Глава восьмая [Исправление] (Часть 1)

Через два дня Чжан Чэнъю, неся за спиной серый тканевый ранец, который он взял с собой, чтобы "показать милость" [ну, почти] при выяснении результатов вступительного экзамена, с уведомлением о зачислении внутри, отказался от сопровождения Чжан Цяньсяня и в одиночку вошел в ворота Колледжа для мальчиков Жэньцуй.

Однако Чжан-дае, который всегда считал себя любимцем всех (кроме семьи того подонка), был остановлен неизвестным.

Мальчик, который был на голову выше его, преградил ему путь и повернулся к своему отцу, сказав: — Я не хочу учиться в одной школе с девочками! Папа, скорее выгони ее!

(╯‵皿′)╯︵┴─┴

Чёрт возьми! Сам ты девочка! Вся твоя семья — девочки!

Чжан Чэнъю недовольно поднял лицо и сощурился, разглядывая этого "слепого" мальчика.

Тц, профиль довольно красивый. Но это не повод ошибаться с моим полом! Разве я могу решать, как мне выглядеть?! И вообще, разве не следует говорить о людях за их спиной, когда говоришь плохо? Такая прямота — это что, вызов небесам?! Ты вообще знаешь, что такое вежливость?! Сможем ли мы после этого весело играть вместе?!

Чжан Чэнъю ткнул мальчика в поясницу.

— I am a boy. B-O-Y-Boy, — произнес он с четким произношением.

— !!! — Мальчик удивленно обернулся и внимательно осмотрел Чжан Чэнъю.

— Ты правда мальчик? — На его лице было написано "Я не верю".

— Подлинный, без подделок. Если не веришь, могу прямо сказать тебе: я, между прочим, писаю стоя, — сказал Чжан Чэнъю с видом великого господина.

— !!! — Мальчик, очевидно, был потрясен словами Чжан Чэнъю.

Да уж, наверное, мало кто может сказать незнакомцу "Я писаю стоя/сидя". Впрочем, Чжан-дае никогда не знал, что такое "стеснение".

— ......Я верю, что ты мальчик. Могу спросить, сколько тебе лет? Ты выглядишь не на шесть. Кстати, меня зовут Линь Цинсюэ, можешь звать меня Эдвард, — Мальчик пришел в себя и серьезно посмотрел на этого маленького мальчика, который был красивее любой девочки, которую он знал, тон его был искренним.

— Эдвард? Я запомнил тебя. Меня зовут Чжан Чэнъю, Чэн как в "наследовать прошлое и открывать будущее", Ю как в "защищать". — Он ни словом не упомянул свое английское или немецкое имя. Диди и прочие, катитесь прочь! Мое имя не может быть таким некрутым! Я мужчина, которому суждено стать Лун Аотянем!

— Через два месяца ты получишь приглашение на празднование моего третьего дня рождения.

— Тебе еще нет трех?! Боже, это невозможно! — Линь Цинсюэ широко раскрыл глаза.

— Но это факт. Молодой человек, тебе следует научиться доверять людям. В этом мире все же большинство людей честны, — назидательно сказал Чжан Чэнъю Линь Цинсюэ.

— !!! — Отец Линь, наблюдавший со стороны, почувствовал себя совсем нехорошо. Это слова трехлетнего, нет, еще не достигшего трех лет ребенка? В первый же день учебы обнаружить, что IQ и EQ сына ниже, чем у ребенка младше его на три года... Что делать отцу? Срочно жду ответа онлайн.

Линь Хуэйян всегда считал, что его сын с детства очень умен, обладает прекрасной памятью, а в общении ведет себя очень осмотрительно и, по крайней мере, очень вежлив. За исключением одного: из-за его бывшей жены Линь Цинсюэ страдал легкой гинофобией.

Если эти женщины были родственницами или друзьями, Линь Цинсюэ не проявлял слишком явной реакции. Но если это были незнакомые женщины, без некоторого времени общения Линь Цинсюэ было трудно сохранять спокойствие в их присутствии. Самым прямым его действием было просто уйти, или же он всячески старался заставить их уйти от него.

Поэтому он и нашел способ устроить сына Линь Цинсюэ в начальное отделение Колледжа для мальчиков Жэньцуй, который во всем Гонконге известен как "монастырь", даже если для этого пришлось учиться в другом районе. Не только потому, что это лучшая начальная школа в Гонконге, но и потому, что это школа только для мальчиков, не принимающая девочек, и большинство учителей там тоже мужчины.

Линь Хуэйян сам подошел поздороваться с Чжан Чэнъю: — Hello, can I call you Chengyou? I'm Edward's Daddy Daniel Lin, You can call me uncle Lin.

— Of course, uncle Lin, — Чжан Чэнъю вдруг перевел разговор на Линь Цинсюэ. — Uncle Lin, can you tell me why Edward had just wanted to put me out of school? Just because I look like a girl? (Дядя Линь, можете сказать мне, почему Эдвард только что хотел выгнать меня из школы? Только потому, что я выгляжу как девочка?)

— Дело в том, что у Эдварда легкая гинофобия. Конечно, она не заразна и не причинит тебе вреда. Просто Эдвард немного боится девочек, но он не сделает ничего чрезмерного или причиняющего вред им или тебе, я обещаю, — Линь Хуэйян посмотрел в глаза Чжан Чэнъю, в его глазах была полная искренность.

— Я понял. Я слышал о гинофобии. Я знаю, что это не психическое заболевание, которое может заразить других. Просто из-за душевной травмы остались незажившие шрамы. Не волнуйтесь, я никому не расскажу. Это наш маленький секрет на троих, верно, Эдвард? — Чжан Чэнъю озорно подмигнул отцу и сыну Линь, показав хитрую улыбку.

— Верно! И еще... спасибо тебе, Чэнъю, — Линь Хуэйян улыбнулся Чжан Чэнъю, в его улыбке сквозила благодарность.

— Да! Это наш маленький секрет на троих! Только мы трое! — Линь Цинсюэ широко улыбнулся, стерв с лица только что появившееся смущение.

Чжан Чэнъю отошел к обочине дороги, снял ранец со спины, положил его на землю, открыл и достал из него уведомление о зачислении. Он спросил Линь Цинсюэ, который подошел к нему: — Ты в каком классе? Я в классе G1P, а ты?

— Я тоже в классе G1P! Очень надеюсь, что мы сможем сидеть за одной партой! — Линь Цинсюэ взволнованно подпрыгнул.

Линь Хуэйян, глядя на искреннюю улыбку Линь Цинсюэ, вдруг почувствовал, что пустота в его сердце после развода с женой Ван Цюминь снова наполнилась.

— Ты тоже любишь математику? — Линь Цинсюэ был так счастлив, что чуть не пустился в пляс.

— Нет, просто я считаю, что мне нужно подтянуть математику. Мой талант проявляется в языках. Я учу немецкий, родной язык моей любимой Германии. Сейчас я уже могу без проблем вести простые диалоги с настоящими немцами! Моя бабушка была немкой, но я видел ее только на фотографиях, как и мою маму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восьмая [Исправление] (Часть 1)

Настройки


Сообщение