Падающий человек

Падающий человек

Лин Вэй сказала, что хочет помочь Кайсину Чаоженю развить собственные способности, научить его защищаться без использования суперсил. Поклонившись Главе клана, они отправились на одну из задних гор.

Место, о котором говорила Лин Вэй, было просто задней горой, расположенной довольно далеко от поселения клана. Склон горы был неровным и изрытым.

— Стой, — Лин Вэй спрыгнула с дерева, вдыхая свежий горный воздух.

— Я помню… — она прижала указательный палец к нижней губе, опустив взгляд, пытаясь собрать воедино обрывки воспоминаний.

— А? — Кайсин Чаожень был озадачен.

Они, спотыкаясь, поднялись на вершину, освещая путь фонариком.

— Вот оно.

Внутри пещеры было темно, как вороново крыло, ни единого лучика света.

Лин Вэй, прикусив фонарик, присела на корточки и осторожно подняла покрытую паутиной и пылью бамбуковую табличку.

Они с Кайсином Чаоженем обменялись взглядами и молча прочитали: «Много лет назад наш клан был слабым и жил на диких землях, где ни травинки не росло. Однажды пришёл Посланник-ангел, приносящий смех и счастье. Он оказал нам великую милость. Ангел-прорицатель изрёк: "Через пятьдесят лет вас постигнет кровавая беда. Выберите двух Ангелов, и пусть завтра они станут жертвой небесам. Выберите также одного Демона. Если вы откажетесь, вас постигнет несчастье".»

— Если вы откажетесь, вас постигнет несчастье, — в ужасе прошептала она, быстро убирая табличку.

Блеск исчез из её глаз, и к удивлению примешалась холодность. Её дыхание, прерывистое и слабое, словно у человека, долгое время прикованного к постели, испугало Кайсина Чаоженя.

Лин Вэй опустилась на землю, фонарик выпал из её рук.

— Лин Вэй! — воскликнул Кайсин Чаожень. Его первоначальное недоумение сменилось пониманием серьёзности ситуации.

Лин Вэй обняла Кайсина Чаоженя. Слёз не было, но она вся дрожала, словно пустая оболочка, и её голос, срываясь, произнёс: — Кайсин Чаожень! Он… он… он умрёт! По моей вине…

— Что? — Кайсин Чаожень повернулся, но, увидев, что она спрятала лицо, замолчал.

Кайсин Чаожень почувствовал, как с души Лин Вэй словно свалился огромный камень.

— Лин Вэй!

Лин Вэй пришла в себя. Воспоминания о прошлом не имели значения, на её плечах лежало слишком тяжёлое бремя.

— Кайсин Чаожень, я убила человека.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение