Глава 4 Привлекает и мужчин, и женщин

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Признаться честно, если по-простому, Мо Цзиньран любила, чтобы ею управляли, находя в этом своеобразное наслаждение.

Однако Мо Цзиньран, хоть и боялась смерти и была склонна притеснять слабых и льстить сильным, в большинстве случаев была слишком властной, и никто не мог её контролировать. В прошлой жизни, в мирное время, не было никаких опасностей; максимум, она могла поругаться с друзьями, но до рукоприкладства никогда не доходило! И каждый раз побеждала она, потому что была очень едкой на язык и умела доводить людей до белого каления. К тому же, в споре очень важен настрой, а Мо Цзиньран никогда не проигрывала в этом.

Прежде чем они успели что-либо сказать, снаружи послышался шум, а затем раздался пронзительный голос:

— Ой! Девятый Князь, помедленнее, пожалуйста! Мои старые кости не выдержат такой тряски!

Голос звучал крайне беспомощно, но в нём также чувствовался лёгкий страх. Через мгновение дверь открылась, и появился Гухун, таща за собой пожилого мужчину лет пятидесяти. Судя по одежде, он был евнухом, как из какой-нибудь костюмированной драмы: в левой руке он держал ховост, а в правой — сияющий Императорский Указ.

Этот указ был похож на те, что Мо Цзиньран видела по телевизору, но не совсем. Похожи они были тем, что оба сияли золотом, но этот указ выглядел гораздо роскошнее. Сразу было видно, что это не обычная парча, хотя из какой именно ткани, Мо Цзиньран не знала.

Увидев Мо Цзиньран, евнух остановился и поправил свой слегка помятый Гухуном наряд, а затем величественно произнёс:

— Императорский Указ! Великий Генерал Вэйу Мо Цзиньран, примите указ…

Мо Цзиньран поспешно, при поддержке Сюй И, спустилась с кровати и опустилась на колени, чтобы принять указ. Запутанные древние слова поначалу показались Мо Цзиньран утомительными, но она уловила суть: Император, помня о её великих заслугах и усердном труде, специально разрешил ей войти во дворец для лечения у Имперского Лекаря.

Мо Цзиньран не знала, какая это была честь, но видела, как лица Мо и его домочадцев светились от радости. Похоже, Император очень дорожил этим талантливым генералом.

Её сердце ёкнуло: она боялась, что разочарует Императора. К тому же, она не знала, каково было тело предыдущей владелицы. Что если Имперский Лекарь диагностирует, что она не теряла память? Как тогда быть? Неужели она будет подозреваться в обмане Императора? Её охватила сильная тревога.

Гухун же с мрачным видом подошёл к Мо Цзиньран и злобно уставился на руку Сюй И, которая ещё не успела отодвинуться после того, как он поддержал Мо Цзиньран. Насмешливо он произнёс:

— Генерал Мо и впрямь потерял память, а заодно и гордость, раз ему требуется поддержка какого-то гражданского чиновника, чтобы встать!

Мо Цзиньран промолчала. Почему его слова звучали так кисло? Неужели у Девятого Князя тоже есть к ней какие-то чувства? Но, по надёжным сведениям, Девятый Князь не знал, что она женщина! Её охватило сильное смущение.

Однако, зная, что перед ней Князь, она не стала возражать. Чувство самосохранения у неё было, и она не собиралась рисковать жизнью ради сиюминутной вспышки гнева.

Но её покорность ещё больше разозлила Девятого Князя. Он смотрел на Мо Цзиньран так, словно видел своего заклятого врага. Мо Цзиньран подозревала, что до её появления прежняя Мо Цзиньран, должно быть, задолжала этому Князю денег.

В конце концов, Девятый Князь привёз Мо Цзиньран во дворец, где её осмотрел лучший Имперский Лекарь.

В отличие от Мо Цзиньран, которую охватила паника, Гухун тоже сильно нервничал.

Имперский Лекарь проводил диагностику по пульсу через нить, что немного успокоило Мо Цзиньран. Если бы проверка тела была такой, как в современном мире, то её женская сущность была бы раскрыта.

Через мгновение Имперский Лекарь с серьёзным выражением лица вызвал Гухуна в отдельную комнату.

Сердце Мо Цзиньран ёкнуло: неужели с этим телом что-то не так?

Долгое время Гухун возвращался с почерневшим лицом. В его взгляде, обращённом на Мо Цзиньран, читалось нечто неопределённое: то ли жалость, то ли гнев.

