Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Воля небес
Он держал в руке кисть из волчьей шерсти и с силой, пронизывающей бумагу, выводил иероглифы на рисовой бумаге. Последний штрих — и два иероглифа «Воля небес» гордо выделялись на листе.
— Что пишешь? — Лин Вэй игриво склонила голову, заглядывая через плечо Кайсина Чаоженя. Её неожиданное появление заставило его вздрогнуть.
Кайсин Чаожень дёрнулся. От неожиданности рука, державшая кисть, задрожала. Тушь ещё не высохла, и капля, чёрная, как жемчужина на фоне голубого неба, упала на бумагу.
Иероглиф «небес» был испорчен.
Лин Вэй, видимо, поняла, что стала причиной неприятности. Она тихонько кашлянула, отстранилась и мелкими шажками подошла к столу.
— Продолжай, — сказала она с улыбкой, облокотившись на стол.
Кайсин Чаожень не выказал никаких эмоций. Он не стал брать новый лист, а решил продолжить работу над испорченным рисунком.
Сделав несколько небрежных штрихов, он поднял глаза. Лин Вэй, подперев голову рукой, наблюдала за ним. В её глазах светилось любопытство.
— Что такое? — спросил он.
— Просто смотрю на твоё лицо, — Лин Вэй хихикнула.
Кайсин Чаожень был озадачен. Последние дни выдались спокойными, и он отточил своё мастерство каллиграфии до совершенства. Он не мог допустить такой ошибки, которую не сделал бы даже новичок. Подумав, он решил, что, вероятно, капля туши упала в тот момент, когда Лин Вэй наклонилась к нему, и он отвлёкся.
— Где? — Он положил кисть на подставку и привычным жестом вытер руки фетром, указывая на своё лицо.
Лин Вэй тихо засмеялась, на этот раз без прежней наигранности. Она протянула ему салфетку.
Кайсин Чаожень ловко увернулся, и салфетка упала в угол.
Лин Вэй, впившись длинным ногтем в указательный палец, раздражённо спросила: — Ты что, боишься, что я тебя отравлю?
— Извини, — ответил он, чувствуя себя виноватым. Он поднял салфетку, испачканную пылью, на белой ткани виднелось зелёное пятно.
— Лови.
На этот раз Кайсин Чаожень не стал уворачиваться и поймал летящую к нему салфетку. Она была влажной. Он быстро протёр лицо, и салфетка тут же почернела наполовину.
— Я так сильно испачкался? — Не задумываясь, он сложил салфетку вдвое и снова протёр лицо. Убедившись, что туши больше нет, он скомкал салфетку и бросил в мусорное ведро.
Лин Вэй тихо засмеялась. Её взгляд был полон манипулятивной силы. Словно распускающаяся роза, осквернённая кровью, она изменилась, и в её глазах читалась лишь жажда разрушения: — Хорошо.
В глазах Кайсина вспыхнул синий свет, способный на время подчинить его волю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|