Глава 7 Я пришёл посетить бордель

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Эту трапезу Мо Цзиньран провела очень весело. Хотя еда не могла сравниться с блюдами в генеральском доме или на императорском банкете, вкус был весьма своеобразным, доставив Мо Цзиньран огромное удовольствие!

— Отлично, отлично, очень вкусно! — Мо Цзиньран не скупилась на похвалы.

Сюй И мягко улыбнулся: — Если Жаньрань нравится, это хорошо. Куда хочешь пойти потом?

Услышав вопрос Сюй И, Мо Цзиньран уперлась локтями в стол, ее большие глаза беспокойно забегали по сторонам, но она так и не могла придумать, куда пойти.

Этот древний мир был ей совершенно незнаком; она не знала мест для развлечений. В современном мире она бы непременно отправилась в парк аттракционов, бары или другие оживлённые места, чтобы развеяться.

Увидев, что Мо Цзиньран долго не отвечает, Сюй И понял, что она не знает, куда пойти погулять.

Прежняя Мо Цзиньран, кроме как сидела дома и тренировалась, лишь изредка выходила с ним пообедать. Каждый раз, когда он предлагал отправиться в поход или попутешествовать, Мо Цзиньран называла это пустой тратой времени, не говоря уже о прогулках по магазинам.

Сюй И был очень удивлён, когда она, потеряв память, вдруг захотела пойти гулять.

— Ладно, не думай, — сказал он. — Может, я проведу тебя по лавкам на этой улице?

Мо Цзиньран кивнула в знак согласия. Поход по магазинам, кажется, тоже неплохой вариант.

Выйдя из ресторана, они направились на юг.

Эта улица была оживленной рыночной площадью, где хаотично располагались всевозможные лавки, а на улице стояли торговцы, продающие безделушки.

Мо Цзиньран гуляла с удовольствием, заглядывая то сюда, то туда. Вскоре её руки были полны покупок.

Сюй И с некоторой беспомощностью смотрел на безделушки в её руках. Мо Цзиньран действительно изменилась, ведь раньше она наверняка сочла бы это ребячеством.

Внезапно его охватило беспокойство: а вдруг Мо Цзиньран с таким характером больше не будет любить его?

— Господин Сюй, о чём вы думаете? Скорее идите сюда! — Мо Цзиньран, заметившая застывшего Сюй И, поспешно позвала его.

Сюй И очнулся и поспешил за Мо Цзиньран.

— Жаньрань, не называй меня больше «Господин Сюй». Раньше ты называла меня по-другому.

— А как мне тебя называть? — Мо Цзиньран остановилась, глядя на несколько смущённого Сюй И, который выглядел точь-в-точь как ребёнок, выпрашивающий конфету.

— Раньше ты звала меня Сюй И.

Мо Цзиньран кивнула. Это обращение она могла принять. Если бы раньше они были настолько близки, чтобы называть друг друга «Супруг» или «Маленький И», она бы, наверное, и слова вымолвить не смогла.

Пока она размышляла, внезапно позади послышался вопросительный голос: — Мо Цзиньран?

Голос был немного знаком, и Мо Цзиньран с Сюй И одновременно обернулись.

Оказалось, это Гухун. Сюй И поспешно натянул свою фирменную улыбку, сложил руки и поклонился: — Девятый Господин.

Находясь вне дома, нельзя было раскрывать свой истинный статус.

Мо Цзиньран, хоть и не любила кланяться и угодничать, увидев Гухуна, всё же неохотно сложила руки и произнесла: — Девятый Господин.

Гухун по-прежнему сохранял свой высокомерный вид, за исключением лёгкого удивления, он ничем не отличался от обычного.

Подойдя к Мо Цзиньран и Сюй И, он с сомнением спросил Мо Цзиньран: — Ты пришла погулять по рынку?

Мо Цзиньран кивнула и спросила: — Девятый Господин тоже пришёл погулять по рынку? — В душе она недоумевала: почему у всех такое выражение лица, когда они узнают, что она идёт по магазинам? И почему Девятый Князь тоже здесь?

— Конечно нет, я иду в бордель! — Гухун с презрением взглянул на Мо Цзиньран. Потеря памяти сделала её поведение глупым. Зачем большому мужчине гулять по рынку?

На голове Мо Цзиньран появилось несколько чёрных линий. Этот Девятый Князь так гордо говорил, что идёт в бордель, да ещё и смотрел на неё с презрением. Разве не она должна презирать его?