Мо Цзиньран забеспокоилась, ведь это тело теперь принадлежало ей, и она очень о нём заботилась!

— Что случилось? У меня что, какая-то неизлечимая болезнь?

— Нет!

— Нет? А почему у тебя такое мрачное лицо? Что со мной?

— Ничего! Тело совершенно здорово!

Гухун сказал это, но его лицо всё ещё было хмурым. Мо Цзизиньран поняла, что он не лжёт, но если нет болезни, то почему он так выглядит? Ладно, главное, что здорова, а остальное — это не то, о чём она могла бы спрашивать Князя, и он бы ей рассказал.

Уже стемнело, и Император послал людей передать сообщение: Мо Цзиньран было специально разрешено остаться на ночь во дворце. Для подданного это была величайшая честь.

Во дворце было много наложниц, но это был первый раз, когда Император специально разрешил подданному остаться на ночь.

К тому же, Император издал указ о подготовке небольшого ужина для Мо Цзиньран вечером.

Поскольку Мо Цзиньран ещё не полностью восстановилась, на банкет было приглашено немного людей: только Император и несколько наложниц, а также несколько Князей и Принцев.

Мо Цзиньран, услышав, что это всё высокопоставленные персоны, почувствовала, как у неё задрожали ноги. Она могла только молиться, чтобы не допустить никаких промахов.

Банкет должен был начаться в три четверти часа Сюй. В этот час две дворцовые служанки принесли ей парадное придворное одеяние великолепного пурпурного цвета.

Мо Цзиньран почувствовала, что этот халат очень красив, и он ей необъяснимо понравился.

На её лице невольно появилась радостная улыбка, и эта улыбка, как оказалось, заставила глаза двух дворцовых служанок, которые всё ещё держали халат, загореться, а щёки раскраснеться.

Мо Цзиньран тайно обрадовалась: она и не думала, что обладает таким сильным обаянием.

На самом деле, она не знала, что прежняя Мо Цзиньран, несравненная в боевых искусствах и непобедимая, уже была идолом всех женщин Династии Цаньфэн.

Просто прежняя Мо Цзиньран была холодна по натуре и вспыльчива, и, кроме Сюй И, мало кто видел её улыбку. Теперь же, когда Мо Цзиньран улыбнулась таким образом, дворцовые служанки, конечно, были очарованы до потери сознания, и в их сердцах даже мелькнула мысль, не приглянулась ли им Генерал Мо.

Лишь когда снаружи послышался голос евнуха, зовущего их, две дворцовые служанки вспомнили о том, что должны помочь Мо Цзиньран переодеться.

Мо Цзиньран немного запаниковала. Хотя под придворным одеянием у неё было нижнее бельё, а грудь была перетянута белой тканью, она всё равно боялась, что кто-нибудь заметит подвох. Она поспешно отказалась, сказав, что сделает это сама.

Две дворцовые служанки согласились, ведь давно ходили слухи, что Генерал Мо не любит, когда к нему прикасаются. Теперь, видимо, это было правдой.

Мо Цзиньран хотела попросить служанок выйти, чтобы она могла переодеться, но подумала, что если она не снимет всю одежду, это всё равно вызовет подозрения, поэтому она не стала стесняться, повернулась к ним спиной, сняла свой шёлковый халат, в котором пришла, и кое-как надела пурпурный халат.

Древние халаты были довольно сложными. Днём в поместье Мо ей помогали переодеваться Юээр и Синьэр, поэтому она сама переодевалась впервые и немного нервничала. К счастью, это была мужская одежда, которая была проще женской, и через некоторое время она кое-как надела её.

Две дворцовые служанки ничего не заподозрили, ведь Генерал Мо ещё не выздоровела, и они просто подумали, что он плохо себя чувствует. Они также не особо обращали внимание на остальное, будучи уже очарованы изящной осанкой Мо Цзиньран.

Как только Мо Цзиньран была готова, они очнулись и провели её из этой спальни прямо в банкетный зал.

Императорский дворец был грандиозным, но ночью мало что можно было разглядеть из-за темноты, однако, глядя на величественные тёмные силуэты, Мо Цзиньран чувствовала, насколько роскошен и масштабен этот комплекс.

Банкетный зал находился не очень далеко, путь занял около пятнадцати минут. Все остальные уже сидели, и Мо Цзиньран вздрогнула, подумав: «Неужели я опоздала?»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение