружив, что спит в соседней комнате.
Тобирамы и Нараку не было. Он поспешно отправился на поиски.
Но сколько бы людей он ни спрашивал, все говорили, что ничего не знают.
Что же делать! Куда делись Тобирама и Нараку!
Он даже ворвался в кабинет Буцумы, вызвав недовольство отца, который уже собирался его отчитать.
— Отец, ты знаешь, куда делись Тобирама и Нараку?! — Хаширама был весь в поту от беспокойства.
— Не знаю, — Тобирама и Нараку? Исчезли? — Буцума прищурился и спокойно произнес. — Возможно, Нараку было слишком больно, и Тобирама увел ее, чтобы положить конец ее страданиям.
На этот раз Хаширама не стал спорить с Буцумой, а сразу же выбежал из кланового поселения и начал искать следы Тобирамы и остальных.
Нет, нет, почему Тобирама так поступил?!
— Жди меня, Нараку!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|