Она уже хотела сказать ему, чтобы он шёл в свой бордель и попрощаться, как вдруг Гухун приблизился к ней, двусмысленно взглянул и тихо спросил: — Великий Генерал Мо, неужели ты всё ещё девственница?

Услышав это, Мо Цзиньран чуть не подавилась собственной слюной. Этот наглец задаёт такие вопросы!

Её лицо побледнело, а затем покраснело от крайнего смущения.

Увидев её такое выражение лица, Гухун всё понял. С видом благодетеля он обнял Мо Цзиньран за плечи: — Пошли, сегодня я открою для тебя мир.

Мо Цзиньран поспешно замахала руками, отказываясь. Ни за что! Если она действительно пойдёт, то её секрет будет раскрыт.

Гухун с презрением посмотрел на Мо Цзиньран и сказал: — Великий Генерал Мо, ты всё-таки Великий Генерал Вэйу, а всё ещё девственник. Как это позорно. Почему Старый Генерал Мо не взял тебе несколько наложниц домой?

Сюй И, услышав слова Гухуна, поспешно вмешался, чтобы помочь Мо Цзиньран выйти из неловкого положения: — Ха-ха, Девятый Господин, Великий Генерал Мо ещё не оправился, поэтому нельзя... интимных отношений.

Гухун, услышав слова Сюй И, слегка нахмурился, словно что-то вспомнив. Затем он сбросил своё насмешливое выражение лица, и в его взгляде, обращённом к Мо Цзиньран, появилось беспокойство, что согрело Мо Цзиньран сердце. Она не ожидала, что этот великий Девятый Князь искренне беспокоится о ней.

Гухун долго смотрел на Мо Цзиньран, прежде чем снова заговорил: — Тогда вот что, давайте пойдём в бордель, выпьем цветочного вина и послушаем музыку, а когда стемнеет, вернёмся.

Он сам не мог объяснить, почему ему так хотелось, чтобы Мо Цзиньран пошла с ним, но он чувствовал, что хочет провести время с Мо Цзиньран, поэтому насильно потащил их за собой.

Раз уж Гухун так сказал, Мо Цзиньран и Сюй И пришлось согласиться. Однако Мо Цзиньран подумала, что пойти в бордель выпить цветочного вина тоже неплохая идея, да ещё и важный князь платит за всё. Почему бы и нет?

Поэтому Мо Цзиньран с сияющей улыбкой радостно побежала вслед за Гухуном.

Сюй И, напротив, был обеспокоен. Такое место было совершенно неподходящим для незамужней девушки, как Мо Цзиньран.

Но Девятый Князь пригласил, и отказать было нельзя. Эх! Чувство бессилия охватило его сердце.

Павильон Весенних Купаний был самым большим борделем в столице династии Цаньфэн. Его убранство было чрезвычайно роскошным. Уже по величественным воротам можно было судить, что это не место, доступное для простых людей.

По обеим сторонам входа стояли несколько ярко накрашенных девушек, от которых издалека доносился резкий запах пудры.

Однако Мо Цзиньран всему этому была очень рада.

Раз уж не могла она сама делать то, что делают мужчины, не будучи разоблаченной, то почему бы не прийти и не посмотреть на это мужское развлечение?

В отличие от Мо Цзиньран, Сюй И был крайне смущён. Идти в бордель с любимой женщиной — это действительно волнующий опыт.

С тех пор как Сюй И познакомился с Мо Цзиньран, в его сердце была только она одна. Будучи важным придворным чиновником, он часто получал знаки внимания от дочерей знатных семей, но он был предан Мо Цзиньран, и даже лишний взгляд на других считал предательством по отношению к ней, не говоря уже о посещении борделя.

Девушки у ворот, увидев Гухуна, налетели на него, как пчёлы на мёд.

Они оттеснили Сюй И и Мо Цзиньран в сторону, усердно ухаживая за Гухуном.

Мо Цзиньран вскрикнула «Ай!», когда её толкнула на землю девушка с пышными бёдрами.

Сюй И поспешно помог Мо Цзиньран встать. На его обычно мягком лице появилось выражение гнева.

Сюй И не был человеком, который легко злится, но когда дело касалось Мо Цзиньран, он не мог контролировать свой гнев. С мрачным лицом он спросил: — Жаньрань, ты в порядке?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение