Жизнь ангела. Эпилог
Спустя некоторое время после того, как Лин Вэй официально стала ангелом, появился демон.
Его называли Демонёнок. Говорили, что когда он родился, его родителей убили члены клана, а ему дали прозвище «Проклятие рода».
Кайсин Чаожень долго молчал. Все эти люди были такими несчастными, их несчастье сложно было описать словами.
Человек в чёрном тоже.
Лин Вэй была его единственным другом в юности. Она вызвалась присматривать за ним, желая облегчить его участь.
Он не любил белую одежду, но Лин Вэй нравилось видеть его в белом. Он не любил длинные волосы, но Лин Вэй нравилось, когда его волосы были длинными. Поэтому, после того как он расстался с Лин Вэй, он носил чёрную одежду и коротко стригся, делая всё ей назло.
Э Цзин Ли никогда не винил её. Его взгляд был прикован к Лин Вэй, и в нём больше не было других красок.
Он спрашивал её, словно она знала всё на свете: «Каково это — тосковать по дому, по родным?»
— Как будто потерял что-то важное, — Лин Вэй ответила спокойно. Э Цзин Ли знал, что родные Лин Вэй давно умерли, но его поразило её безразличие.
— Это как потерять часть себя. Кровные узы — это особая связь, — в её глазах появился блеск, но её голос был спокоен, как гладь воды, лишь изредка на ней появлялась рябь, но ветра не было. — Если человек застенчив и чувствителен, и ему трудно общаться с другими, то родные становятся его единственными друзьями, дарованными судьбой. Расставание с ними — первый урок взросления.
Сердце юноши с каштановыми волосами забилось чаще. Да, первый урок расставания.
Он не знал, где сейчас его родные и друзья.
— Слышал? На горе к югу от города хранятся важные магические артефакты и манускрипты нашего клана. Но они устарели и теперь лежат там, как мусор, — сказала она, подстрекая его. Она шестнадцать лет ждала возможности помочь этому обычному юноше раскрыть свой потенциал.
Э Цзин Ли прислонился к стене. Он всегда знал, что Лин Вэй хочет, чтобы он стал ей равным. Но она всегда пыталась форсировать события, жила в мире фантазий. Он решил подыграть ей и согласился.
Мо Юй достала из сумки кислородные баллоны и соединила их, соорудив подобие лестницы. Втроём они протиснулись внутрь и начали медленно подниматься.
Э Цзин Ли шёл первым. Лин Вэй предупредила его о частых камнепадах в пещере и дала ему единственный фонарик.
Он оправдал её доверие и упорно продвигался вперёд. На кислородных баллонах было скользко, и они то и дело задевали друг друга.
В конце пути, на вершине горы, прямо перед входом в пещеру, он ускорился, хватаясь за спасительную соломинку, и правой ногой ступил на край обрыва.
Его слух пронзили тяжёлое дыхание и запах крови. Над пустынной равниной раздался крик ворона, каждый опавший лист подчёркивал мрачную безжизненность обрыва.
Хриплый голос напомнил ему, что всё ещё не закончилось.
Э Цзин Ли, не обращая внимания на боль в мышцах, вскочил и бросился в пещеру. Камни падали сверху, большие и маленькие, лёгкие и тяжёлые, в хаотичном порядке.
Место, где хранились сокровища, было защищено барьером. Лин Вэй украла у Главы клана магическую иглу, способную снять барьер. Э Цзин Ли крепко сжимал иглу в ладони, боясь её выронить.
— Лин Вэй… — сейчас все его мысли были только о ней, о той, которая была добра к нему, о той, перед которой он мог не скрывать свои слабости, о той, которая становилась ему всё дороже.
В пещере раздался треск. Он затормозил, упираясь ногами в землю, и, закрыв глаза, прислушался.
Звук был громким. Он предчувствовал неладное. Не успел он среагировать, как прямо перед ним упал огромный камень.
Это была граница между жизнью и смертью. Камень был огромным, весом в тысячи тонн. Если бы он сделал ещё один шаг, ему бы не выжить.
Страх смерти заставил его покрыться холодным потом, игла в его ладони казалась ледяной.
За все эти годы, даже когда его называли демоном и насмехались над ним, он никогда не был так близок к смерти. Только сейчас, столкнувшись с ней лицом к лицу, он понял, каким наивным был раньше.
Это была не просто наивность, а глупость.
Времени не оставалось. Он обошёл камень и бросился к барьеру.
Серебряная игла в его руке один раз, другой — и барьер исчез. Он начал осматривать сундуки разных размеров.
Все они были наполнены золотом, серебром и драгоценностями, или оружием, которое уже существовало в этом мире, или старыми, бесполезными вещами.
Ради этого он так старался?
Вдруг его внимание привлёк длинный предмет, завёрнутый в ткань. Развернув его, он увидел пурпурно-золотую плеть в идеальном состоянии. Она словно светилась, не тронутая временем и грязью, как лотос, растущий из ила.
— Ей точно понравится, — только он хотел взять её, как что-то зацепило его левую ногу.
Он упал на землю, боль отрезвила его. Первым делом он открыл сундук. В темноте пещеры он увидел письмо. Достав фонарик, он начал читать. Письмо было очень старым.
Его глаза расширились от удивления. Написанное в письме было настолько невероятным, что перевернуло все его представления.
«Много лет назад наш клан был слабым и жил на диких землях, где ни травинки не росло. Однажды пришёл Посланник-ангел, приносящий смех и счастье. Он оказал нам великую милость. Ангел-прорицатель изрёк: "Через пятьдесят лет вас постигнет кровавая беда. Выберите двух Ангелов, и пусть завтра они станут жертвой небесам. Выберите также одного Демона. Если вы откажетесь, вас постигнет несчастье".»
Несчастье — это он.
Его дыхание участилось, в груди появилась тяжесть, словно что-то застряло в горле. Он чувствовал, как немеют конечности, чувства притупляются. Он был похож на умирающее животное, брошенное людьми на произвол судьбы.
— Нет… — прошептал он, но голос был едва слышен. Письмо было двусторонним. Сомнения и страх, словно ядовитый плющ, опутали его. Если он не сделает выбор, то просто задохнётся. Он перевернул письмо.
«Как найти Демона… Выберите младенца мужского пола, в день его рождения убейте родителей, а ребёнка оставьте…» Он чувствовал, как бешено колотится его сердце, словно хочет вырваться из груди и окропить письмо кровью. Слёзы навернулись на глаза. Он хотел, чтобы всё это закончилось. В этот момент он почувствовал невероятную усталость.
Но он не хотел сдаваться.
— Значит, ты с самого начала знала о моём прошлом и будущем… — в его глазах вспыхнула ярость. Его лицо покраснело, он пытался сдержать слёзы, но не мог обмануть себя.
Он разорвал письмо, вложив в это действие все силы, которые потратил на подъём. Клочки бумаги упали на землю, словно моля о пощаде.
Когда эмоции утихли, к нему вернулись разум и хладнокровие. Бамбуковая табличка, которую он взял с собой, стала для него спасением. Собрав воедино все воспоминания и обрывки информации, он переписал текст с лицевой стороны письма на табличку.
Его рука дрожала, он не мог усидеть на месте. Пришлось левой рукой крепко сжать правое запястье, чтобы закончить писать.
Когда он вышел из пещеры, Лин Вэй и Мо Юй уже были там. Он услышал их разговор:
— Ты можешь объяснить, почему твой кислородный баллон сдулся на полпути?
— Я же тебе говорила, убери свои ножи! — недовольно сказала Мо Юй.
Лин Вэй хотела было возразить, но, увидев у входа в пещеру худощавую фигуру, подбежала к нему: — Ну как? Ты не ранен?
— Нет, — он не стал уворачиваться. Сейчас он должен был вести себя как обычно, чтобы не вызвать подозрений.
— Что там, в пещере? — Лин Вэй заглянула внутрь, словно собираясь войти.
Э Цзин Ли остановил её: — Там только золото, серебро и драгоценности, ничего полезного. Кстати, я нашёл для тебя плеть.
С этими словами он протянул ей плеть.
— Нефрит Кирина, — Лин Вэй узнала это оружие.
— Да.
Вернувшись, Лин Вэй заметила, что аура Э Цзин Ли изменилась. Хотя он никогда не демонстрировал ей свои навыки владения оружием, она чувствовала, что он тайно тренировался, но не стала говорить об этом.
Лин Вэй думала, что Э Цзин Ли нашёл какой-то магический артефакт, который помог ему стать сильнее. Она продолжала так думать до самого его ухода.
Наблюдая со стороны, Кайсин Чаожень понял, что жизнь этого ангела была полна страданий. Эти страдания невозможно было описать словами, их нельзя было выразить несколькими короткими фразами.
— Вот ты где.
(Нет комментариев)
|
|
|
|